"На чьей ты стороне?"

PG-13
Завершён
17
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
59 страниц, 18 126 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 3 Отзывы 8 В сборник

Глава 2. О Конохе, Учиха и настоящем вкусном рамене

Настройки
Перед воротами они притормозили. Наруто отошел к охраннику и что-то ему сказал. Тот нахмурился и с подозрением покосился на Саске. Но Наруто с удвоенной силой обрушил на него информацию. В один момент Наруто подошел к Саске, переминаясь с ноги на ногу, и робко сообщил: — Прости, меч придется сдать. Саске растерялся. С одной стороны, он допускал существование правил для чужеземцев в отдельно взятой деревне, с другой — это был его меч. И ходить без него по незнакомой местности он совершенно не желал. — Я дам тебе пару кунаев, — прошептал ему едва слышно Наруто. — И вообще, я буду рядом: ты можешь быть уверен в своей безопасности. Саске недоверчиво хмыкнул, но все-таки отстегнул меч и бережно передал его Наруто. — Под мою ответственность, — заверил его тот, унося меч в небольшое здание у ворот. Затем снова вернулся к тихому, но эмоциональному разговору со стражем порядка. Спустя несколько минут охранник неуверенно кивнул, а Наруто довольно улыбнулся. — Идем! Я покажу тебе мой дом! В Конохе буйно цвела весенняя вишня. И Саске невольно залюбовался раскинувшимися во все стороны розовыми ветвями. Но тут же вернулся к насущным проблемам. — Наруто, о чем ты говорил с охраной? — спросил он, когда они свернули за угол. — Ни в одной из соседних стран нет городов с названием Конохфилд. И так как ты не объяснил мне толком, откуда взялся, а у нас вход ограничен, пришлось немного умолчать об обстоятельствах нашего знакомства и протаскивать тебя под личную ответственность Узумаки Наруто. Не волнуйся, ничего особенного. Ему просто не понравился твой меч. — Мы пришли! — возвестил Наруто, останавливаясь у небольшого дома. Он быстро справился с замком и широко распахнул дверь. — Заходи. Наруто подтолкнул Саске внутрь и следом вошел сам, чтобы тут же убежать вверх по лестнице. — Располагайся! — услышал он. — Я сейчас. Скинув поклажу, Саске захлопнул дверь и решил осмотреться. Помещение явно пустовало уже некоторое время, что было неудивительно: только последнюю неделю Наруто провел с ним. На поверхностях успела осесть пыль, а воздух пропитался легким, но навязчивым запахом затхлости. Саске распахнул окно, впуская в комнату больше света и кислорода. Первый этаж, насколько он видел, был отведен под просторную кухню. Небольшой стол стоял посередине, почти вплотную прижатый к бледно-зеленому дивану. Ближе к холодильнику примостился единственный старый стул с потертой обивкой. На втором этаже, куда убежал Наруто, видимо, находилась спальня. Саске хорошенько вымыл руки и лицо в кухонной раковине, налил себе стакан воды и уселся на диван в ожидании Наруто. Взгляд лениво скользил по стенам и полкам, изучая, пока не остановился на фотографии. Саске поперхнулся. С карточки, вставленной в рамку, на него смотрела леди Йоро. Саске мгновенно соскочил с дивана и уставился на изображение. Рядом с леди Йоро стоял сам Наруто, совсем еще ребенок, да и самой Йоро на фотографии едва было больше десяти. С другой стороны от нее стоял темноволосый мальчик, чем-то похожий на Саске. И над всеми ними возвышался взрослый мужчина в маске. — Это моя команда, — услышал Саске знакомый голос и вздрогнул. Наруто вернулся бесшумно. — Мы тут совсем дети, — пояснил он, подходя ближе. — Меня ты, думаю, узнал. Это Сай, это Сакура — отличная девчонка. А это Какаши — наш учитель. Наруто водил пальцем по рамке, указывая, кто есть кто. Саске, находясь в смешанных чувствах, поставил фотографию на место. Наруто сказал, что девочку зовут Сакура. Возможно ли, что такая яркая внешность была просто совпадением? Он еще раз придирчиво ее осмотрел. Знакомые зеленые глаза, яркие неестественного цвета волосы — в Конохфилде таких ни у кого больше не было. Если не считать простой одежды — Йоро отдавала предпочтение женственным пышным платьям — это была все-таки она. — А давно ты знаешь эту девушку? — спросил Саске. — С детства, — пожал плечами Наруто. — Мы с ней друзья. — Расскажешь мне больше