ID работы: 6420162

Пламя Перемен

Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 100 страниц, 203 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 115 Отзывы 25 В сборник Скачать

Уиллфред VIII

Настройки текста
      - Ворвемся напрямую. Нас здесь достаточно, чтоб это провернуть, - решил Уиллфред. Джаро вздохнул, услышав это.       - Вы уверены? Хоть понимаете, что творите? – спросил он. Уиллфред не успел ничего ответить, как Таллиан раздраженно покачал головой.       - Сир Уиллфред прекрасно все понимает. Вам лучше не перечить ему.       Джаро с И’Лианом переглянулись и почти одновременно пожали плечами.       - Ну, силой мы вас остановить не можем. Пусть Роджер знает, что мы попытались, - сказал И’Лиан. – Если вдруг все пойдет наперекосяк, то виноваты вы.       Уиллфред кивнул.       - Мы справимся.       - Как скажете… - пробормотал И’Лиан. – Только потом не говорите, что мы вас не предупреждали. У Роджера есть план, а вы и его, и себя подвергаете опасности.       Таллиан бросил раздраженный взгляд на него и слегка мотнул головой, после чего обратился к Уиллфреду.       - С нами дюжина людей. Сомневаюсь, что в таверне может оказаться что-то действительно опасное для нас. Ну же, Уиллфред, отдавай приказ.       Уиллфред сделал глубокий вдох и посмотрел на зданьице, видневшееся впереди. Слова И’Лиана и Джаро чуть не переубедили его, однако суровое лицо генерала развеяло все сомнения. Тот все еще сердился на Уиллфреда за решение участвовать в битве, поэтому не стоит в очередной раз выводить его из себя.       - За мной, - приказал юноша остальным, слезая с лошади и доставая меч. – Только тише. Нельзя привлекать внимание.       Таллиан, кажется, был удовлетворен, и Джаро с И’Лианом тоже.       - Если не возражаете, мы с братом проберемся через задний ход. Некоторые из ребят, за которыми гонялся Роджер, могли попытаться сбежать.       - Вообще-то возражаем. Вы двое никуда не двинетесь, пока Уиллфред вам не доверится, - отчеканил Таллиан. – Попробуете не подчиняться приказам…       Уиллфред перебил его, положив руку на плечо.       - Все в порядке, генерал. Мне кажется, им верить можно. Я бы предпочел взять быка за рога, вместо того чтобы трусливо красться. У нас численное преимущество, которым следует воспользоваться. Однако можно также задействовать Джаро с И’Лианом, чтобы нанести удар со спины.       К изумлению Уиллфреда, генерал задумался над его словами.       - Ладно, - проворчал тот. – Раз уж, по-твоему, так будет лучше…       Он выглядел разочарованным, но решение Уиллфреда никто не отменял. Зато Джаро был доволен - на его строгом лице появилась легкая улыбка.       - Мы вас не подведем, - пообещал он. И’Лиан хотел что-то добавить, но Джаро торопливо потянул его, прежде чем тот сумел хотя бы раскрыть рот. Он виновато посмотрел на Уиллфреда и вместе с братом тайком направился к гостинице, стараясь не виднеться в окне.       - Готов признать, они умеют прятаться, - пробубнил Таллиан. – Надеюсь, ты не ошибся.       Уиллфред усмехнулся.       - Вы хоть немножко в меня поверьте, генерал. Они не подведут.       - Будем надеяться.       По сигналу Уиллфреда солдаты обнажили мечи и, пригнувшись, направились к гостинице. Он последовал прямиком за ними, однако прибавил ходу, чтобы первым добраться до цели. Его сердце безудержно стучало, юноша не смог сдержать счастливой улыбки. Скоро начнется схватка, пусть даже и незначительная, и он не станет прятаться, как трус. Он возьмет противников силой.       Юноша остановился слева от двери, а Таллиан подкрался справа. В отличие от Уиллфреда, генерал явно волновался и не был готов к схватке. Уиллфреду все равно хотелось узнать, каков он. Насколько известно, Вашорд Таллиан ни разу не выиграл турниров, а его навыки ведения боя сомнительны. Ему перевалило за сорок, он уже пережил свой расцвет и стал потеющим и неповоротливым, с русыми волосами, прилипшими к голове. Он явно не собирался сражаться насмерть.       Несмотря на это, Таллиан первый ворвался внутрь, едва Уиллфред кивнул. Даже со своим трусливым нравом генерал всегда прилежно исполнял приказы, за что Уиллфред его ценил. Из таверны раздались всполошенные крики незнакомцев, и юноша быстро проследовал за Таллианом.       