ID работы: 6420162

Пламя Перемен

Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 100 страниц, 203 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 115 Отзывы 25 В сборник Скачать

Марак VIII

Настройки текста
      Сейчас, в самый разгар дня, жалкое подобие таверны в Рейланторге было забито постоянными посетителями. Ноэлль, конечно, без проблем нашла свободный столик. Обычно люди к ней тянулись, как мотыльки к пламени, но при необходимости она могла также их отталкивать, что всегда пригождалось в поисках свободного места. Марак знал: стоит ему только попросить, и жрица сразу выложит все свои намерения. Она даже возражать не станет, если он сядет рядом. Однако в данный момент, обдумав ее недавний вопрос и поняв, что от него может потребоваться, Марак нуждался лишь в нормальном собеседнике, который не отвечает заумными словами, обладает чувством юмора и поклоняется истинным богам. Да, в Рейланторге вряд ли найдется человек, попадающий под последний критерий, но Семеро тоже сойдут, наверное. Они в подметки не годятся Утонувшему Богу, зато не вареная рыба.       Благодаря своему притягательному нраву и несомненному обаянию он уже познакомился с двумя людьми, вроде бы местными, хотя ему было все равно. Слева от железнорожденного сидел толстенький мужичок, на голову ниже него, с растрепанными светлыми волосами и жидкой растительностью на лице. Он вперил свои печальные голубые глаза в кружку с элем. Справа расположился костлявый дылда, который выглядел куда оживленнее соседа; у него было бритое лицо, короткие темные волосы и дерзость в карих глазах. Этот человек уже порядочно напился, но говорил на удивление складно. Марак никогда не доверял тем, у кого язык не заплетался после питья. С ними надо держать ухо востро.       - Так в чем беда твоя, приятель? – спросил усатый, хотя по тону его становилось ясно, что он мало заинтересован в болтовне Марака. Дылда, сидевший справа, отложил свой эль и повернул к собеседникам голову, проявляя неподдельный интерес. Марак вздохнул, после чего указал пальцем на Ноэлль. Он старался действовать незаметно, но женщина все равно каким-то образом приметила его жест издалека и сощурилась.       - Видите вон ту бабу? – ответил он, на что оба кивнули.       - Выглядит роскошно, ничего не скажешь, - присвистнул дылда с усмешкой. – Твоя что ли?       Марак брезгливо покосился на него и тряхнул головой.       - Конечно нет! Она мне не баба, а головная боль. Ноэлль из Браавоса, полная сумасбродка. С тех пор, как я ее повстречал, она не затыкается про свое пламя и удивительное будущее, которое она там видит, но в результате получается одна болтовня, хитрости да черная магия… Хуже того, она искренне называет себя жрицей, которая поклоняется какому-то там рыгалету.       - Рглору, - поправил его усатый. Марак раздраженно насупился.       - Чего?       - Это Рглор, а не рыгалет. Ошибочка вышла, бывает.       - Слушай, с тобой я не знаком, но с этой умалишенной я прошел половину Штормовых земель и весь Простор. Поверь, я знаю, как зовут ее не менее умалишенного божка, - вспылил железнорожденный, на что его собеседник закатил глаза.       - Ладно, можешь не благодарить. Кто ж я, чтобы тебе указывать. Оказывается, я теперь никто.       - Ты чего, дружище? – взял слово дылда.       - Понимаю этого здоровилу, у меня тоже проблемы с женщиной, - вздыхая, ответил усатый, и Марак улыбнулся при его словах. Здоровила… очень даже приятно! – Моя такая же сумасшедшая. Только Рглору не поклоняется. Я пересек с ней полконтинента, готовил ей еду, сторожил ее покой, когда она мучилась кошмарами, однажды угодил из-за нее в темницу и даже спас ее от головорезов совсем недавно, - его ноющий, писклявый голос начинал досаждать Мараку. О Утонувший Бог, если этот рыгалет действительно существует, то наверняка говорит именно так! – И мне хоть раз выражали признательность за мои старания? Хоть как-нибудь? Нет, надо мной продолжают издеваться. Она все твердит, какой я бесполезный, какой я неудачник. Я для нее даже бороду подстриг, а она лишь засмеялась, когда я порезался лезвием.       Марак взглянул на жалкие волосенки на лице собеседника и вопросительно поднял бровь при слове «борода», одновременно поглаживая рыжую копну волос на своем лице, которая была ему по грудь.       - Хочешь, чтобы она тебя отблагодарила? Хочешь впечатлить ее? – прервал усатого дылда, чем вызвал у него удивление. Мужчина сначала раскрыл рот, а потом тут же прикрыл его и неуверенно покачал головой.       - В смысле? Ее? Нет? Зачем… зачем мне это надо? Ты чего спрашиваешь? – лепетал он. – Как будто я не видел женщин симпатичнее! Ну ладно… она ничего. Иногда она даже мила со мной, милее, чем другие. А еще она умная, сильная и с добрым сердцем… - мужчина осекся, опустив глаза на свою пустую кружку. – За меня сейчас эль говорит. Я не связался б с ней ни за какие коврижки. С момента нашей встречи жизнь моя только под откос пошла.       Хотя Мараку он казался жалким и занудливым человеком, железнорожденный все равно положил свою лапищу на его плечо, заставив поднять глаза.       - Я понимаю, что ты чувствуешь, - сказал Марак. – Странно звучит, но я действительно тебя понимаю. С тех пор как я связался с Ноэлль, моя жизнь стала гораздо хуже.       - Ты… ты правда понимаешь? – переспросил усатый, ошеломленный этим откровением. Прежде чем Марак успел ответить, в их разговор вмешался дылда:       - Очень трогательно. А мы не можем и мои проблемы обсудить? Меня, конечно, глубоко впечатлили ваши рассказы, но вам просто крышу сорвет, когда вы меня послушаете.       - А у тебя есть проблемы? – хмыкнул усатый. Это было чем-то средним между вопросом и утверждением. Дылда уверенно кивнул ему.       - Безусловно, мой упитанный друг. Не поверишь, но меня тоже терзает женщина! – воскликнул он, судя по всему, ожидая, что сейчас Марак вместе с усатым как-нибудь бурно отреагируют. Когда этого не случилось, мужчина закатил глаза и продолжили. – Понимаете, я недавно побывал в гостях у брата, любимого старшего брата, которого не видел много лет. Мы были очень близки в детстве, так что я представлял, как он меня крепко обнимет, мы сядем вместе и обсудим мои проблемы, ибо, как ни удивительно, я многого натерпелся по пути сюда, в этот проклятый город, - он раздосадованно вздохнул. – Но как только я заявился к нему на порог, мой братец начал приседать мне на уши со своей дочерью. Каждое слово, которое он произносил, относилось к ней. Он вроде вспомнил свою мертвую жену раз-другой, но я уже его не слушал. Дочка то, дочка сё, бла, бла, бла.       - Значит, мы тут все страдаем из-за женщин? – заключил усатый, на что Марак с дылдой кивнули.       - Ага, похоже на то. Женщины – источник проблем, - сказал Марак.       - Большинства проблем, - снова поправил его усатый. – Она мне не единственная жизнь портит. Тот человек, на которого она работает, во много раз хуже, потому что он издевается надо мной, не будучи даже симпатичным. Ах да, я забыл еще и про целую Долину Аррен, етить ее мать, вот уж от кого стоит ждать проблем.       - Тогда женщины – источник большинства проблем, - повторил Марак, и на этот раз его собеседник довольно кивнул.       - Ну вот. Не благодари меня, всегда пожалуйста, - скулящим голосом проворчал он. – Кстати, как тебя зовут?       Прежде чем ответить, Марак сделал глубокий глоток из своей кружки, одним залпом покончив с элем.       - Марак. Просто Марак.       Усатый еще раз кивнул и пожал его протянутую руку.       - Рад встретить человека, который пока еще в здравом уме, просто Марак. Меня зовут Ирвинг Тодд.       Ирвинг с Мараком повернулись к дылде, который усмехнулся и нарочито поклонился перед ними.       - Позвольте представиться, меня зовут Алан Харкинг. Да-да, тот самый Алан Харкинг, - увидев недоумевающие взгляды собеседников, он прочистил горло. – Кхм, впрочем, вы вряд ли обо мне слышали.       - Ирвинг, Алан, приятно с вами познакомиться, - признался Марак со всей искренностью. – Значит, всем нам докучают женщины. Я где-то раньше слышал, что надо проговаривать свои проблемы. Мою проблему зовут Ноэлль Милд, - он поднял кружку. – В пекло Ноэлль!       Он чуть выкрикнул эти слова на всю таверну, но благодаря своей сообразительности все-таки снизил голос до шепота. Тем не менее, он ощутил жгучий взор жрицы на своей спине.       - Мою проблему зовут Майя Айрсонс. Посол Майя Айрсонс, - пояснил Ирвинг и тоже поднял кружку. – В пекло Майю!       Марак рассмеялся и похлопал его по спине.       - Ага, пусть вернется горяченькой и согреет тебе постель, - сострил он, отчего лицо Ирвинга густо покраснело. Ничего не ответив, толстячок взглянул на Алана, который покачал головой.       - Друзья мои, проблема или нет, но речь все-таки идет о моей племяннице, и я тепло к ней отношусь, так что не стану этого говорить, - после своих слов он вдруг лукаво улыбнулся и воскликнул: - В пекло женщин!       - Вот за это с удовольствием выпью! В пекло женщин! – Марак поддержал тост.       