о них? — Саске постарался скрыть излишнее любопытство. Наруто ответил ему широкой улыбкой: — Конечно! Сейчас мы сходим в душ, а затем пойдем ужинать в лучшее место на земле и сможем пообщаться. Наруто, не спрашивая, вручи Саске стопку чистой одежды и кинул на плечо полотенце. — По лестнице прямо и направо. Чувствуй себя как дома! * * * — Аяме, мне нужен лучший рамен в этом заведении, — жизнерадостно оповестил Наруто, когда они, пригнувшись, зашли в небольшую палатку. Вдоль длинного стола, служившего, видимо, и прилавком, и местом для перекуса, стояли высокие стулья, один из которых тут же занял Наруто, жестом приглашая Саске присесть рядом. Аяме чуть поклонилась и приветливо улыбнулась, с легким любопытством взглянув на Саске, а затем взялась за исполнение заказа. В заведении, названном Наруто раменной, пахло непозволительно аппетитно. — Ты не представляешь, насколько это круто, Саске, — Наруто разве что не светился, подпрыгивая на стуле. — Я был в очень многих местах, но так, как здесь, не готовят ни в одной стране. Наруто совсем по-детски болтал ногами, явно предвкушая что-то великое. — Как прошло ваше последнее путешествие, Наруто? — вежливо поинтересовалась Аяме, ставя перед ними две глубокие тарелки. И Саске понял, что если эта штука так же восхитительна на вкус, как пахнет, то ему придется признать правоту Наруто. — Все отлично, — весело ответил Наруто, приступая к ужину. Саске невольно засмотрелся на то, с каким воодушевлением тот орудует палочками, разбрызгивая бульон и невежливо чавкая. Сам он осторожно потянул лапшу. Странно, похоже на обычный суп, — подумалось Саске. Но, сделав первый глоток бульона, он был вынужден сдаться. Возможно, виной тому был сухой паек и отсутствие домашней еды в последние несколько недель, а может, это действительно было потрясающе. Саске с не меньшим аппетитом, чем Наруто, но с большей аккуратностью уничтожил свою порцию. Рамен прочно занял свое место в рейтинге лучших блюд для Саске сразу после маминых булочек. — Ты собирался рассказать мне о своих друзьях, — напомнил Саске, когда они вышли из раменной. — Да, в самом деле, — Наруто потянулся, выглядя очень довольным. — Пойдем, я покажу тебе деревню и расскажу все, что смогу. На Коноху опустился вечер, но темно не было. Приветливо горели многочисленные окна домов, просторные улицы были залиты светом высоких фонарей и рекламных вывесок. Деревня оказалась шумной и яркой, и Саске невольно удивился — ему казалось, что такое небольшое селение должно быть невзрачным. Наруто уверенно шел между домами. — Вот здесь живет Сакура, — показал он, когда они поравнялись с одним из зданий. — Мы знакомы с ней со времен обучения, если не раньше. В детстве она была немного заносчивой, но теперь нет. Когда мне было двенадцать, я думал, что мы поженимся. Наруто хихикнул. — А теперь? — Теперь мне некогда об этом думать, — легко ответил Наруто. — У меня есть дела поважнее. Я люблю Коноху, а Коноха любит меня. Так что считанные годы остались до того, как я стану Хокаге, вот увидишь. Саске с любопытством посмотрел на него. Наруто говорил спокойно и уверенно, словно уже давно выбрал свой путь, и теперь нисколько не сомневался в том, что придет к намеченной цели. Но никаких зацепок, почему леди Йоро и подруга Наруто были так похожи, у Саске от его ответа не появилось. И он всерьез подумал, что стоит задержаться в Конохе. Тогда, возможно, он сможет встретиться с этой Сакурой и убедиться, что это разные люди. И кто такой Хокаге? Наруто, не замечая его терзаний, шел дальше. — В той стороне живет Сай, — он махнул рукой в направлении узкой улицы. — Его я впервые встретил, когда нашу команду сформировали. Наруто улыбнулся. — А еще на той фотографии был наш учитель. Сейчас именно он наш Хокаге. Ночью не видно, но утром посмотришь: его лицо теперь тоже на скале. — Лицо на скале? — удивился Саске. — Да, это ждет всех правителей Конохи, памятник при жизни, — пояснил Наруто. Ну что ж, Саске хотя бы узнал, кто такой Хокаге. Наруто еще что-то рассказывал о системе правления и своем учителе, когда Саске понял, что не слушает. Уши заложило, а по телу снова разбежалось то самое тепло, что он чувствовал в лесу. — Саске? — как