ID работы: 6444949

Предатель Крови (Blood Traitor)

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
8293
переводчик
Clary_Puff сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
524 страницы, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8293 Нравится 1216 Отзывы 3682 В сборник Скачать

Глава 26: Похмелье

Настройки текста
Линни заглянула перед ужином, чтобы забрать Тедди. Очевидно, Нарцисса и Дромеда решили, что раз они сумели проинструктировать эльфа — их состояние достаточно приемлемо для того, чтобы заботиться о младенце. Гермиона уснула, уткнувшись головой в колени сидящего на диване Драко. Он подпихнул под нее подушку, на случай, если она будет пускать слюнки во сне. Уизлетта лежала на полу рядом с Поттером, храпя, как паровоз. — Я телевизор не слышу, — пожаловался Уизли. — Разбуди ее. — Нет, — ответил Поттер, — она очень хмурая, когда просыпается. Уизли уставился на своего друга. — А ты откуда знаешь? Поттер покраснел. — Узнал вчера утром, — сказал Драко с хитрой улыбкой. — Наверное, он пробрался в ее комнату, залез к ней в кровать и разбудил ее своим… — ЗАТКНИСЬ! — заорал Уизли. Уизлетта что-то пробормотала во сне и повернулась на бок. Ее храп стал на несколько децибел тише. — Слава Мерлину, — с облегчением пробормотал Уизли. — У вас есть отрезвляющее зелье? — спросил Драко. — Неа, — улыбаясь, сказал Уизли. — И антипохмельного тоже нет. Мама считает, что если кто-то напился, то он должен нести ответственность за последствия. Драко понял, откуда растут ноги у жестокости Уизлетты. Гермиона на секунду проснулась, позволив ему ускользнуть на ужин, и снова уснула. Джинни также была в отключке. — Драко, у тебя опять спина кровила. Я вижу засохшую кровь, — сказала Молли, пока он пробирался на свое обычное место. — Там опять написано что-то странное? — спросил Драко. Молли села и отвела взгляд. — Нет, ничего. Драко вздохнул. — Ладно, Уизли, что там? — он повернулся к Рону, и спустя секунду тот громко засмеялся. Поттер откинулся в своем кресле, чтобы тоже оценить надпись. Он был достаточно вежлив для того, чтобы не засмеяться в голос, но сдержать смешок ему не удалось. — Тут написано «Педаро», — выдавил он. — Очаровательно, — вздохнул Драко. В обеденную вошел Артур, улыбнувшись, при виде их всех. Судя по его неизменно веселому настроению, он явно наслаждался тем, что ему позволили поработать из дома. Драко попытался представить себе Люциуса улыбающимся просто из-за того, что он был рад провести время с семьей, но его попытка провалилась. Отец говорил ему, что улыбка может значить только две вещи: что случилось что-то действительно хорошее, или что человек — идиот. — Драко, по воскреньям у нас семейный обед, — счастливо сказала Молли. — Ты познакомишься с Чарли и Перси. Они обычно прибывают около одиннадцати, так что я предлагаю тебе побыть в столовой в это время. Я тогда смогу предупредить их, что ты здесь, прежде чем они начнут размахивать палочками. — Или можешь просто сразиться с ними, — предложил Уизли с полным ртом еды. — Было бы весело. На этот раз даже Поттер закатил глаза. — Веди себя хорошо, — предупредил Драко, — а то девушка, о которой мы говорили, получит сову о том, что ты гей. Поттер засмеялся. Уизли пробормотал, что он не друг, а предатель. — А что за девушка? — полюбопытствовала Молли. — Абсолютный секрет, — ответил Драко. — Прежде, чем сообщать ее имя, я должен убедиться, что ей все еще это интересно. Кстати, если что, смогу я пригласить ее сюда? Молли с радостью согласилась. Драко ее понимал — чем скорее Уизли найдет себе девушку, тем скорее Молли сможет сосредоточиться на внуках. После ужина было решено снова сыграть в Монополию. Уизли несколько минут тормошил сестру, пытаясь разбудить ее, пока не получил удар в нос. — Бьешь как девчонка, — сказал ей Уизли. — Посмотрел бы я, как ты скажешь ей это, когда она не спит, — рассеяно сказал Драко, разглядывая мелочь, заменявшую фигурки игроков. — Дурацкая фраза, — согласился Поттер. — Гермиона тоже девчонка, но бьет она как скоростной поезд. — Не знаю, что такое скоростной поезд, но звучит так же больно, как разбитый нос, — сказал Драко. Он выбрал себе наперсток. Когда Поттер раздавал деньги, Гермиона проснулась и застонала от боли в голове. Драко чувствовал эхо ее ощущений, и ей действительно было настолько плохо, насколько казалось. — Дорогая, это твоя награда за то, что ты напилась, — радостно заявила ей Молли. Она вязала что-то для Тедди. — Драко, — промямлила Гермиона, — сделай так, чтобы мне было не так больно. Драко поднял ее с дивана и уложил на пол рядом с собой. Он подложил ей под голову подушку, убедившись, что она не напускала на нее слюнок, и наложил притупляющие боль чары. Гермиона снова уснула, положив руку ему на лодыжку. Уизли исподтишка наблюдал за ними. — Так кто та девушка, с которой ты хочешь меня свести? Драко покачал головой. — Не скажу. Я напишу ей завтра, так что кончай ныть. — Она хорошенькая? — спросил Уизли. — Она красавица, — просто ответил Драко. — И если у тебя достаточно везения, чтобы получить хотя бы крохи ее благосклонности, тебе стоит благодарить Мерлина до конца своих дней. — Кидай кубик, — устало сказал Поттер.

