ID работы: 6420162

Пламя Перемен

Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 100 страниц, 203 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 115 Отзывы 25 В сборник Скачать

Лирия V

Настройки текста
      Лирия разглядывала только что выкованный нож и взвешивала его в руках, поглаживая лезвие пальцами. Это был обыкновенный кухонный нож, который скоро выкупит местная гостиница. В голову лезли воспоминания о заказе Вольфиуса. Что в нем такого особенного? Зачем мужчине понадобился кинжал с гербом Харрена Хоара? Она всю ночь не спала, пытаясь найти ответы. После разговора с командующим Натамером она закрыла кузницу на ночь и даже заперла дверь, чего не делала раньше.       Однако Лирия гордилась тем, что ей даже в голову не пришло не открывать сегодня кузницу. Нужда в деньгах оставалась, несмотря на щедрую оплату от Вольфиуса. Женщина ничего не рассказала об этом Натамеру, опасаясь, что тот заберет деньги. Они запачканы чужой кровью, но Лирия не могла иначе. Она просто выполнила заказ. Зима уже близко, причем суровее обычного. Сколько бы жизней не забрал Вольфиус, он неосознанно помог ей с Розали.       Услышав, как открылась дверь, она положила нож. Первый посетитель дня!       - Рози! – Лирия позвала дочь. – Займись посетителем.       Розали не обладала особым талантом к кузнечному делу, зато ее общительность здорово помогала с клиентами, что всегда напрягало Лирию. Она услышала тяжкий вздох дочери, когда та вышла в прихожую, и снова обратила внимание на нож.       Лирия не была оружейником - разве что очень плохим. Кинжал Хоара стал ее личным шедевром, да и там она едва работала с лезвием. Женщина почувствовала укол сожаления, подумав о том, что будет Вольфиус делать с этим кинжалом. Он уже зарезал девицу, ей Натамер рассказал. А как он смотрел на Розали… Лирия держалась настороже. Если удача будет на стороне стражи, те вскоре найдут злодея, хотя надежд мало. Пускай стража Рейланторга лучше, чем в других городах – не меньше половины ее членов имели опыт в бою с железнорожденными – но убийц она никогда не ловила. Возможно, Вольфиус найдется случайно. До этого момента женщина будет проявлять осторожность. Она начнет запирать дверь на ночь и носить с собой оружие. А Розали больше не появится на улице одна, тем более после захода солнца.       Заливистый смех ее дочери заставил Лирию поднять глаза. Семеро чертей, она должна с клиентами не шутки шутить! Лирия сделала строгое лицо, что ей всегда легко удавалось, и сама вышла в прихожую. Розали сгибалась над прилавком, ловко выставляя все изгибы своего тела. Клиент, кажется, наслаждался видом. Женщина узнала его короткие светлые волосы, щетину и вечную улыбку на улице, которая выводила людей из себя. Голубой левый глаз резко отличался от правого зеленого.       - Филип, - поприветствовала она, коротко кивнув. Она была знакома с Филипом в основном по рассказам Розали, которая питала к нему симпатию. В данный момент тот подрабатывал в архиве, хотя постоянно ничем не занимался, изредка батрача на фермах. Один из лучших друзей Ричарда. Один из многих, кого она не желала видеть рядом с дочерью       Филипу хватило совести, чтобы выглядеть хоть слегка виноватым. При этом он не удержался от наглой улыбки.       - Здравствуй, Лирия, - ответил он, и Розали обернулась с такой же улыбкой на лице.       - Мам! – воскликнула она взволнованно. – Филип рассказал мне кое-что невероятное!       Лирия подняла бровь.       - Невероятное? – переспросила она с подозрением. Филип повернулся к ней, однако успел перед этим подмигнуть Розали.       - Ты ведь слышала, что Ричарда считали мертвым, да? – Лирия кивнула. – Что ж, люди вечно чепуху болтают. Или врут. Он в паршивом состоянии, но жив.       Лирия встретилась взглядом с радостной Розали.       - Жив? То есть, он пропал на целую неделю, только чтобы оказаться живым?       Улыбка Филипа стала еще шире, и Лирия закатила глаза. Она не то чтобы ненавидела именно Филипа, просто подобные люди действуют ей на нервы. В нем сочетались сарказм и равнодушие в таком соотношении, которое можно описать словом «мудак». Однако он умудрялся пользоваться популярностью. Розали – не единственная в Рейланторге, кто был от него без ума.       - Как я уже сказал, он плох. Какой-то ублюдок разворотил ему ногу. Дочке досталось больше. Ричард помешал порезать ей лицо, но шрам останется, - объяснял Филип. – Хуже всего у нее взгляд в глазах. Она жаждет мести, а Ричард только подстегает девчонку, - он вздохнул. – Впрочем, не мне судить методы его воспитания. Просто пришел рассказать, решил, ты сильно обрадуешься.       - Я? Обрадуюсь? В смысле, это здорово, что он жив, но почему именно я должна так сильно обрадоваться?       Филип пожал плечами в ответ.       - Ну… не знаю… слухи всякие ходят, - бросил он небрежно. – О Семеро, да на твое лицо дорниец без слез не взглянет.       Его подколка понравилась Розали, которая хлопнула в ладоши и рассмеялась.       - Правда, мам. Тебе надо почаще улыбаться.       Строгое лицо Лирии заставило ее умолкнуть. Женщине не нравилось направление этой беседы, поэтому она резко покачала головой.       - Так… как дела идут в архиве, Филип? – спросила Лирия, пытаясь сменить тему. – Уже нашли там наследников?       Филип усмехнулся.       - Пытаешь увести разговор, Лирия? – спросил он, подняв брови. – То есть… ты же не можешь вот так вот спрашивать о совершенно постороннем.       - Могу и буду. Как дела в архиве?       Филип вздохнул и посмотрел на нее серьезно.       - Я подслушал разговор. Да, наследники нашлись. Даже двое. Один – мелкий лордик из восточного Простора. Вроде неплох собой, как я слышал… а вот второй… он будет большой проблемой, не только для нас, но для всего королевства, - рассказал он уже без привычной улыбки, но с тревогой в лице.       Лирия и Розали взволнованно переглянулись, и Розали задала вопрос, прежде чем Лирия смогла открыть рот.       - Кто они?       - Лорд Хоберт из Мандерова Устья, владеет небольшими землями в восточном Просторе. Я раньше о нем никогда не слышал, зато, согласно архивариусам, у него есть преимущество в количестве солдатов, ибо он охраняет часть границы со Штормовыми землями.       Лирия заметила, что его голос дрогнул при последних словах. Неужто Филип испугался?       - У Хоберта мало прав на Рейланторг, но они есть. Его отец был женат на очень дальней родственнице лорда Роберта. У другого возможного наследника тоже права липовые, зато войска огромные, - он сделал паузу и посмотрел Лирии в глаза. – То, что я сейчас скажу, должно остаться в этой комнате. Если люди узнают, может начаться паника.       Лирия и Розали решительно ему кивнули, причем Лирия сделала это абсолютно честно. Филип обернулся, будто хотел убедиться, что никого поблизости нет. Он нагнулся вперед, сделав жест, чтобы собеседницы тоже наклонились поближе.       - Аргилак Дюррандон, - шепнул он.       Лирии понадобилось несколько секунд, чтобы переварить услышанное. Но когда пришло осознание, она едва устояла на ногах, схватившись за прилавок.       - Аргилак, мать его, Дюррандон… - пролепетала она. – Хренов Штормовой король!       Филип замахал руками.       - Тише! Судя по тому, что мне известно, у него прав чуть больше, чем у Хоберта. Но чужеземный лорд… хуже того, чужеземный король во главе Рейланторга… Гарденер этого не допустит. А Дюррандон не даст никому забрать его титул.       Лирия сглотнула.       - Значит, снова будет война. Штормовое королевство против Простора. Черт…       Последняя война со Штормовым королем унесла сто тысяч жизней и чуть не зашла в тупик. Подумать только, скоро может начаться очередная война… Лирия вздрогнула от этой мысли.       - Но я здесь не за этим, - прервал ее раздумия Филип. – Со Штормовым королем разберемся позже. Сегодня у нас есть проблема поважнее. Среди нас бродит зверь, который охотится на наших близких, не человек, а настоящее животное, как выразился Ричард. Это он его покалечил. Вольфиус Вудбарк.       Прозвучавшее имя Вольфиуса рассеяло все сомнения насчет приближающейся бури. Это Вольфиус напал на Ричарда! Лирия почувствовала муки совести. Он мог использовать ее кинжал, чтобы порезать лицо Дженне Харкинг…       - Я знаю, ты не в первый раз слышишь это имя. Мы с ним сталкивались, понимаешь? Ричард, Урид и я, в ту самую ночь, когда он напал на Ричарда. Он чуть его не убил. А с Дженной такое сотворил… - Филип сделал паузу и посмотрел на Розали. – Кто сказал, что он остановится на Ричарде? Может, ты следующая цель. Может, Рози… Послушай, я знаю, что ты не любишь выходить из кузницы, но сейчас в «Пони» сидят Ричард, Дженна, Урид и еще несколько людей. Мы хотим обсудить дальнейшие действия, и было бы приятно видеть тебя там.       Лирия хотела по привычке отказаться, однако Розали схватила ее за руку.       - Я понимаю, мам, тебе это все не нравится. Но я хочу пойти. Пожалуйста, пожалуйста, пусти меня с ним. Если не хочешь идти, позволь хотя бы мне. Вдруг мы чем-нибудь поможем. [Пойти с Филипом и Розали в таверну]
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.