Часть 16
14 сентября 2013 г., 17:59
Первые солнечные лучи с трудом пробивались через кромки деревьев. Свежий смолистый запах хвои бодрил, заставляя проснуться. Лес пробуждался и медленно оживал. Вдалеке слышались крики птиц. Мерлин втянул носом воздух, окончательно прийдя в себя. Он больше не хотел спать, но ему все еще было интересно узнать, зачем Моргана вытащила его на конную прогулку в лес в сопровождении своей личной гвардии. Могучий сакс, ехавший впереди, и его соотечественники не внушали доверия, впрочем, он все равно не знал их имен. Поэтому волшебник обратился к Моргане, ехавшей рядом и настороженно прислушивавшейся:
- Что происходит?
- До начальника моей охраны дошли слухи, что часть рыцарей Камелота все же успела уйти, когда я захватила замок. Теперь они по всей стране ищут поддержку, чтобы свергнуть меня. Хенгист сказал мне, что они скрываются неподалеку, в этом лесу, - ответила колдунья.
- Хенгист?
Королева указала на предводителя отряда:
- Самый преданный мне человек.
Временами Мерлину казалось, что процессия продвигается слишком медленно. Очевидно, дело было в осторожности. Но они слишком уж тщательно прочесывали этот участок леса. Волшебник покачал головой. Не было заметно никаких признаков присутствия людей - ни дыма от костра, ни разговоров, ни лая собак, ни ржания лошадей. Ничего. Если неподалеку и есть рыцари, они очень хорошо затаились. Отряд Морганы блуждал по лесу уже несколько часов, и вся эта затея начала казаться Мерлину бессмысленной. Давно уже рассвело, и сейчас полуденное солнце ярко светило в глаза. У него затекла спина, занемели руки, а желудок внезапно затребовал пищи, и маг вспомнил, что так и не позавтракал. Он покосился на королеву:
- Может, сделаем привал?
- Нет, - отрезала брюнетка.
- Я есть хочу, - недовольно заявил Мерлин. Ему порядком надоела эта нудная прогулка, которую он считал напрасной затеей.
Моргана закатила глаза, но сняла с пояса мешочек с едой и отстегнула флягу:
- Лови.
- Зачем я тебе вообще понадобился? - невнятно поинтересовался волшебник, пытаясь одновременно откусывать хлеб с сыром и держать поводья.
- Для страховки. Если на нас нападут...
- Не думаешь же ты, что я буду тебя защищать? - усмехнулся Мерлин.
Моргана смерила его ледяным взглядом.
- Разумеется, будешь, - уверенно заявила она.
Волшебник едва не выронил флягу с водой, почувствовав, как браслет на запястье обжег кожу. Через пару секунд боль заметно усилилась.
- Прекрати, - выдавил он сквозь зубы.
- Видишь, Эмрис, я могу заставить тебя защищать меня, даже если ты не хочешь.
Мерлин не ответил. Насупившись, он подстегнул лошадь, чтобы вырваться вперед; практически одновременно воины Морганы вдруг резко осадили коней. Мерлин чудом не врезался в едущего впереди сакса, и резко натянул поводья. Лошадь встала на дыбы и сбросила всадника. Не ожидавший такого поворота событий, волшебник растерянно выпустил поводья и, падая на землю, ударился головой об острый камень и потерял сознание.
- Мерлин!
Моргана тоже остановилась и слезла с коня, спеша к магу. Один из саксов преградил ей дорогу:
- Не так быстро.
- Я должна посмотреть, что с ним! Пусти меня! - возмутилась ведьма, когда сакс крепко схватил ее за руки и развернул лицом к своему начальнику. Хенгист ухмыльнулся, обнажая острые клыки, и поманил двух своих людей.
- Что происходит? - крикнула Моргана. Мужчина, державший ее, так выкручивал ей руки, что на глазах выступили слезы. Но сильнее боли была ярость.
- Что вы делаете, идиоты?!
Не слушая, двое саксов без предупреждения прижали ее к дереву и связали руки за спиной.
- Пустите меня! Предатели! Что вы творите?!
- Не было никаких скрывающихся рыцарей, Моргана, - с наслаждением произнес Хенгист. - Нам просто нужно было заманить тебя куда-нибудь подальше от замка. Это оказалось так легко!
Отказываясь верить как ушам, так и глазам, колдунья все еще не могла прийти в себя от шока. Ее глаза расширились при виде кинжала в руках начальника ее охраны, человека, которого она считала безоговорочно преданным ей.
- Словами не передать, как нам надоело служить напыщенной ведьме, - закатил глаза Хенгист. - Вот что бывает, когда власть берет баба. Верно я говорю, ребятки?