***

Гермиона проснулась от боли в плечах. Она не могла вспомнить, когда она решила уснуть на полу в гостиной, или укрыться одеялом. Лунный свет лился в окно, освещая темную фигуру рядом. Ее глаза медленно привыкли к темноте, и она узнала Драко, лежащего рядом с ней на животе. Его волосы были в беспорядке, и он выглядел так умиротворенно, что она не сдержала улыбки. Гермиона всегда удивлялась тому, как его светлые волосы контрастируют с бровями. Хотя непохоже было, чтобы он красил волосы, потому что у него не было темных корней. Ей было приятно, что Драко устроился на полу, чтобы быть ближе к ней, вместо того, чтобы пойти спать в удобную кровать. Гермиона положила руку ему на плечо и позволила приятному прикосновению его кожи снова вернуть ее в мир снов.

***

Драко понял, что было уже около пяти или шести часов утра по свету, наполнившему комнату. Гермиона мирно спала рядом. Ее волосы растрепались, и он невольно залюбовался ею. У нее на носу он разглядел крохотные веснушки, которые нашел совершенно очаровательными. Пока Гермиона спала, Драко мог признаться себе в том, что больше всего на свете он хотел прижать ее к себе и никогда не отпускать. Драко всегда ценил свою независимость, особенно, во время войны, однако теперь он смотрел в будущее, где вся его жизнь зависела от другого человека. И инстинкты Вейлы делали его счастливым от такой связи. Конечно, будучи Малфоем, он не мог не думать о своей репутации. Когда они вернутся в Хогвартс, тот образ, который он создавал годами, рассыпется на кусочки. Она стоила этого, но все же это, скорее всего, будет довольно болезненно. — Я пускала слюни? — прошептала Гермиона, хотя ее глаза оставались закрытыми. — Нет, — тихо ответил он. — Даже в похмелье ты остаешься настоящей леди. — Какой ты милый, — промямлила она. — Только с тобой, — сказал он с улыбкой. — С тобой я готов делиться такими секретами. Гермиона протянула руку и коснулась своих волос. — Я в ужасном состоянии. Надо принять душ пока больше никто не проснулся. — Тогда мне лучше вернуться в сарай, чтобы как следует обдумать образ тебя в душе, — сказал Драко. — Оставь свою рубашку здесь, — зевнула Гермиона. — Очищающие заклинания действенны только несколько дней. Молли оставила для тебя другую рубашку в комнате Чарли. Я уже вырезала на ней дырку для твоей спины. — Я скучал по тебе вчера, — сказал он. — Мне правда надо в душ. Но потом я приду к тебе в сарай, и мы поговорим о вчерашнем, хорошо? — предложила она. — Как пожелает моя дама, — он поцеловал ее в затылок, и она пошла в ванную. Драко улыбался, наблюдая как она выходит из комнаты. На полу было неудобно, но он никогда в жизни не спал лучше.