Ирвинг посмотрел на них так, словно они выжили из ума, но присоединился со своей кружкой.       - Ну да, в пекло женщин, наверное, - пробормотал он.       - Эй, Илиш! – Алан позвал подавальщицу, невзрачную девицу с короткими темными волосами, больно худую на вкус Марака. – В пекло женщин, - заявил он ей, на что та скривила лицо в гневном недоумении. Алан этого не заметил и кокетливо подмигнул девице, после чего наклонился к Мараку.       - Кажется, я ей нравлюсь, - сказал он с пьяной ухмылкой. –       - Так что там с твоей племянницей? – спросил Ирвинг, явно смущенный поднятой темой. Марак сам удивился тому, что стал таким наблюдательным. Алан же обрадовался долгожданному вопросу и принялся живо на него отвечать.       - Ну знаешь… Я брата десять лет не видел. У нас с ним случился небольшой разлад, после того как отец умер, а мне досталась львиная доля наследства. Ричарда это не устраивало, мы поругались, он обзывал меня по-всякому – корыстолюбцем, интриганом - и тогда я, будучи разумным братом, покинул город и начал новую жизнь в Староместе. Клянусь, я не виноват, что вылетел в трубу…       - Да ну тебя, - прервал его рассказ Ирвинг. – Скукотища.       Алан хмуро посмотрел на него и тряхнул головой.       - Вот сейчас будет самый смак. В общем, пришел я к брату, чтобы помириться с ним и попросить немного денег, а он все затирает про свою дочь. Оказывается, на нее напал какой-то безумец во время нашего разговора, но я-то здесь не причем, правда? Я, конечно, не предлагаю ему вовсе забыть про свою дочь, но мог же он уделить хоть чуточку внимания брату, с которым давно не виделся? Дженна не единственная, кто с трудностями сталкивается.       Закончив речь, Алан заметил некоторое недоумение в лицах Марака и Ирвинга.       - Не знаю, мужик… Звучит как-то слишком самолюбиво… - глухо сказал Ирвинг.       - Я тебе об этом и твержу. Да, понимаю, Дженне грозила опасность, но ведь и я нуждался в какой-никакой помощи, - торопливо добавил Алан.       - Слишком самолюбиво с твоей стороны, - закончил предложение Ирвинг. – Семеро, надеюсь в ее глазах я не похож на тебя.       - А ты что? Твоя история разве лучше? – обиженно ответил Алан.       Ирвинг на мгновение призадумался, после чего покачал головой.       - На самом деле, она крайне удручающая, если подумать. Я же даже не по собственной воле пошел на эту службу. Лорд Ройс, на которого мы работаем вдвоем, просто заставил меня отправиться с ней. Дурацкий лорд Ройс и дурацкая Долина Аррен! – мужчина огляделся вокруг, словно переживал, что кого-нибудь в таверне могли задеть его слова.       - С нашей первой встречи я вынужден выполнять всякую грязную работенку, которой неохота мараться нашему дорогому послу, - проканючил Ирвинг, надув губы. – Готовка - еще полбеды. Мне хоть порция перепадает. Но нет, ее вечно не устраивает моя замечательная стряпня. Об остальном и говорить нечего. Если надо сделать что-нибудь малоприятное, ну вот совсем не приятное, ее выбор непременно падет на меня. Когда надо сторожить привал, мне вечно достается наихудшая смена, а она еще и ворчит, что я засыпаю. Это она поручает мне сторожить ночью, пусть сама отдувается! – беспрестанно жаловался он. Марак с Аланом переглянулись, и дылда с усмешкой поднял брови.       - Я бы тоже дал тебе грязную работенку, - поддразнил он собеседника. Ирвинг либо не услышал его, либо намеренно пропустил эту колкость мимо ушей, потому что рассказ его продолжился без промедления.       - Поймите, я не желаю за нее сражаться, как тот жуткий волчий рыцарь или вонючий горец. Я готов исполнять свои обязанности. Но я ведь прошел с ней длинный путь, от Чаячьего городка до Рейланторга, более полутысячи миль. Мне многого не надо, я требую лишь свое заслуженное уважение, вот и все!       Марак хотел возразить этому жалкому, капризному нытику, но он все еще чувствовал на себе жгучий взгляд жрицы. Поэтому ему пришлось с пониманием кивнуть головой.       - Ты даже не представляешь, как мне это знакомо, - вторил он. – Меня только натравливают на всех подряд. Надо запугать какого-нибудь беднягу? Кто, если не я. Не важно, в настроении я или нет, она приказывает строить из себя злое чудище, оттого я вечно сам как злое чудище.       На лице Ирвинг растянулась улыбка, и Марак понял, что наконец-то нашел человека, с которым можно разделить свои проблемы. Было бы грустно, если б не было так смешно.       - А вот она умеет строить из себя злое чудище, в отличие от меня. И надирать людям зады. Не то что бы я горю желанием надирать зады, обычно это мне достается, - ответил Ирвинг, потихоньку успокаиваясь. – Просто мне бы было приятно, если б она хоть раз показала, что дорожит мною.       - Может ты ошибаешься, - вставил Алан, - и она вовсе тобой не дорожит.       Ирвинг рассерженно посмотрел на него, и тогда дылда вскинул руки.       - Ты чего завелся? Да ладно, сомневаюсь, что тебе впервой такое слышать, - продолжал язвить он. Марак решил, что пора вмешаться, и положил обе руки на плечи свои соседей, дружески улыбаясь им.       - Давайте перестанем оскорблять друг друга. Мы… как это называется? Собратья по несчастью! Вот! – заявил железнорожденный, чем изрядно удивил Алана с Ирвингом.       - Ты, возможно, прав… - пробормотал Алан, поглядывая на внушительный топор, который держался на спине Марака. – Но вообще, у меня есть проблемы и похуже, чем моя племянница Дженна. Здесь может кто-нибудь отсыпать денег? Совсем немножко! Одна или две сотни золотых рук. Знаете, у меня есть приятель из Волантиса, он изготавливает чудные навесы. За две сотни он готов обеспечить мне целую партию. Я распродам их всей местной знати и вскорости верну себе свое состояние!       - Навесы… В Просторе. Поздней осенью, - вымолвил Ирвинг. Он посмотрел на Алан так, словно тот голову потерял. – Я не хочу называть твою затею глупой, но это все равно что впаривать Шарре Аррен дерьмо очередного горца. Собственно, да, затея глупая.       - Неважно, - огрызнулся Алан, отворачиваясь от него. – Ты сам-то ни в чем не разбираешься. Зима закончится, придет долгое лето, и знатные леди Простора будут изнемогать без замечательных навесов Харкинга, - последние два слова он произнес с таким упором, словно пытался поразить ими Марака с Ирвингом. Не получив должной реакции, он тяжко вздохнул. – Седьмое пекло, вы недогадливее Ричарда. Он на своем свежем воздухе совсем испекся. Даже решил объявить охоту на серийных убийц       Эта новость внезапно привлекла внимание Марака, и он стремительно прищурился.       - Серийные убийцы? Здесь, в Рейланторге? – спросил железнорожденный с любопытством. Алан кивнул в ответ, а Ирвинг закатил глаза.       - Именно. Пока что их двое. Они напали на мою племянницу, и теперь братец намерен их проучить, словно он знает, как это вообще делается. У них так-то есть арбалеты, - пояснил дылда.       - Здорово… - буркнул недовольный Ирвинг. – Удача снова мне улыбается. Конечно, в той самой дыре, в которую меня затащила многоуважаемая леди-посол, должны были найтись убийцы. И скольких они уже прикончили?       Алан равнодушно пожал плечами.       - Без понятия. Племянница жива, они ей только лицо изуродовали. Убили также одну старуху в замке, а может еще кого. Мне все равно.       - Ну, с моим везением я точно стану следующей жертвой, - сказал Ирвинг, по-видимому, смирившись со своей судьбой. Он угрюмо взглянул на Марака. – А ты? Чего от тебя жрица требует? Натворить еще больше бед в этом поганом городишке?       Марак виновато улыбнулся и покивал головой.       - Боюсь, что да. Признаюсь честно, я понятия не имею, чего именно она добивается, но я частно слышу от нее речи про войну, пламя и всякие другие приятности.       - Дурацкий рыгалет, - проворчал толстячок.       - Действительно дурацкий, - согласился Марак, и в ту же секунду жрица словно обожгла его своим взглядом.       - Эмммм, Марак, - Алан прочистил горло. – Не хочу вмешиваться, но твоя горячая штучка пожирает тебя глазами. Кажется, она хочет поговорить с тобой.       - Скорее, отдать мне очередной приказ, - возразил Марак и начал подниматься со стула. – Было приятно с вами познакомиться, но мне пора возвращаться к женщине, которая платит за мое пойло.       - Погоди, Марак, - сказал Ирвинг, схватив его за руку, - останься с нами еще ненадолго, а потом уж беги к своей жрице, как собака к ноге. Мы так славно побеседовали… о безумных убийцах, глупых послах и Алане… в общем, побеседовали. У меня такого давно не было. Почему бы тебе не задержаться? Если она желает переговорить с тобой, то пусть идет сюда.       Алан торопливо закивал в согласии.       - Ирвинг прав. Пускай приходит, если ты ей так нужен. А ты пока можешь взять нам еще по кружечке, чертовски верное решение, - он похлопал Марака по спине, прежде чем тот смог ответить. – Правильно! Я пошел за новой порцией. [Остаться с Ирвингом и Аланом и угостить их]
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.