ID работы: 6420162

Пламя Перемен

Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 100 страниц, 203 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 115 Отзывы 25 В сборник Скачать

Керсея IV

Настройки текста
      Она лежала на берегу, слушала волны и наслаждалась первыми лучами рассвета после долгой мрачной ночи. Керсея всегда любила наблюдать за восходом солнца над Закатным морем. Домик ее родителей стоял на западном побережье Севера, и в особо ясные дни она могла разглядеть Медвежий остров. Закатное море оставалось прежним, но ясный день теперь редкость, поэтому далекие очертания Медвежьего острова в данный момент казались несбыточной мечтой.       Она снова это сделала – убила человека, попыталась получить удовольствие, и ведь у нее почти получилось, пока не раздались эти крики. Дженна Харкинг… бедная девочка. Жива ли она? Керсея могла бы сделать что-нибудь: либо помочь Вольфиусу в исполнении его больных фантазий, либо даровать Дженне быструю смерть – но… ее крики…       Пять лет назад все изменилось для нее. Тот день запомнился так, словно был вчера. Она любовалась восходящим солнцем вместе с Брайар, потом наловила рыбы на ужин. Ее мама превосходно стряпала, хотя еды всегда не хватало. А когда Керсея вернулась домой… Она помнила мужчину, стоявшего над телами ее родителей, на две головы ее выше и в два раза шире. Он безразлично посмотрел на девушку, когда та закричала, и напал на нее. Она выжила чудом. Удача помогла ей, пускай она и не была везучей. Она убила мужчину, похоронила родителей. На следующий день она встретила Клейтона, и ее старая жизнь закончилась. Пришлось заменить убитого ей мужчину, который зарезал родителей. Она - истинный талант, так говорил Клейтон. Прирожденный убийца. Последние пять лет она старалась оправдать его надежды, но лишь к одному ее не подготовили – крики. Панические визги умирающих людей. Хороший убийца не услышит ни единого вскрика за всю свою жизнь. А вопли Дженны… они напоминали ее собственные, напоминали крики Брайар, когда сестренку забирали.       Керсея покинула Вольфиуса и не жалела ни о чем. Она надеялась, что он умрет. Исход нападения зависел в том числе и от него, это излишняя агрессия Вольфиуса вынудила ее убить молоденького стражника, так ведь? Девушка почувствовала теплые слезы на своих щеках. Она не могла отрицать своей вины в произошедшем. Ее попытка обуздать зверя была глупой и провальной изначально. Возможно, Ричард Харкинг его убил. Вот бы убил…       Она издала безрадостный смешок, подумав об этом. Надежда. Что за коварная шутка. Клейтон научил ее убивать, но прежде всего показал, что для нее надежды нет. Он оставил лишь Брайар в качестве последнего лучика. Керсея закрыла глаза, не в силах больше терпеть вид Закатного моря. Пока солнце встает для Клейтона, ни один ее день не будет ясным.       Девушка подняла глаза на утреннее небо. Солнце встало для нее. Смахнув слезы, она встала на ноги. Если в мире еще есть справедливость, Клейтон заплатит за каждую жизнь, которую заставил ее отнять. Однако он научил Керсею, что справедливости не существует. Лишь один человек заплатит за сегодняшнее, и она не питала иллюзий по поводу того, кто бы это мог быть. Возможно, ее конечная смерть и будет справедливым наказанием. Пока что остается только жить дальше. Она должна вернуться на склад, встретить Клейтона и рассказать ему обо всем. Он наверняка ударит ее в ответ. Она наверняка это заслужила. Шагая по берегу, девушка в последний раз бросила взгляд на замок. Она понимала, что их действия в Рейланторге должны были пошатнуть весь город, но тут и шатать-то нечего. Клейтон сам уничтожил его почти полностью. Убить старого лорда и мейстера оказалось достаточно, чтобы тщеславный кастелян начал свое восхождение на вершину. Скорее всего, он станет следующей целью. Алисанна могла бы его убить. Она целыми неделями требовала Клейтона дать ей новую жертву.       Керсея прошла мимо септы и уже не впервые спросила себя, какой из семи адов ее ожидает после смерти. Явно не седьмой – туда попадали предатели, а для Керсеи единственным поводом для гордости была ее верность сестре. Если повезет, она окажется в третьем – тот предназначался для убийц. Там она будет ждать Клейтона, Алисанну, Вольфиуса. Может, ее мертвая подруга Рейна будет ждать ее. Жалко только, что Брайар останется одна. Да, ей место в третьем аду.       