ID работы: 6444949

Предатель Крови (Blood Traitor)

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
8293
переводчик
Clary_Puff сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
524 страницы, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8293 Нравится 1216 Отзывы 3682 В сборник Скачать

Глава 39: Приговор Нарциссы

Настройки текста
Уважаемая миссис Нарцисса Малфой, Ваши воспоминания были проанализированы, и на основании анализа вынесен приговор. По обвинению в использовании непростительных заклятий: невиновна По обвинению в сокрытии Пожирателей Смерти и Волдеморта: виновна По обвинению в участии в деятельности Пожирателей Смерти: виновна Штраф в размере 5.000.000 галеонов должен быть выплачен полностью Министерству Магии: отдел по военным репатриациям. Очевидно, что ваши действия и ваша ложь Волдеморту спасли жизнь Гарри Поттера, поэтому вам предписывается наказание в виде домашнего ареста сроком один год в частной резиденции на ваш выбор. Будьте в обозначенном месте в 9 утра в субботу для подтверждения вашего приговора. С уважением Кингсли Шеклболт. Драко закончил читать письмо и посмотрел на сияющее лицо матери. Он встал и неловко раскрыл руки, чтобы обнять её. — Это потрясающие новости, — сказал Драко. — Надеюсь, ты останешься у Дромеды? Мне не нравится мысль о том, что ты будешь целый год заперта в Мэноре. Нарцисса кивнула ему в плечо. — Она уже довольно категорично заявила, что я должна остаться. Мы будем делать вид, что мы парочка любящих выпить старых дев, подбивающих молодёжь на всякие шалости. — Ну кроме «старых дев» все совпадает, так зачем же делать вид? — Не оскорбляй свою мать, если не хочешь, чтобы младший Уизли получил коллекцию твоих обнаженных детских фотографий и не развесил их в коридорах Хогвартса, — с улыбкой пригрозила Андромеда. Драко с каждым днём все больше и больше ценил свою тётю. Если бы только Беллатрису тоже изгнали из семьи — жизнь была бы гораздо более приятной. — Уверена, что скоро доставят и твое письмо, — продолжала Нарцисса. — Ты был ребёнком, они не могут наказать тебя больше, чем меня. Драко не мог согласиться с этим. Воспоминания о том, что его заставляли делать, все ещё преследовали его. Благодаря Молли они были одни в гостиной. Никто не стал спорить когда она заявила, что Малфоям нужна приватность. Дромеда подмигнула ему и исчезла на кухне, болтая с остальными обитателями дома. — Мы собираемся в Министерство для уплаты штрафа сегодня днём, — продолжила Нарцисса. — Гарри посидит с Тедди. Хочешь тоже пойти с нами? Драко вспомнил ехидные комментарии, сопровождавшие их последний визит. Ему не нравилось быть осуждаемым и в лучшие времена. Также ему не нравилось, когда плевали ему под ноги. Хотя, он был рад, что никто не целился ему в лицо. — Думаю, мне следует избегать очаровательных обитателей Косого переулка так долго, насколько это возможно, — ответил Драко. — — Ладно, тогда я принесу тебе денег на расходы, — решила Нарцисса. — Как твои отношения с мисс Грейнджер? — Мама, едва ли это уместно —делиться с тобой деталями, — пытался уклониться Драко от её проницательного взгляда. — Ты уже дал понять, что собираешься ухаживать за ней с самыми серьезными намерениями? — Мама! — Или хотя бы позвал её куда-нибудь? «Девушка» не самый лучший статус, но для начала сойдёт. — Ещё нет. — Вы двое вчера целовались! — напомнила ему Нарцисса, — Насколько очевидной она должна быть? Драко отступал, но её наманикюренная рука вцепилась в его руку, и она потащила его на кухню. Её ногти могли бы быть использованы в качестве оружия, если бы он вздумал сопротивляться. — Мисс Грейнджер, — поприветствовала Нарцисса с улыбкой. — Сожалею, что мой сын явно не компетентен в тонком искусстве ухаживаний. Уизли и Поттер захихикали, как малые дети. Драко захотелось провалиться сквозь землю. — Если бы он предложил вам драгоценности в качестве заверения в своих самых честных намерениях, вы бы приняли подарок? — продолжила Нарцисса. — Драгоценности? — беспокойно повторила Гермиона. — А разве для этого ещё не рановато? Молли успокаивающе похлопала её по руке. — Среди чистокровных подарить ювелирное изделие еще не означает помолвку. Если ты будешь его носить, ты тем самым будешь сообщать всем, что вы с Драко состоите в отношениях друг с другом, но ещё не готовы к этапу помолвки. — Почему тогда ты просто не попросишь её стать твоей девушкой? — улыбаясь спросила Уизлетта. Гермиона попыталась скрыть лёгкую улыбку, что вывело Драко из себя ещё больше. — Я пытался быть тактичным! — завопил он на всю комнату. — Неделю назад она меня ненавидела! Такие вещи требуют времени! — Гермиона, ты хотела бы, чтобы Драко был твоим парнем? — напрямую обратилась Уизлетта к подруге. Гермиона скромно кивнула. — Вот и всё! — воскликнула Уизлетта. — А теперь перестаньте выплясывать друг вокруг друга и начинайте целоваться. Неужели это действительно так сложно? Нарцисса захихикала. — Ненавижу вас! — объявил Драко и, шумно хлопнув дверью, вышел.