***

Гермиона пыталась решить, что ей делать с волосами, когда заметила Драко, пытающегося заставить сову Рона — Свина — взять письмо. Совенок взирал на него с подозрением. — Иди сюда, Свин, — позвала Гермиона. — Драко можно доверять. Он даже даст тебе вкусняшек, когда вернешься. Свин внимательно смотрел на нее, пока она говорила, склонив голову на бок, затем протянул лапку и позволил Драко прикрепить письмо. Взмахнув крыльями, он вылетел в окно. — Хорошо, что письмо короткое, — пробормотал Драко, глядя как крохотная сова с трудом пытается набрать высоту. — Свин никогда еще не подводил, — заверила его Гермиона. — Я подумал, что раз уж речь идет о свидании Уизли, взять его сову будет правильно. Гермиона взяла его за руку. — Ты собираешься сказать мне, кто она? Драко покачал головой. — Я поклялся хранить ее секрет даже под угрозой смерти. Я не скажу, кто она до тех пор, пока она не разрешит мне. — Благородно, — кивнула Гермиона. — Раздражает, но благородно. — Между прочим, я переоделся, — указал он. — Чья на мне рубашка? — Думаю, Чарли, — задумчиво сказала Гермиона, разглядывая его. — Может быть Билла. У Рона размер больше, а близнецы гораздо ниже. Одежда Перси на тебя не налезла бы — он уже в плечах. — Близнецы… — повторил Драко. — Так странно думать о Джордже без Фреда. Даже я вынужден признать, что они творили довольно забавные вещи. — Джордж неделю не говорил после смерти Фреда, — печально сказала Гермиона. — Он вернулся с Роном в магазин, но не произносил ни слова. Однажды к нему пришла Падма Патил. Ее двойняшка, Парвати, тоже погибла. Она лишь взглянула на Джорджа и обняла его. Он разрыдался на ее плече. — И после этого он опять начал говорить? — Да. Они до сих пор поддерживают связь с Падмой по почте, а иногда даже встречаются. Не удивлюсь, если они станут лучшими друзьями. — Или парой? — Об этом слишком рано говорить, — пожала плечами Гермиона. — Думаю, все может быть. — В этом доме всегда так тихо по утрам? — поинтересовался Драко. — Нет. Обычно ты просыпаешься от чьих-то криков. Пойдем в сарай, чтобы никого не разбудить, — предложила Гермиона. Драко попытался скрыть дерзкую улыбку, когда обнял ее за талию и положил ладонь на ее бедро. Ему было очень интересно, что бы она ответила, если бы он попросил ее стать его девушкой. — Видимо, ты сильно соскучился по мне вчера? — спросила Гермиона в лоб. — Или ты так ходишь со всеми своими друзьями? — Я всегда ходил так с Крэббом и Гойлом, — ответил Драко. — А еще мы запирались в чуланах для метел и целовались. Ее смех был прекрасен. — Ты должна знать, я просто безумно скучал по тебе вчера, — признался он, когда она перестала хохотать, представляя его и его двоих подпевал обнимающимися по углам. — Но я чувствовал, как весело тебе было, так что это сильно облегчило боль. — Было действительно очень весело, — сказала Гермиона. — Твоя мама рассказывала просто уморительные истории. Джинни от смеха чуть не описалась. Гермиона заметила замешательство на его лице. — У моей мамы есть уморительные истории? Вроде тех, со званых обедов, где подали не те салфетки? — Нет, совсем нет. Самая лучшая включала ее свекра и свекровь и восстание против идиотских традиций Малфоев. Драко с интересом взглянул на нее. — Я таких никогда не слышал. Если ни она, ни я не загремим в Азкабан, мне тоже придется ее напоить.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.