ID работы: 6444949

Предатель Крови (Blood Traitor)

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
8293
переводчик
Clary_Puff сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
524 страницы, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8293 Нравится 1216 Отзывы 3682 В сборник Скачать

Глава 30: Письма

Настройки текста
Сипуха, приправившая еду своими перьями, скакнула вперёд к Артуру. Он протянул руку и осторожно взял письмо. Гермиона уже достала лакомство, чтобы предложить птицам. Одна из них прыгнула к ней и взмахнула крыльями. Девушка аккуратно отвязала письмо и протянула угощение. — Проклятое чудище! — взвыл Уизли, пряча письмо и уворачиваясь от когтистой лапки, царапнувшей его. После того, как письма были вручены адресатам, а угощения были съедены, совы оставили в вихре перьев Артура, Гермиону, Драко и Гарри, каждый из которых держал письмо, скреплённое печатью Министерства. Уважаемый Мистер Драко Малфой, Последняя Воля и Завещание Мистера Северуса Снейпа будут зачтены в среду, 10-го июня, в Министерстве Магии. Вы были упомянуты в документе, следовательно, Ваше присутствие является обязательным. Прибудьте в Департамент Магического Правопорядка: Отдел Имущества в 11.00 утра. Драко даже не дочитал, какой чиновник написал своё имя в нижней части письма. Он был слишком заинтересован тем, почему Гермиона и Поттер тоже получили письма. Северус был его крестным отцом, но для них он был просто профессором. — Я буду сопровождать вас троих в Министерство в среду утром, чтобы услышать, как зачитают Завещание, — проговорил Артур задумчиво. — Чьё оно? — спросила Молли с любопытством. — Профессора Снейпа, — тихо ответила Гермиона. — Зачем он упомянул меня и Гарри? — Может, он оставил тебе кучу книг по зельям, чтобы ты смогла делать домашнее задание? — предположил Уизли. — Это, конечно, может подойти для Гермионы, но не для Гарри, — добавила Джинни. Поттер нахмурился, глядя на письмо, будто он силой взгляда мог заставить его поделиться секретами. — Я думаю, что это связано с моей мамой, — сказал он наконец. Джордж и Рон начали придумывать, что Снейп мог оставить для них. Гермиона оценила их попытки поднять настроение, но она на самом деле сомневалась, что кто-то захочет надеть чёрный балахон и выглядеть как летучая мышь на Хэллоуин. — Я совершенно уверен, что он оставил тебе кучу шампуня, — Уизли пошутил над Поттером. — Поскольку сам он им никогда не пользовался. — Помощь по уходу за волосами от Снейпа, — размышлял Джордж. — Ну, если кому-то и нужна помощь с этим, так это Гарри. Я уже заказал тебе расчёску на Рождество. — Но разве ты не дарил мне её в прошлом году? — спросил Поттер. — Видимо ты ей не пользуешься, — поддразнил его Чарли. Драко услышал их разговор, когда закончил обедать. Ему всегда хотелось иметь братьев или сестёр, и домовые эльфы не были достаточной заменой. Теодор Нотт был довольно частым гостем в Мэноре, насколько он мог вспомнить, поэтому он был ему почти братом, которого Драко никогда не имел. Нарцисса иногда шутила, что Теодор был её вторым сыном. Он беспокоился о Тео: его мать умерла, когда тот был ещё маленьким, а его отец был очень преданным Пожирателем Смерти, так что теперь он сидел в Азкабане. Драко не хотел себе представлять Тео, проводящего лето в одиночестве в своем большом доме. Он написал Теодору за несколько дней до того, как Пожиратели Смерти пришли в поместье Малфоя. Драко беспокоился, что так и не получил ответа. Тео всегда плохо относился к Нотту-старшему. До возвращения Волдеморта Пожиратели собирались в Нотт-Мэноре, чтобы провести свои «игрища», где развлекались, пытая маглов. Тео должен был принять метку как только достигнет четырнадцатилетнего возраста, и его отказ чуть было не привёл к смерти. Он переехал в другой особняк Ноттов, чтобы избегать отца. Драко так и не узнал, как ему удалось избежать и Тёмной метки и смерти. — Ты волнуешься, — сказала Гермиона тихо. Драко кивнул. — Просто думал о друге, про которого ничего