ID работы: 6444949

Предатель Крови (Blood Traitor)

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
8294
переводчик
Clary_Puff сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
524 страницы, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8294 Нравится 1216 Отзывы 3682 В сборник Скачать

Глава 14: Воздушные вихри

Настройки текста
Младенческий плач разрезал обычные звуки Норы. — Ты его разбудил, Драко, — сказала Дромеда. — Можешь принести его сюда? — Я? — Драко встревоженно посмотрел вокруг. — Я никогда раньше не держал ребенка. Что если я его пораню? — Не поранишь, — сказала Дромеда. —Просто поддерживай головку Тедди и все. Нарцисса улыбнулась ему. — Давай, — подбодрила она его, — у Дромеды всегда палочка наготове для тех, кто ее не слушается. Драко хорошо знал, что опыт матери игнорировать не стоит. Он усилием воли заставил себя встать на ноги и последовал на звуки младенческого плача. Банши и те кричали тише. Пара маленьких карих глаз уставилась на него. Драко потянулся было к ребенку, но тут же застыл, потому что карие глаза вдруг стали светло-серыми. На секунду он подумал, что с ребенком что-то не так, а затем вспомнил, что у дочери Дромеды всегда были какие-то странные волосы, так что это, возможно, и было объяснением. Крохотная посветлевшая прядка среди темных волос на голове Тедди привлекла его внимание. Спустя пару секунд Тедди превратился в яркого блондина. Метаморф. Что ж, во всяком случае, он не превращался в оборотня, как его отец. — Нужна помощь? — спросила Гермиона из-за его спины. — Пожалуйста, — не оборачиваясь, произнес Драко. — Дети такие странные. Хихикнув, она наклонилась и взяла Тедди на руки. Драко обратил внимание, что одной рукой она поддерживала его головку. — Сложи руки вот так, — показала Гермиона. Драко неохотно подчинился. Она положила неожиданно тяжелый сверток с младенцем ему в руки. — Расслабься, Драко, — с улыбкой произнесла она, — он не взорвется. — Откуда ты знаешь, — возразил Драко, — всякая отвратительная дрянь может полезть с любого его конца. Гермиона засмеялась и повернула его к кухне. Тедди, с глазами и волосами как у него самого, пристально смотрел ему в глаза, и это было немного жутковато. — А Поттер уже держал его? — поинтересовался Драко. — Да, он его крестный. — А шрам на лбу у него появился? Гермиона кивнула. — Бедный ребенок, — протянул Драко, — никакого чувства вкуса. Он шел очень медленно, как будто малейшее резкое движение могло навредить странному маленькому человечку в его руках. — Чего ты так долго? — с улыбкой спросила Дромеда. — Ждал, пока он сам пойдет? Драко передал ребенка своей тете и, освободившись от своей ноши, вздохнул с облегчением. — Тедди же не Волдеморт, — рассмеялась Нарцисса, — нет нужды бояться его. Дромеда заметила внешность своего внука и расхохоталась. Она приподняла его повыше, чтобы сестра тоже могла его увидеть. — Маленький Драко, — ахнула Нарцисса, — ты был когда-то такой же хорошенький. — А я был такой же громкий? — спросил Драко. — Хуже, — ответила Нарцисса, — домовые эльфы носили затычки для ушей. Молли улыбнулась Тедди, вышла в гостиную и начала кричать на Гарри, Рона и Джинни. — Это должно быть интересно, — пробормотала Гермиона. — Не надо орать на нас, мам, — захныкала Джинни, — мы ничего не делали. Гермиона вдруг съежилась, и спустя секунду Драко понял, почему. — ДЖИНЕВРА МОЛЛИ УИЗЛИ, МНЕ ПЛЕВАТЬ, ДЕЛАЛИ ВЫ ИЛИ НЕ ДЕЛАЛИ! У ТЕБЯ В КОМНАТЕ БЫЛ МАЛЬЧИК, А ДВЕРЬ БЫЛА ЗАКРЫТА! Я РАСТИЛА ТЕБЯ НЕ ТАКОЙ! Внезапно Драко понял, почему именно Молли Уизли удалось победить и прикончить Беллатрису Лестрейндж, в то время, как попытки многих других оставались безуспешными. — Гарри, — обратилась к нему Молли голосом, уже не столь угрожающим. — Я люблю тебя как сына, но я не могу мириться с тем, что моя дочь занимается непотребными делами в этом доме. Я не хочу, чтобы она вернулась в Хогвартс беременной. Гермиона хихикнула в свой чай, когда Гарри