сквозь вату услышал он обеспокоенный голос Наруто. Давление в ушах нарастало. И в тот момент, когда Саске подумал, что перепонки больше не выдержат, мир вдруг стал отчетливым и кристально ясным. Казалось, он ощутил одновременно все и каждое из всего по отдельности: услышал шаги, которые невозможно слышать, уловил обрывки фраз на соседних улицах и в домах за стеклами. А прикрыв глаза, он продолжал если не видеть, то чувствовать Наруто, ощущая его уже не человеком, а сгустком энергии, огромным и будто бы чистым, но с необъятной, пугающей тьмой внутри. Саске пошатнулся. Где-то вдалеке он отчетливо почувствовал еще несколько сгустков, которые, как по команде, сейчас стремительно двигались в их сторону. — Саске? Перестань это делать! Успокойся! — Наруто потряс его. — Ты должен это остановить. Саске не понимал, что именно он должен остановить и как это сделать, но догадывался, что Наруто говорил о его состоянии. От самого Наруто все еще исходила сильнейшая угроза, откликавшаяся в душе Саске неосознанным ужасом, но что-то внутри него подсказывало, что сгустки энергии, приближавшиеся к ним со стремительной скоростью, представляли куда больше опасности. — Ты должен сконцентрироваться, — продолжал говорить с ним Наруто. — Ты должен подавить энергию. И Саске послушался. Тряхнув головой, как большой конь, Саске направил все свои мысли на то, чтоб все прекратилось. Внезапно стало тихо. — Наруто… — Тсс! — осадил его Наруто, сильно вцепившись ему в плечо. — Нам нужно уходить отсюда. И не привлекай внимания, на нас уже смотрят. Он отпустил Саске и тут же перехватил его пальцы, утягивая с освещенной улицы в темноту подворотни. — Бежим! И они побежали. Саске с трудом успевал переставлять ноги, чтобы успеть за скоростью Наруто. Тот тащил его вперед по узким, плохо освещенным улицам; несколько раз они протискивались в щели деревянных заборов, и Наруто снова вел Саске дальше, во тьму. Внезапно они остановились. На широкой улице, где они оказались, источником освещения служила лишь луна. Строение улиц показалось Саске смутно знакомым, но разглядеть больше было невозможно — в основном это были даже не здания, руины. И с уверенностью он мог сказать только одно: этот квартал вряд ли был жилым. — Где мы? — спросил Саске, пытаясь восстановить дыхание. — И что происходит? — Там, где нас не будут искать: в квартале Учиха. А что происходит, я и сам хотел бы знать, блин, — ответил Наруто тихо, подталкивая его в тень одиноких полуразрушенных домов. Но Саске шокировано замер, не желая двигаться с места. Он обескураженно смотрел на Наруто, на этот раз не зная, какой вопрос стоит задать. — Ты сказал «Учиха»? — Саске не узнал собственный голос. Такое совпадение было невозможным. Как и та зеленоглазая девчушка, что улыбалась вместе с Наруто на фотографии, как царапающая тоска, охватившая Саске при взгляде на квартал, как странные, выбивающие из колеи приступы. Все это было невероятным, казалось скомканным кривым сном, где преломилась привычная реальность. Наруто кивнул в ответ на его вопрос. И Саске заторможено поддался увлекающей его в сторону руке, позволяя завести себя в тень большого деревянного дома. — Разве здесь кто-то есть? — спросил он, с тревогой всматриваясь в темноту. — Где они все — Учиха? — Их давно нет. Саске посмотрел вопросительно: — Они ушли? — Их всех убили. И Саске сам не заметил, как его захлестнуло несвойственной ему яростью. — Убили? — бесцветным, дрожащим от гнева голосом спросил он, чувствуя, как по венам снова побежал незнакомый чужеродный огонь. — Саске, пожалуйста, не надо! — тут же среагировал Наруто. Он быстро стал перебирать руками, складывая странные фигуры из пальцев, и затем коснулся его лба. Ощущение огня пропало, а сознание мгновенно затопило неестественное спокойствие. — Что ты сделал? — спросил Саске тихо. — Временно подавил всплеск твоей чакры, — ответил Наруто. — Меня Сакура научила. Саске лихорадочно соображал — всплеск чакры? У него? Разве это не что-то, связанное с драконами? Наруто какое-то время молчал, разглядывая темную землю под ногами, а затем, вздохнув, поднял взгляд. — Скажи мне честно, Саске, кто ты такой?
17 Нравится 3 Отзывы 8 В сборник