не слышал со времён войны. — Я его знаю? — Тео Нотт. — Он всегда был странным, — сказал Уизли через стол. — Ты тоже был бы странным, если бы тебя воспитывали, как Тео, — ответил Драко. Извинившись, он вышел из-за стола и направился наверх, в комнату, украшенную изображениями драконов. Он понимал, что ему нужно снова найти Теодора. Пергамент и перо терпеливо ждали на том же месте, где он их оставил после написания последнего письма. Дорогой Тео, Я больше не в Малфой-Мэноре, сейчас я в Норе. Надеюсь, ты получил моё последнее письмо с совой. Если ты не можешь ответить тем же путем, свяжись со мной через камин, так будет безопаснее. Серьёзно, если я не услышу от тебя ничего в течение нескольких дней, я донесу на тебя, как пропавшего без вести. Драко. Он оставил письмо на столе. Драко решил дождаться, пока вернется Свин, чтобы не использовать всех сов Уизли одновременно. Его сознание вернулось к счастливому семейному сборищу, которое он покинул. Хоть он и подыгрывал им, он, тем не менее, сумел распознать ложь. Война оставила на семье Уизли гораздо больший отпечаток, чем они хотели показать. Иногда они смеялись через силу, а иногда он замечал, как неестественно они вздрагивают от резких звуков или чего-то подобного. Сам Драко боролся с кошмарами долгие годы. Жесткость его отца, превращающая его жизнь в кошмар, была ничем по сравнению с тем, что делал Волдеморт. Образ Нагайны будет преследовать его вечно. Он даже не мог смотреть на змею — символ Слизерина — на его школьной мантии, не испытывая при этом ледяного прикосновения страха. Стук в дверь выдернул его из тёмных воспоминаний. — Войдите, — произнёс Драко скучающим голосом. Дверь открыла Гермиона. На мгновенье он залюбовался ею, стоящей в дверном проеме в топике, которым он восхищался всё утро. Она была настоящим воплощением женской соблазнительности. — Я не могу, — ответила она. — На комнату наложены защитные чары. Драко закатил глаза. — Я даже не набрался смелости пригласить тебя на свидание, а Молли Уизли беспокоится о том, что мы тут потеряем голову? Это просто смешно. — Свин вернулся с письмом и никому его не отдаёт, — произнесла девушка, краснея в ответ на его откровенное высказывание. — Надо помешать ему летать по всему дому, как идиоту. — У этой совы столько же мозгов как у ее владельца, — вздохнул Драко. Совенок летал по гостиной на максимальной скорости. Уизли и Поттер смотрели на глупую птицу так, будто могли остановить его силой мысли. Драко молча подметил, что силы мысли этих двоих не хватило бы даже чтобы остановить блоху. Птица резко свернула в сторону Драко, который терпеливо протягивал руку. Он уже успел узнать на своей шкуре, что сова, севшая тебе на плечо, оставит твое лицо покрытым перьями. Свин радостно прыгал по его руке и протягивал письмо, которое Драко аккуратно забрал под восторженное уханье глупой птички. — Буду писать письма в Австралию или еще куда подальше, — раздражённо заявил Уизли. — С этой совой явно что-то не так. Резкий удар горя, который Драко почувствовал, не был его собственным. Он взглянул на Гермиону, но она хорошо прятала свою реакцию. Содержание письма было шокирующим. Он прочитал его один раз, а затем спрятал в карман и отвлёк себя, давая совиное лакомство Свину. — Почему он так сильно меня любит? — спросил Драко, пока птица продолжала радостно прыгать вокруг него. — Он всех любит, — ответил Поттер. — Вообще-то он немножко идиот. Знаешь, бывают же совы, которые ненавидят всех, кроме своих хозяев? А Свин всех обожает. Я даже видел однажды, как он пытался подружиться с гномами в саду. — Они запихнули его голову в норку, — добавил Уизли. — Хотя я не понял, пытался ли он последовать за гномами, или они просто устали от него и засунули туда, чтобы он заткнулся. — Могло быть и то и то, — Поттер пожал плечами. Гермиона ощущала шок и разочарование, которые передались ей через Драко, как только он прочитал письмо. Ей, конечно, было любопытно, но в то же время она беспокоилась, что он