крякнул, как жаба, на которую наступили, и смущенно забормотал что-то. Драко различил что-то вроде «Мы еще, мы не, эм», но тут Поттера перебили. — Ты спала с папой на последнем курсе Хогвартса! — орала на мать Джинни. Гермиона покачала головой, и даже Нарцисса с Дромедой обменялись улыбками. — Он сделал мне предложение, и я носила обручальное кольцо! — кричала Молли в ответ. — И дурацкое кольцо все меняет? — требовательно спросила Джинни. Прежде, чем Молли успела ответить, Джинни взвизгнула. Гермиона выпрыгнула из своего кресла и подбежала к двери. Драко был не так резв в движениях, но последовал за ней. Поттер стоял на коленях перед Джинни. Рон, Молли и Джинни стояли, уставившись на него. — Ты выйдешь за меня, Джинни? — спросил Гарри. — У меня нет кольца, мы можем сходить купить какое ты… — КОНЕЧНО, ВЫЙДУ! Спустя секунду Гарри кружил Джинни в воздухе. Рон отпрыгнул, чтобы ее нога не влетела ему в живот. Гермиона бросилась вперед и обняла подругу. Гарри улыбался так широко, что Драко был уверен, что его щекам больно. — Поздравляю! — сказала Гермиона с пугающим энтузиазмом. Она отпустила Джинни и крепко обняла Гарри. Драко нахмурился, хоть он и знал, что тут не к чему ревновать. Рон все еще в шоке пялился на счастливую пару. — Свадьба? Черт возьми, Гарри, ты уверен? — Замолчи, Рон, — сквозь слезы сказала Молли Уизли. Джинни обняла мать, и Молли притянула к себе и Гарри тоже. Гермиона обняла Рона и подтолкнула его вперед, чтобы он мог поздравить их. Уизли был довольно бледный. Драко вежливо поздравил их и вышел. Он сел рядом с матерью, пока в соседней комнате продолжалась суматоха. — Молодая любовь, — вздохнула Дромеда, — У меня уже просто нет на это энергии. Нарцисса улыбнулась сестре. — Я уверена, что драма, связанная с твоей историей, вымотала тебя больше всего остального. Дромеда кивнула. — К счастью, я не думаю, что юной Джинни стоит беспокоиться по поводу отречения от нее остальной семьи. Рон зашел в кухню со смущенным выражением лица. Драко было сложно называть его про себя «Уизли» в доме, где каждый второй носил эту фамилию. Счастливая Линни подала ему еду, которую тот принялся поглощать с впечатляющей скоростью. — Гарри предложил тебе стать его шафером, Рональд? — с улыбкой спросила Дромеда. Рон кивнул, не прекращая жевать. Драко наморщил нос. Молли и Поттер вернулись на кухню спустя пару минут. К счастью, Поттер был полностью одет. — Сначала отправимся на Косой переулок, — сказал Поттер. — Если Джин ничего там не понравится, то решим, куда пойти дальше. Он все еще глупо улыбался. Драко был рад за него, хотя и не знал как это показать. С Уизлеттой Поттер определенно будет в порядке. — Рон, хочешь тоже с нами? — спросил Поттер. Рон пожал плечами. — Конечно. Мерлин, ты обручен… черт возьми, Гарри, вам даже восемнадцати нет. — Следи за языком, Рональд. — Прости, мам. Просто половина школы подумает, что она уже беременна, — сказал он. — Кому какое дело? — ответил Драко. — Когда к концу года она не родит, большинство из них поймет, что они ошиблись. Рон кивнул, и с присущим ему тактом добавил: — Да и народ все равно больше будет интересоваться тем, почему ты гоняешься за Гермионой. Драко вспомнил, почему так не любил Уизли — он был идиотом. — Со временем они наверняка привыкнут, — сказала Нарцисса. — Я уверена, что ты используешь любую возможность, чтобы защитить Драко от несправедливой ненависти. Верно, Рональд? Рон покраснел. — Эм, конечно. Андромеда улыбнулась с другого конца стола. Гермиона появилась спустя несколько минут уже одетая для шоппинга. — Драко, пойдем, — позвала она. — Прежде, чем мы уйдем, я должна нанести мазь. — Насколько все плохо? — обеспокоенно спросила Дромеда. — Цисси упоминала раны, но без подробностей. Драко знал, что ему не удастся сбежать из-за стола, пока его тетя не увидит, что сделали с ним Пожиратели смерти. Он остановился у дверей в гостиную и повернулся к ней спиной. Она ахнула в шоке. Он ожидал этого, хотя