Путь до складов не занял много времени. За несколько недель она научилась ориентироваться в этом паршивом городке. Настораживало лишь огромное количество стражи на улицах, однако никто не заподозрил молодую безоружную женщину в причастности к убийствам. Она знала, что стража ищет Вольфиуса, и надеялась, что его найдут. Глубоко внутри она понимала – это тщетная надежда. Люди вроде него, вроде Клейтона или Мотылька, никогда не получат по заслугам. Только их пешки – люди вроде Брайар или Рейны или ее самой – пострадают за их деяния.       Зайдя внутрь склада, она заметила Алисанну, завтракающую за скромным столиком. На ней была безрукавка, и Керсея увидела жуткие шрамы, уродующие ей левую руку – след от последней проваленной миссии. Черноводный Залив. Половина компании погибла, включая подругу Рейну. Теперь остались только Алисанна с Клейтоном. И она сама, конечно…       Алисанна подняла голову и посмотрела на Керсею своими зелеными глазами. Они были бы красивыми, если б не равнодушный, измученный взгляд в них.       - Доброе утро, песик, - сказала она слишком уж радостно. – Ты чего так долго? – Керсея подошла поближе, и улыбка Алисанны исчезла, уступив место непонятной тревоге. – Все в порядке? – Керсея помотала головой, едва сдерживая слезы. – Что случилось?       Эти слова заставили ее посмотреть прямо в глаза Алисанне. В них виднелась частичка теплоты. Это не тот мягкий и ласковый взгляд пурпурных глаз Рейны, но добрее она ничего не видела за последние два месяца, поэтому она чуть не разрыдалась. Вопреки ее желанию, слезы снова потекли по щекам. А затем Алисанна поступила неожиданно – обняла ее.       Керсея была так ошарашена, что даже не сопротивлялась. Она склонила свою голову на нетронутое шрамами плечо Алисанны, пока женщина неловко поглаживала ее по спине.       - Тише, песик. Все хорошо. Скоро все наладится, - прошептала Алисанна, и Керсея наконец-то отстранилась от нее.       - Что ты делаешь, Алисанна?       - Утешаю тебя. Я видела это раньше. Так ведь делают друзья?       Услышанное поразило Керсею до глубины души. Алисанна родилась рабыней, выросла в бойцовых ямах, была продана в публичный дом. Керсея хотя бы прожила двадцать лет нормальной жизни и познала настоящую дружбу. Но Алисанна… она в таких делах неопытный ребенок. Сказанные ей слова, невзирая на все, что произошло с ними, и на тот факт, что Алисанна верила самой себе, разбивали Керсее сердце.       - Что случилось? – спросила она.       - Задание провалено. Частично. Моя цель мертва. Девчонка Вольфиуса наверняка выжила.       - А Вольфиус?       Алисанна вновь попыталась прозвучать искренне озабоченной. Иногда Керсее казалось, что та – бездушное существо и плохая актриса. Однако злая ирония в том, что она сама была бездушным существом, только не могла этого понять.       - Не знаю. Может, умер, - ответила Керсея.       - Надеюсь, нет, - робко прошептала ее собеседница.       - Где Клейтон? – спросила она, оглянувшись на лестницу, ведущую наверх. Алисанна пожала плечами.       - Он ушел искать нам новое прибежище. Когда эта стража начала шататься здесь, он решил, что надо сменить место. Скоро вернется. Он очень волновался о твоем отсутствии, и я тоже.       Керсея хотела верить Алисанне, но разум подсказывал, что никому из них до нее дела нет. Лишь один человек на всем белом свете станет скорбеть по ней.       - Керсея, я могу у тебя кое-что спросить? – внезапно заговорила Алисанна. Она звучала любопытно, даже игриво. - В голове крутится одна мысль. Еще с Черноводной. Насчет нас.       - Спрашивай.       - Ну, знаешь, раз уж Рейна умерла… - Алисанна сказала это так, будто речь шла о погоде. Упоминание имени ее мертвой подруги заставило Керсею ощутить укол стыда. – Я спросила себя, можем ли мы… понимаешь… быть теперь друзьями. Как ты с Рейной.       Девушка закрыла глаза. Нет, не как она с Рейной, нет. Больше никогда. Алисанна не будет ей настолько близка, как Рейна.       - Я не обижусь, если ты скажешь «нет». Наверное, мне надо будет постараться. Я просто хочу, чтобы ты была честной со мной. Как думаешь, мы могли бы подружиться? Я бы хотела себе друга. И тебе он тоже пригодится. По крайней мере, Рейна так сказала, много лет назад. Так что… пускай между нами всякое бывало, но… ты считаешь нас друзьями?       Взгляд в глазах женщины буквально умолял, подобно ребенку. Одна половина Керсеи хотела согласиться, чисто из жалости. Другая ее половина хотела отказать, также из чувства жалости, но еще из-за обиды за все произошедшее. Да, ей пригодился бы друг. Им обоим пригодился бы. Но друг вроде Алисанны? Это ненастоящая дружба. Ненормальная. Однако она может подойти. [«Да»]
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.