получил весточку от Люциуса. Их дружба была слишком новой для неё, чтобы спросить его напрямую. — У меня есть письмо для Тео, так что Свин наверняка будет рад, когда отдохнет несколько часов. Я понятия не имею, насколько далеко может быть. Уизли решил, что игра в квиддич с братьями — это отличный способ провести полдень. Драко никогда не смог бы понять, как Гермиона могла испытывать хоть какие-то чувства к рыжему, тем более, так долго. Он был просто невообразимо ниже её интеллектуально. Драко был уверен, что большая часть мозговой деятельности Уизли тратилась на еду и Квиддич. — Прежде чем ты уйдёшь, Уизли, — заговорил Драко. — Это письмо от леди, с которой я думал свести тебя. Вдруг Уизли весь обратился в слух. — Она на самом деле заинтересована? Правда? — Да, — признался Драко. — Хотя она хочет, чтобы я сначала сообщил тебе кое-что. Если после этого ты решишь, что не заинтересован, она поймёт. На лице Уизли появилась растерянность, которая явно была его выражением лица «по умолчанию». — Она втайне мужчина? — Нет, насколько мне известно, — ответил Драко раздражённо. — Почему ты так уверен в том, что я собираюсь познакомить тебя с парнем? Ты пытаешься нам этим что-то сказать? — Просто это была бы шуточка в твоем стиле, Малфой, — закатил глаза Рон. — Неважно, — пренебрежительно сказал Драко. — В общем, перед битвой за Хогвартс, её покусал Сивый. Уизли осел на диван, а Поттер и Гермиона обменялись обеспокоенными взглядами. — Она обращается, как Люпин, или просто имеет тягу к сырому мясу, как Билл? — спросила Гермиона. — Билл был укушен оборотнем? — встревоженно спросил Драко. Он, конечно, успел заметить шрамы на его лице, но был слишком вежлив, чтобы спросить о них. — Да, на нашем шестом курсе, — ответил Поттер. — Это тоже был Сивый, но тогда было не полнолуние, так что Билл не обращается. Драко достал письмо и перечитал его. — Она не обращается, — ответил он. — Хотя она ест стейки с кровью и становится очень капризной в полнолуние. На лице Уизли появилось облегчение. — Тогда никаких проблем, — решил он. — Она хочет приехать сюда или встретиться где-то ещё? — Я спрошу у неё позже через камин, — ответил блондин, выдавая своё удивление. Уизли и Поттер ушли, чтобы организовать игру в Квиддич, а Драко остался в гостиной с Гермионой и письмом, зажатым в руке. — Ты ожидал другой реакции? — спросила Гермиона. Конечно, он ожидал. Только его давняя дружба с этой девушкой в данном вопросе свела на нет то отвращение, которое появилось при мысли о заражении Ликантропией. Знать, что она не может обращаться, было очень обнадеживающим для его чувства самосохранения, но он был уверен, что его общение с ней поначалу будет неловким. Как можно было вежливо выразить соболезнования по поводу чего-то подобного? Драко знал, что чистокровным девушкам подбирали мужей в позднем подростковом возрасте. Он полагал, что такое соглашение уже было разорвано из-за укуса оборотня. И было очень на руку, что Уизли был одним из тех немногих чистокровных, которым было наплевать на такие вещи. — Мне нравился Люпин, но в целом оборотни ужасны, — Драко задумчиво кивнул. — Всех маленьких волшебников учат, что они — монстры. Гермиона сжала его руку. — На одну ночь в месяц — может быть. Но аконитовое зелье помогает избавиться даже от одной этой ночи безумия. — Билл кажется вполне нормальным, — признал Драко. Он понял, что нападение произошло в ту ночь, когда он привёл Пожирателей Смерти в Хогвартс и чуть не убил Дамблдора. — Он все тот же человек, которым был до укуса, — согласилась Гермиона. Драко вздохнул. — Я начинаю думать, что всё, что мне говорили в детстве — полное фуфло. Гермиона хихикнула. — Ну, после того, как я провела день с твоей матерью, могу сказать, что твой член не станет фиолетовым и не перестанет работать, если ты займёшься сексом до брака. Драко уставился на неё. — Она сказала тебе это?! — И многое другое. Она такая весёлая, когда немножко выпьет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.