ID работы: 6420162

Пламя Перемен

Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 100 страниц, 203 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 115 Отзывы 25 В сборник Скачать

Артур I

Настройки текста
      - Следы укусов на ее шее… - начал Артур, но тут же был перебит своим отцом.       - Вернее, на жалких остатках ее шеи, - поправил командующий.       - Следы укусов на жалких остатках ее шеи, - продолжил Артур, описывая на бумаге страшное зрелище, представшее перед ним. – Грудная клетка вскрыта, внутренности порваны на куски. Левая рука выдрана в предплечье и отсутствует…       - Неверно. Ее нашли в десяти футах дальше по дороге. Есть глубокие следы укусов, но тварь не стала поедать конечность, - снова вмешался командующий Хакор с отчетливым раздражением в голосе. Вздохнув, он выхватил бумагу из рук сына. – Покажи, что записал.       Хакор начал внимательно вчитываться. Артур взглянул на своего отца: его некогда каштановые волосы уже все поседели и стали выпадать, над бровью красовался крупный шрам, а его строгие глаза, которые выражали привычное для сына разочарование, были зеленые, как и доспехи командующего.       - Три ошибки, - вынес вердикт отец, - а это слово я вообще не понимаю.       Артур прищурился, глядя туда, куда он указывал пальцем.       - Внутренности, - пояснил юноша, на что отец кивнул.       - Понял.       - Мы знаем о ней что-нибудь? – спросил Артур в надежде получить ответ. Командующий Хакор осмотрелся вокруг: несколько стражников патрулировали прилегающую территорию, вдали виднелась ферма, а в нескольких футах от них стоял мужчина, вперив опустевшие глаза в землю, и по лицу его текли слезы. Он был ненамного старше Артура, чуть ниже ростом, но крепче в сложении, с темными волосами и длинной бородой.       - Вон ее сын, - сказал командующий. – Женщину звали Милли, а его – Роман. Фамилию он нам не дал, но я спрошу позже, когда он оклемается. Ей было шестьдесят лет, она жила на той ферме, вместе с ним. Вот и все, что мы узнали.       Артур кивнул отцу, стараясь в лишний раз не смотреть на мертвое тело. Безусловно, это не первый его труп - хотя Рейланторг был тихим городком, порой и здесь случались убийства. Только большинство из них совершалось в порыве чувств, безо всякого злого умысла. Ревнивые жены резали мужей, бесчинства в местной таверне трагически кончались. Бывали нападения диких животных… Но это уже другой случай. Очевидно, что убийца здесь – именно животное, однако Артур понятия не имел, кто бы это мог быть. Его особенно волновала близость происшествия к городу. Ферма Романа располагалась в трех милях от окраины, одна из ближайших. Артур никогда не видел, чтобы дикие звери вот так совались в Рейланторг, даже голодавшие зимой волки.       - Значит, ничего не мы не узнали, - подытожил он.       - Так и есть. Надеюсь, скоро все изменится, - ответил отец и махнул рукой на силуэт неподалеку. – Кристиан Томас, один из лесничих. Лучший, что у нас есть. После предыдущего нападения он отправился вглубь леса в поисках твари. Вот и теперь я послал за ним. Возможно, он располагает иными сведениями.       По мере приближения этот силуэт оказался совсем молодым человеком, даже помладше Артура. У него была светлая кожа и темные волосы с такой же темной щетиной на подбородке. Дикая жизнь оставила своей отпечаток на его лице – оно выглядело огрубевшим и добавляло ему возраста. Но все равно лесничего выдавали его юношеские карие глаза. Едва взглянув на труп, он моментально помрачнел и издал тяжкий вздох.       - Командующий Натамер, - поприветствовал он отца Артура кивком. Хакор ответил тем же и указал на Артура.       - Мой сын, Артур. Артур, это Кристиан Томас.       Артур пожал руку лесничему и удивился тому, насколько она холодная на ощупь. Парень, очевидно, был потрясен увиденным, и это не ускользнуло от внимания Хакора.       - Что можете сказать? – спросил он. Кристиан присел на корточки, внимательно рассматривая тело, особенно в области укусов.       - Точно не волк, - сразу заключил он. – Видите следы на шее? У волка не настолько широкие челюсти. А рука… выдрана начисто, - голос лесничего дрогнул, когда стал описывать чудовищную рану. – Простому волку понадобится время, чтобы так ее выдрать. Кто бы это ни был, тварь обладает силой. Недюжинной силой.       - Тогда медведь? – предположил Хакор. Кристиан помотал головой.       - Медведь силен, не спорю. Однако при нападении он пользуется в основном лапами. Ему достаточно убить жертву одним ударом. Убийца явно задействовал свои челюсти, но вот эти раны… - он провел рукой по животу. – Их нанесли когтями - острыми и не столь большими, как у медведя. Нет, медведь оставил бы раны посерьезнее, тем более что он ведет себя иначе при нападении.       - Нашлись какие-либо зацепки на охоте? – спросил Хакор. Судя по его лицу, он был глубоко озабочен новыми сведениями. Дикий медведь или даже стая голодных волков – плохая весть, но справиться с ней можно. Три года назад стражники гонялись за волчьей стаей, после того как та атаковала местного купца. А год назад десять молодцев завалили оголодавшего медведя, который бродил возле фермы Харкинга. Другие хищники в лесах тут не водились. В конце концов, речь идет о Просторе: какие-нибудь волки, олени да случайный медведь – иными крупными зверями природа его не наделила.       - Никаких зацепок – существенных, по крайней мере. Нашел мертвого оленя, наполовину съеденного. Мог быть убит нашей тварью, а мог и медведем. Сложно сказать. Меня больше беспокоит то, что тварь достаточно умна, дабы не оставлять следов, - ответил Кристиан.       - А вдруг лютоволк? – вставил Артур, чем вновь заслужил неодобрение со стороны отца. Кристиан вроде призадумался, но вскоре закачал головой.       - Лютоволков нет в Просторе. Диких, по крайней мере. Их не найти здесь, да и вообще к югу от Перешейка. Я слыхал о небольших стаях в Волчьем лесу, между Винтерфеллом и Темнолесьем; также поговаривают об отдельных особях возле Последнего Очага. Только к югу от стены осталось лютоволков тридцать, может сорок. По размерам подходит, хотя особь крупная, даже по таким меркам.       Он обратил взор далеко вперед, где за деревьями показывался Рейланторг.       - Межевой рыцарь на службе у посла Долины водит с собой молодого лютоволка. Не больше, чем обычный волк. Абсолютно прирученный, - заявил лесничий. Его слова застали Хакор врасплох.       - Долина прислала нам своего человека? Почему мне не сказали?       - Теперь сказали, - сухо ответил Кристиан. – К тому же, есть дела и поважнее. Вроде ужасной твари, которая губит ваших жителей.       - Безусловно, - согласился Хакор. – Значит, это не волк, не медведь и не лютоволк. Есть соображения, кто бы это мог быть?       К удивлению Артура, Кристиан утвердительно кивнул.       - Весьма притянуто за уши, но, возможно, мы имеем дело с сумеречным котом. Одной из матерых, крупных и свирепых особей. Этим объясняется поразительный ум, сила и раны на теле женщины.       - Откуда у нас сумеречные коты? – настороженно спросил Хакор.       - Хороший вопрос, командующий. Лунные горы ближе Волчьего леса. Какая-нибудь особь могла отбиться от других и пройти через Речные земли до самого Простора в поисках пищи. Они падки на человеческую плоть.       - Так ведь ее не съели, - возразил Артур. Отец впервые за долгое время остался доволен его умозаключением, в то время как Кристиан был ошеломлен.       - Седьмое пекло… - выругался он. – Вы правы. Кое-где не хватает кусков, особенно в области шеи, но есть ее не стали, - лесничий осторожно прикоснулся к ранам женщины. – Это многое меняет. Сумеречный кот все еще под подозрением - есть в них особая свирепость. Но тогда нам попалась крайне смышленая особь, - он поднял глаза на обоих мужчин. – Коли она решилась убивать людей, не потребляя их в пищу, значит, есть лишь одна тому причина – тварь настолько умна, что получает удовольствие от убийств.       - Великолепно, - проворчал Хакор. – Значит, на воле гуляет чрезвычайно сообразительный хищник, сильнее, чем медведь, который охотится на людей ради удовольствия?       - Увы, это правда, - без намека на иронию заявил Кристиан. Он взглянул на рыдающего мужчину. – Ее родственник?       - Сын, - кивая, ответил Хакор, после чего обратился к Артуру. – Артур, ты можешь оставить нас с Кристианом наедине?       Артур отдал честь отцу, своему командующему. Хакору подобный жест явно пришелся по душе, поэтому       - У тебя есть несколько заданий. Кто-то должен донести в замок о случившемся. Если Кристиан прав, то нам понадобится помощь. Скажи лорду Харрису, чтобы он выделил не меньше десятка стражников, - приказал отец. Далее он махнул рукой в сторону Романа. – Или можешь поговорить с ним, как-нибудь утешить, заодно разузнать побольше о жертве. В замок я могу послать любого, а ты умеешь разговаривать с людьми. Выбирай сам.       Артур понимал, что разговоры с убитыми горем людьми даются ему нелегко. Он пытался помочь лишь однажды – своей сестре, после того как их мать умерла шесть лет назад. Учитывая, в кого она превратилась, он потерпел неудачу. Отец, конечно же, уделял ей слишком мало внимания, чтобы заметить это. Однако, в любом случае, он единственный здесь, кто может справиться с таким поручением. С другой стороны, помощь от двора была необходима. [Направиться в замок, чтобы просить помощи]
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.