ему было неприятно думать, что каждый раз, когда кто-нибудь это увидит, то будет непременно жалеть его. — Вот ублюдки, — прорычала Дромеда. — Останутся такие шрамы. Драко пожал плечами. — У нас у всех есть шрамы, — ответил он, — и я предпочитаю иметь их снаружи. На этом хотя бы нет дурацкой змеи. — И тебе его не видно, — добавила Гермиона. Он последовал за ней в гостиную, где она снова достала свой пузырек с мазью. Он был рад, что теперь ему не надо снимать рубашку. — Однажды я обвинила Рона в том, что у него эмоциональный диапазон меньше, чем у чайной ложки, — сказала Гермиона, нанося лекарство на раны. — Похоже, ты еще хуже, чем он. — У меня есть эмоции, — сказал Драко, — но меня научили никогда их не выражать. — Почему? — Людям сложнее манипулировать тобой, когда они думают, что ты социопат. Гермиона нахмурилась. — Неудивительно, что вам приходилось совершать браки по расчету. Ни одна женщина не захочет выходить замуж за робота. — Что такое робот? — Ну… Это такие говорящие доспехи. Гермиона заткнула пузырек пробкой и на одну долгую секунду позволила взгляду задержаться на его плечах. Да, худой маленький мальчик, с которым она познакомилась на первом курсе, определенно изменился в лучшую сторону. — Судя по тому, что я читал, Вейлы не очень сильны в контролировании своих эмоций, — тихо признал Драко. — Я боюсь того, что я буду делать и говорить, если внезапно лишусь самоконтроля. — Теперь можешь сесть. Раны не затягиваются так, как должны. Я загляну в больницу Святого Мунго, пока мы будем в Лондоне. Я бы и тебя попросила сходить, но не думаю, что нам стоит рисковать сегодня. Драко кивнул. Он не собирался никуда идти, зная, что трансформация скоро должна начаться. Он аккуратно встал и задумался о том, когда это она начала использовать заклинания, чтобы ее волосы лежали аккуратными локонами, а не выглядели так, словно ее голова взорвалась. — Знаешь, мне ты можешь показывать свои эмоции, — серьезно сказала Гермиона. — С остальными можешь быть надменной задницей, но я должна знать, какой ты настоящий. — Если к вечеру я превращусь в лепечущую размазню, не забудь, что это именно то, о чем ты просила, — мрачно сказал Драко. Гермиона покачала головой, слегка улыбнувшись ему. — Не могу представить, чтобы ты когда-либо был лепечущей размазней. Может быть, когда ты в стельку пьян? — После сегодняшнего все может быть. Может быть, напиться будет лучшим решением. — Да, я уверена, что это совсем не повредит твоему самоконтролю, — саркастично сказала Гермиона. — Повеселитесь там, в Косом переулке, — сказал Драко. — Хочешь, чтобы я что-нибудь принесла тебе оттуда? — предложила Гермиона. — Маховик Времени, — сказал Драко. — Я хотел бы вернуться во времени и прекратить так долго быть таким засранцем. Гермиона хотела обнять его, чтобы убедить, что она не ненавидела его. Но вместо этого она лишь неуверенно улыбнулась и убрала мазь. Пока она была к нему спиной, Драко исчез в кухне. Молли сияла, держа в руках чашку чая. Неожиданное предложение разом решило все проблемы в Норе. — Прошло довольно неплохо, — прокомментировала Нарцисса. — Я бы сказала — подозрительно неплохо, — согласилась Дромеда. — Ты планировала упомянуть о браке в ходе беседы, или это был счастливый случай? Молли наблюдала за тем, как Драко вежливо благодарил Линни за чашку чая. — Джинни такая же упрямая, какой была я, — беззаботно сказала Молли. — Когда моя мать орала что-то подобное, Артур сделал мне предложение на следующий же день. Гарри, очевидно, способен принимать решения более быстро. Дромеда повернулась к Драко, и он подавил желание сбежать. Он поставил чашку чая на стол, на случай, если ее слова заставят его поперхнуться. — Раз у вас с мисс Грейнджер есть год, чтобы закрепить связь, ты планируешь сделать ей предложение? Драко нахмурился. — Пока что я планирую не перепугать ее сегодня вечером. После этого — понятия не имею.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.