Как по волшебству

PG-13
В процессе
86
Фэндом:
Тор, Гарри Поттер (кроссовер)
Размер:
планируется Миди, написано 46 страниц, 20 003 слова, 15 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
86 Нравится 45 Отзывы 17 В сборник

Большие перемены

Настройки
      После суда над Джеймсом обстановка в Хогвартсе ухудшилась. Гриффиндорцы были сами не свои, в то время как Слизерин проживал расцвет своей власти. Потому что, как и предсказывала Лили, остальные факультеты перестали доверять львам и всячески их избегали.       А между тем близились Рождественские каникулы. Студенты ждали их, чтобы поскорее разъехаться по домам, не в силах терпеть напряжение, висевшее в школьных коридорах. И даже намечавшийся поход в Хогсмид не исправлял удручающего положения дел.       Однако Тор не терял оптимизма. В хаосе, сотворенном слизеринцами, он оставался для всех лучиком надежды на справедливость. Он снимал мантии первокурсников с деревьев, защищал девочек от заклинаний поднятия юбок, делился перьями и пергаментом, даже если это были его последние письменные принадлежности. То есть делал всё, чтобы вновь заслужить доверие студентов. — Зря стараешься, — сказал Сириус, когда изможденный хлопотами Тор вошёл в гостиную. Кто-то опять взорвал навозную бомбу в туалете Равенкло. — А вот и нет, не зря, — возразила Алиса с другой части гостиной. — Я слышала, как девочки из Хлаффлпафа говорили, что Тор для них настоящий герой. И они надеются, что он поступит в аврорат в будущем. — Правда? Здорово! — Тор улыбнулся и плюхнулся на диван. — Пф, — Блэк явно не хотел признавать свою неправоту. — Да они просто запали на него. — Ты это говоришь из вредности или из зависти? — едко уточнила Алиса. — Что-то я не вижу за твоей спиной толпу девчонок. Сириус округлил глаза. — Я? Завидую? Чушь! Хотя, знаешь, тебе не стоило заводить этот разговор. Тебя-то уж точно не пригласят на свидание. — Ха! Подавись сливочным пивом, Сириус Блэк. Меня уже пригласили. — Кто? Лонгботтом? — Сириус поморщился. — Именно! Он даже подарил мне красивый букет васильков. Тор, а тебе нравится кто-нибудь?       Бог Грома, задремавший под разговор одногруппников, встрепенулся. — Что? — Она спросила, пригласишь ли ты кого-нибудь на свидание в Хогсмит. — проворчал Сириус. — Если ты ответишь "Мэри Стинг", мне придётся устроить с тобой поединок. Она станет дополнением к моему походу в «Три метлы». — С тобой не будет ни одна девушка, если ты так отзываешься о них, — фыркнула Алиса. — Так что скажешь, Тор? — Я не думал об этом, — признался асгардец. — Там, откуда я родом, вступить в брак с человеком не твоей крови считается неприличным поступком. — Ты хочешь сказать, у тебя на родине ненавидят магглов и полукровок? – испугалась Алиса. — Нет, нет. — Уставшему Тору совсем не хотелось посвящать друзей в тонкости Асгардской жизни. — Это больше относится к социальному положению. Сириус и Алиса переглянулись и пожали плечами. В гостиную зашли Лили и Римус. — Римус, а что насчёт тебя? Кого в Хогсмид позовёшь? — крикнул Сириус. — Я пойду один, — отчеканил Люпин. — Ну, а ты, Лили? — Блэк, не веди себя как старушка-лавочница. Информация, которую ты получишь, всё равно не поместится у тебя в голове. — Лили явно была не в настроении. — Алиса, могу я с тобой поговорить?       Алиса понимающе кивнула и девушки быстро ушли в спальню. — Хогвартс стал мрачнее, — сказал Римус после затянувшейся паузы. — Даже с праздничной ёлкой в Большом зале.       Никто не ответил Люпину. Никто теперь не говорил о Джеймсе, хотя именно Поттер занимал мысли Мародёров. Питер замкнулся в себе и после уроков запирался в спальне — переживал, что может стать жертвой нападок слизеринцев, так как все знали о его привязанности к Джеймсу. Тор не хотел разговаривать с Сириусом, потому что знал — именно Сириус уговорил Джеймса на эту авантюру. Блэк же винил Снейпа, и Тора с его пацифистическими желаниями, и Дамблдора, и Минчума… Блэк винил всех.       Через несколько минут Тор встал и, попрощавшись, ушёл в спальню. Его примеру последовал и Люпин. Сириус, оставшийся в одиночестве, громко выругался.