Его люди согласно закивали. Моргана сжала зубы:
- Ах ты, мерзавец! Ты заплатишь за это!
- Сомневаюсь, - протянул сакс. - Я стану новым королем Камелота. А ты сгниешь здесь, в лесу, ведьма проклятая.
- Я освобожусь и отомщу тебе!
Золото сверкнуло в ее глазах ослепительной вспышкой. Хенгист успел отскочить в сторону, но стоявший позади него сакс завопил от боли, прикрывая ладонью лицо, покрывшееся язвами и ожогами. От злости он пнул ведьму ногой в живот, и Моргана потеряла концентрацию.
Хенгист усмехнулся и, протянув свою огромную, покрытую густой порослью черных волос, руку, потрепал колдунью по щеке. Связанная и почти полностью обездвиженная, она вынуждена была терпеть его прикосновения.
- Ты такая злая и такая красивая. Мои люди думали развлечься с тобой, но... Нас ждут дела. Коронация на первом месте.
И он расхохотался, довольный собой.
- Я не убью тебя, Моргана. Ты умрешь, медленно истекая кровью, и никто тебе не поможет.
Сакс вытащил небольшой кинжал и, оскалив зубы, вонзил клинок ей в бедро. Истошный крик сорвался с губ королевы. Метнувшись вперед, Хенгист надавил на рукоятку оружия, и кончик клинка, пройдя через тело, воткнулся в кору сосны, к которой была привязана колдунья.
На лбу выступила испарина. Боль была повсюду. Моргане понадобилось некоторое время, чтобы прийти в себя. Тяжело дыша, она открыла глаза. Плащ ее был распахнут, и на красивом светло-зеленом платье расползалось уродливое красное пятно. Она не могла пошевелиться, не могла двигаться. Шум собирающихся в обратную дорогу саксов доносился словно издалека.
- А с этим что делать? - обратился молодой сакс к вожаку, указывая на лежащее слева от Морганы тело. Сердце колдуньи сжалось. Мерлин! Она с трудом повернула голову и ужаснулась: волшебник все еще лежал без сознания. Один из саксов приподнял его и указал на кровь, застывшую на камне. Волосы мага на затылке тоже были перепачканы кровью. Хенгист махнул на него рукой:
- Парень мертв. А если не мертв, то скоро умрет. Глянь, как его приложило. Поехали.
Они спешно оседлали коней и поехали назад, в замок. Дождавшись, пока они скроются с глаз, Моргана позвала:
- Мерлин!
Волшебник не ответил.
Сделав над собой усилие и сцепив зубы от боли, колдунья вытянула ногу и попыталась коснуться лежащего совсем рядом мага, но не достала.
- Мерлин!
Девушку охватило отчаяние. Умереть вот так, от боли и потери крови, в полном одиночестве, с трупом под ногами! Нет, не может быть! Не такая судьба ей уготована. Если суждено умереть молодой, то пусть это будет в бою, в борьбе за свои идеи! Пусть ее убьет достойный противник, Артур или тот же Мерлин! Она королева, неужели она не заслуживает благородной смерти?
- Мерлин!
Никого рядом нет. В такой глуши водятся только разбойники. Патруль Камелота не придет и не спасет, она лично усадила всех рыцарей за решетку. Надеяться не на кого. Только на этого парня, который, может быть, и вовсе мертв.
- Мерлин! - дотянувшись-таки до него носком сапога, Моргана ткнула слугу под ребра. Он даже не шевельнулся. Страх бурей поднялся в душе Морганы.
- О боги, Эмрис! Не смей умирать! Не смей бросать меня одну! Не смей, слышишь?!
Долго сдерживаемые рыдания рвались из груди. А как же судьба? Неужели это пустой звук? Не может быть! Не может быть!!! Он не мог умереть! Только не так! Но он умер и бросил ее одну, а шансов на спасение нет... Моргана теряла силы. Слабея, она цеплялась за последнюю надежду:
- Мерлин! Если ты сейчас же не очнешься, я тебя убью!
Слезы текли из глаз, но ее это уже не заботило. Колдунья попыталась освободить руки и как-то вынуть кинжал, но ее прошибло такой болью, что она тут же оставила все попытки, застонав в изнеможении. Перед глазами мелькало прошлое. В какой-то момент она подумала: а что, если бы она выбрала брата, а не сестру? Что, если бы осталась с Артуром? Что, если бы она не была так зла и напугана? Что, если бы она не убила своего отца и пригляделась к слуге? Она была бы по-прежнему первой леди и интересовалась светскими приемами. Самой ее большой заботой было бы, что надеть на торжественный пир. У нее было бы целое море женихов, один лучше другого. И Мерлин. Они по-прежнему были бы друзьями, и может, даже больше... Однажды...