Он оказался в тесной и скупо обставленной комнате. Многие мелочи бросались в глаза и показывали, что Уиллфред попал не в самую посещаемую гостиницу, которая в отсутствие посетителей служила частью домашнего хозяйства. Должно быть, такие случаи нередки в этой части Простора. Трое мужчин, окровавленные и чумазые, стояли возле стола, за ними лестница вела вверх на сеновал. Двое имели при себе небольшие арбалеты и уже нацелились на Таллиана. Третий держал в руках кухонный нож, приставив его к горлу девицы, которую он только что схватил. Девице выглядела не старше тринадцати лет; ее карие глаза распахнулись в ужасе, когда капелька крови стекла с царапины, оставшейся от ножа.       - Вы кто, блин, такие? – рявкнул мужчина. Не подходите, не то зарежу!       Уиллфред сразу же вскинул руки, пытаясь его утихомирить. Он представлял себе все по-другому! Хотя ему страстно хотелось взять противников нахрапом, он даже не подумал, что они могли взять заложника. Он понимал – необходимо как-нибудь разрядить обстановку.       - Полегче. Мы, наверное, ошиблись.       - Ты на вопрос мой не ответил! Ты за лучником? Который наших подстрелил?       - Боюсь, я понятия не имею, о чем вы. Кажется, вы не те, кого мы ищем, - торопливо возразил Уиллфред, поглядывая на Таллиана, который также не горел желанием идти в атаку при наличии заложника.       - Чушь собачья! – воскликнул мужчина. – Еще один шаг и…       Ему не удалось закончить предложение, так как стрела попала в затылок и вышла через левый глаз. Выстрел оказался настолько сильным, что жертва упала лицом вниз, выронив нож и потянув за собой девушку. Один из арбалетчиков развернулся и нацелился на стог сена, за что получил стрелу в шею. Третий мужчина вслепую выстрелил в Уиллфреда с Таллианом, после чего бросил арбалет и рванул к заднему ходу под сеновалом. Он недалеко ушел – Джаро оказался за той дверью и насадил его на свой палаш. Уиллфред осмотрелся вокруг.       - Вот мы вляпались. Все целы? – спросил он и только потом заметил, что Таллиан опустился на колени. Стрела из арбалета задела его плечо и пробила защитную кольчугу, оставив кровоточащую рану. К счастью, она не вонзилась в плоть, однако потрясение в лице генерала говорило о многом. Оно сразу просветлело, когда тот увидел нечто за спиной Уиллфреда.       Уиллфред проследил за его взглядом и заметил мужчину, спускавшегося с сеновала. Он был немногим старше тридцати, со светлыми волосами, типичными для жителей западного Утеса, и зелеными глазами, сочетание которых придавало сходство с Ланнистерами. На его стройном, жилистом теле сидела простая кожаная броня, по худощавому лицу пролегал длинный шрам рядом с левым глазом. Несмотря на разницу в телосложении и цвете волос, у него было много общего с одним человеком, очевидно приходившимся ему братом – Дарреном Рейном. Даже не обратив внимания на Уиллфреда с его солдатами, он склонился над девицей, дрожавшей от страха.       - Все хорошо, милая, - зашептал он ей. – Все кончено. Где твой отец?       Она ткнула пальцем в окно, указав на лес, что слегка омрачило его.       - На охоту вышел, да? – спросил он, и девушка кивнула. Мужчина ласково ей улыбнулся, взялся за пояс и достал оттуда тяжелый узелок, передав его девушке. – Думаю, он нескоро вернется. Пока его нет, можешь разделать нам каплуна, которого я видел на кухне? Для меня и новых гостей? Сдачу оставь себе, за причиненные хлопоты.       Лишь едва она застенчиво кивнула и удалилась на кухню, мужчина взглянул на Уиллфреда с Таллианом. Невзирая на боль, генерал подошел к нему и распахнул руки в дружеском объятии.       - Роджер Хилл, сукин ты сын! – воскликнул он, прижав его к себе. – Сколько лет? Пять?       - Слишком много, Вашорд! – ответил Роджер. Улыбка его исчезла, когда он наконец-то обратил внимание на Уиллфреда. – А это…       Он отстранил Таллиана и направился к Уиллфреду.       - Меня зовут…       - Я точно знаю, как тебя зовут, парень. Ты вылитый отец, - перебил его Роджер. Он снова засиял от радости. – Если сейчас же не обнимешь дядю от всего сердца, я очень расстроюсь!       С этими словами он заключил Уиллфреда в тесные объятия и похлопал по спине.       - Уиллфред Рейн, - пробормотал дядя. – Воин правый, да ты вырос в грозного мужчину, - он выпустил его, но не убрал рук с плеч. – Зачем ты здесь?       Уиллфред вздохнул.       - Тяжело было найти тебя, дядя. У нас проблемы на Утесе. Проблемы, с которыми ты мог бы нам помочь, - он указал на стол, за которым трое разбойников сидели еще минуту назад. – Давай лучше присядем. Предстоит долгий разговор.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.