***

      Как только Локи вошел в спальню, Северус запер дверь на засов. — Пришёл ответ.       Трикстер сел на кровать и одобряюще улыбнулся. Северус оказался волшебником слова, и в тот же день послал совой письмо блондинистому другу и запросил для Локи аудиенцию у Тёмного Лорда. — И когда же я увижу Тома Реддла?       Северус вынул из кармана мантии письмо и бегло прочёл. — С этим придется подождать. Лорд Малфой пишет, что перед встречей тебе необходимо пройти… собеседование. И пока Локи готовился высказать своё негодование, Снейп продолжил: — Но тебе повезло. Малфой согласен принять нас вместе. Он назначил встречу в Хогсмиде в эту субботу. Локи поморщился. — Встреча в людном месте? Не самый удачный ход. — Меры охраны усилили после инцидента с Джеймсом. — Губы Северуса слегка дрогнули в улыбке. — Единственный раз, когда мы можем покинуть периметр школы — это поход в Хогсмит. — Если так, то я с нетерпением жду субботы. — Локи развалился на кровати. В его глазах уже мелькали яркие картинки, на которых он был предводителем большой армии Пожирателей и захватывал Мидгард. — Я тоже, — пробубнил Снейп. Его ум был занят предстоящим походом в Хогсмит, но совсем не встречей с Люциусом Малфоем. Уже несколько дней Северус совершал безуспешные попытки пригласить Лили в «Три метлы». И это оказалось куда большей проблемой, чем предполагалось. Казалось, Эванс была чем-то расстроена, и Снейп не мог понять, почему. Все умозаключения сводились к тому, что Лили ещё не оправилась после суда над Поттером. Но что могло её так расстроить? Неужели, она думает о нём? Неужели, она грустит по нему?       Чтобы отвлечься от гнетущих мыслей, Северус присел на корточки около своего сундука и извлёк из него книгу в темно-зелёном переплёте. Название книги было выполнено серебряными узорчатыми буквами и гласило: «Изящные заклинания Бэрти Макдафет». — Думаю, тебе стоит прочесть. — Северус протянул книгу Локи.       Трикстер с недоверием осмотрел книгу. — Я имею достаточно знаний и умений. Книги местных волшебников не дадут мне ничего нового. — Я бы не был так уверен. В любом случае, у тебя есть подружка, которой данная книга будет полезна. Она искала подходящую литературу в библиотеке. — Подружка? В библиотеке? — Лофт поморщился. — О чём это ты? — Хаффлпаффка … Шарлотта, кажется. Это единственная девушка во всей школе, которую ты удостаиваешь вниманием. — Вздор, она мой помощник, — отмахнулся Локи. — Раньше она была полезна, но сейчас толку от неё мало. — Как знаешь. — Снейп пожал плечами. Чужие отношения интересовали его ровно столько же, сколько и квиддич — то есть, нисколько.       Подумав, Локи всё же взял книгу и отложил её на прикроватный столик. И что, интересно, Шарлотта забыла в библиотеке без его ведома?

***

      Хаффлпаффка Шарлотта Кёрг сильно изменилась за последние несколько лет. Её карие глаза потемнели, а губы, ранее дарившие миру лучезарную улыбку, стали прямыми и сжатыми. Но это не мешало Шарлотте быть одной из самых красивых девушек в школе. Её бесподобная осанка и плавные движения свели с ума ни одного парня, однако Кёрг оставалась холодной и неприступной как для парней, так и для девушек, пытающихся завести с ней дружбу.       Нельзя сказать точно, что именно стало причиной таких кардинальных перемен. Возможно, в этом была и заслуга Локи, который едва ли понимал, что случилось с его марионеткой. Он сломал девушку, ещё тогда, когда её руками применил непростительное на министра. Но теперь, Шарлотта Кёрг, «ледяная леди», как её в шутку прозвали одногруппники, решила сама вести себя, не полагаясь ни на чью помощь.       Стоит отметить, что такой потрясающий результат дался девушке упорным трудом. У неё не было ни выдающейся магической силы, ни знатного рода, и поэтому лепить «ледяную леди» пришлось с нуля. Обида, зависть и тоска съедали Шарлотту, но она, как могла, давила в себе любые проявления чувств. Одиночество она компенсировала изучением всевозможных магических книг, которые, на её взгляд, могли быть полезны в будущем.       Локи об этом не знал. Он не обращал внимания на Шарлотту, ведь его задачей было лишь отдать приказ. И, когда он подошёл к Шарлотте за объяснениями в перерыве между занятиями, его ждал неприятный сюрприз. — Кёрг, ты была в библиотеке. Удалось найти что-то о Дамблдоре, как я просил? — Я не искала. Отныне это твоя забота, Локи.       Трикстер был невероятно удивлён такой дерзостью. — О, я вижу, Северус передал мне подарок? — Шарлотта будто не видела, как глаза Локи наливаются кровью от каждого её слова. Она ловко выхватила книгу «Изящные заклинания…» из котла трикстера. — Очень мило с его стороны. Не забудь передать мою благодарность. — Это невероятно! Я даю тебе своё покровительство, а ты дерзить смеешь! — прошипел Локи. — Ты можешь обращаться ко мне за помощью, но не думаю, что я захочу помочь.       Уверенный голос Кёрг привлек внимание проходящих мимо гриффиндорцев и слизеринцев. Многие знали её, поэтому замедлили шаг, чтобы послушать, о чём она говорит со слизеринцем. — Это измена? Ты что, хочешь, чтобы все узнали твою маленькую тайну? — Локи обуздал свой гнев и решил надавить на девушку. — Если тебе надоело учиться, и ты хочешь переехать в Азкабан, как Поттер… — Если только ты хочешь лишиться своего козыря и тоже поехать вместе со мной. В твоих интересах оставить меня в покое, Локи. Хорошего дня.       Шарлотта развернулась и пошла прочь, однако трикстер грубо схватил её за руку. — Разговор ещё не…       Раздался шлепок, и на щеке Локи вспыхнул красный след. И, пока асгардец приходил в себя, девушка, стуча каблуками, скрылась в коридорах школы.       «Ого, как она его!.. Допрыгался, любовничек… Очередной глупец, думал своим пафосом покорить ледяную леди, лопух!..»       На Локи обрушился гомон высмеивающих его студентов, и он, стиснув зубы, поспешил скрыться.
86 Нравится 45 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (3)