- Сразу видно, что ты сестра Артура, - раздался слабый голос откуда-то слева, и Моргана не сразу поняла, что этот голос - не ее галлюцинация. Не веря своим ушам, колдунья повернула голову. Мерлин стоял на ногах, держась за дерево, и вяло улыбался, - кто же будет тебя спасать, если ты меня убьешь?
- Мерлин!
Никогда она так не радовалась при виде него. Надежда и счастье, нахлынувшие на нее, принесли мимолетное облегчение, и Моргана ненадолго забыла о боли.
Между тем, волшебник выглядел не лучшим образом. Сдалав пару шагов к колдунье, он вынужден был вцепиться в ветку, чтобы не упасть. Его слегка качало; с удивлением он отнял ладонь от головы и увидел на ней кровь. Поморгав несколько секунд, Мерлин вновь взглянул на Моргану.
- Развяжи мои руки. И надо вытащить кинжал.
Ее голос слабел, сознание играло в прятки. Но голос Мерлина заставил ее вырваться из полудремы:
- Почему ты не используешь магию?
- Я не могу! - попыталась крикнуть девушка, но вышел только хриплый шепот. Силы стремительно покидали ее. Ее магия отказывалась подчиняться. - Так ты поможешь мне или нет?
Не слыша ответа, она открыла глаза. Мерлин смотрел на нее и с сомнением качал головой:
- Не уверен, что я должен тебе помогать.
Моргана моргнула. Он издевается?
- Видишь ли, - объяснил маг, - если ты не вернешься в Камелот, всем станет легче. Артур снова будет королем, рыцари освободятся. Все будет по-прежнему.
- И ты дашь мне умереть? - поразилась колдунья.
- Мне очень жаль.
Боль в его голосе и сострадание во взгляде казались искренними. Моргана закрыла глаза, про себя проклиная Повелителя драконов. Неожиданно ее губ коснулись чужие, мягкие, слегка влажные. Она открыла глаза, но Мерлин уже отстранился.
- Мне жаль, - повторил он.
- Если, - хрипло начала королева, - если ты бросишь меня здесь, Артур все равно не вернет себе корону. Хенгист собирается стать королем, он не пощадит ни его, ни Гвен, ни рыцарей. Все они будут убиты. Вспомни, я пощадила всех. Я лучше Хенгиста. Ты должен мне помочь. Как бы ты ни был силен, в одиночку ты не справишься. Я нужна тебе.
Мерлин молчал, размышляя. "Он, конечно, может попытаться передать власть Артуру, но я не допущу, - думала Моргана. - Но неужели он мне не поможет?"
- Я сейчас вытащу кинжал, - тихо сказал Мерлин. - На счет "три". Готова?
Колдунья кивнула.
- Раз. Два...
Без предупреждения он резко дернул клинок на себя, и Моргана закричала от сумасшедшей боли. Упасть ей помешали веревки, тщательно связывающие запястья, и она безвольно повисла, жмуря глаза и пытаясь хоть немного прийти в себя.
- Сейчас, - шепнул маг, и перерезал веревки.
Ненавидя себя за слабость, колдунья упала на землю, ловя воздух ртом. Кровь хлынула из раны и заливала все вокруг: и платье, и плащ, и траву, на которой лежала Моргана. Мерлин опустился на колени и разорвал ткань платья. Кровь хлестала с такой силой, что раны почти не было видно. Жуткая слабость охватила все тело; перед глазами прыгали серые точки. Моргана подумала, что долго не продержится. Рану нужно зашить, а где достать иголку с ниткой?
Мерлин стянул с себя курточку и зажал ею рану. Одновременно он пытался порвать плащ королевы на лоскуты. Когда он с неожиданной силой закрепил повязку, Моргана охнула:
- Осторожнее! Ты мой пленник, это я должна тебя мучить, а не наоборот!
Угроза прозвучала так жалко, что ей стало тошно.
- Лежи спокойно.
Остатки сознания стремительно покидали ее. Перед тем, как темнота окончательно приняла ее в свои холодные объятия, Моргана услышала шепот волшебника и заметила, как его глаза вспыхнули золотом. Значит, не имея инструментов и лекарств, необходимых лекарю, он собрался лечить ее магией. Что ж, посмотрим. А если у него не получится?
Мерлин наклонился к ней так низко, что она ощутила его теплое дыхание на своей щеке:
- Ты не умрешь сегодня, Моргана.
- Обещаешь? - голос ее был едва различим, но Мерлин услышал.
- Обещаю.