***

— Северус всегда был верным другом, — печально сказала Нарцисса. Дромеда и Молли предложили сопровождать её в Министерство для выплаты штрафа. — Даже зная все, что он знал, он все равно был верен Драко и мне. Я и мечтать не могла о лучшем друге. — Жаль, что ты не вышла за него, — задумалась Дромеда. — Мы могли бы быть изгоями вместе, да и Драко не расхаживал бы с таким многозначительным видом. — Он это перерастет, — сказала Молли. — Северус всегда видел во мне сестру, — сказала Нарцисса. — Он подарил свое сердце Лили Эванс и так и не смог вернуть его. Его жизнь была настоящей трагедией войны. — Я почти способна простить его за то, что он был так ужасно жесток с нашими детьми, — ответила Молли. — Почти. — Он знал о наследии Драко, — добавила Нарцисса. — Поэтому мне очень интересно, что он оставил мисс Грейнджер в своем завещании. Высокий мужчина с убийственным выражением лица шагнул им навстречу и воззрился на Нарциссу. — Грёбаная Пожирательница Смерти! Ты должна гнить в Азкабане! Молли ткнула ему в грудь своей палочкой. — Извинись пока я не заставила тебя пожалеть о том, что ты проснулся сегодня утром. — Никогда не думал, что увижу Уизли, защищающих проклятых Малфоев! — выплюнул он. — Не говори о том, чего не знаешь, — приказала ему Дромеда. — Нарцисса никогда не была Пожирательницей Смерти. Она была судима Министерством, так что не лезь не в свое дело. — Ты трахалась с Пожирателем Смерти и родила ещё одного, — прошипел он. — Ты — гнусное отребье. — Левикорпус! Внезапно он был подвешен за лодыжку над их головами, а Молли стояла, направив на него палочку. — Вы очень грубый мужчина, — громко заявила Молли. Ещё один взмах её палочки, и над головой мужчины появилась неоновая надпись: «Хам! Полон дерьма! » Дромеда показала ему средний палец, и три женщины продолжили свой путь. — Когда он сможет спуститься? — поинтересовалась Нарцисса. Около их жертвы начала собираться небольшая толпа. Молли пожала плечами. — Через несколько часов. Раньше, если он извинится. — Давайте пойдём быстрее, — предложила Андромеда. — Не хочу, чтобы нас обвинили в том, что мы оставили на улице мусор. Они быстро закончили свои дела в Министерстве. Чиновники работали на удивление быстро, когда им передавали большую сумму денег. Нарцисса услышала ещё больше неприятных комментариев пока покупала новые вещи для Драко. Молли и Дромеда немедленно вступались за неё. — Я так скучала по тому, чтобы иметь настоящих друзей, — призналась Нарцисса, когда они вышли из магазина. — Чистокровные снобки не считались? — спросила Андромеда. Нарцисса закатила глаза. — Можешь представить себе Пози Паркинсон заступающейся за кого-либо, кроме самой себя? Это было похоже на жизнь в змеином гнезде. — Не знаю, как ты это пережила, — вздохнув, сказала Молли. — У меня не было выбора. Я должна была держаться ради Драко, и это было единственной причиной моего существования. — Это просто большая золотая клетка, — согласилась Дромеда. — Изгнание из семьи ранило меня, но, думаю, я нашла лучший путь. — Я так счастлива, что мои родители не вникали во все эти чистокровные правила, — сказала Молли. — Я могла притащить домой магла, и они лишь спросили бы, серьезны ли его намерения, и пригласили бы остаться на ужин. — Я стыжусь статуса «Пожирательница Смерти», — вздохнула Нарцисса, — но я буду гордо носить ярлык «Предательница Крови» столько, сколько проживу. Кстати, когда мы сходим на кладбище? Дромеда захихикала, и Молли спросила, в чем шутка. К тому времени, как три ведьмы собрались аппарировать обратно в Нору, они все улыбались. Драко наблюдал, как три женщины идут по направлению к дому, с возрастающим чувством ужаса. Видеть, как его мать и тётя находят общий язык и что-то замышляют, само по себе было страшновато. Добавление миссис Уизли в этот микс было, черт возьми, просто жутко. Он повернулся чтобы предупредить остальных об их прибытии и наткнулся взглядом на Поттера, запустившего руки под рубашку Уизлетты. На ней был голубой лифчик. — Засунь их обратно в штаны, Поттер! — зашипел Драко, выбегая. Он уже был в другой комнате, когда три ведьмы вошли в кухню с улицы. Уизли охотился за гномами и перекидывал их через забор. Гермиона улыбнулась Драко, который вышел во двор через парадный вход. — Нам всем конец, — объявил Драко. — Что случилось, Малфой? У тебя гель для волос закончился? — ехидно пошутил Уизли. — Твоя мать, моя мать и моя тетушка смеются вместе, Уизли! — ответил Драко. Обычно бестолковое выражение лица Уизли вдруг сменилось осознанием. Он явно понял и разделил его беспокойство. — И что? — спросила Гермиона. Драко вздохнул. — Они что-то замышляют. С ними и по одиночке лучше не связываться. А вместе они могут устроить государственный переворот. Гермиона закатила глаза. — Что за ерунда. Уизли неуверенно зарылся рукой в волосы. — Возможно, он прав, Гермиона. Гермиона фыркнула. — Да что такого может случиться?

***

За свою жизнь Гарри попадал во множество неприятных ситуаций. Он встречался лицом к лицу со смертью больше раз, чем мог припомнить. И все же, ничто не подготовило его к тому, с чем он столкнулся сейчас. Двадцать свадебных приглашений разных видов были разложены на полу в гостиной. Выглядели они все одинаково. — Не рано еще выбирать приглашения? — нервно спросил он. Нарцисса хмыкнула. — Никогда не рано. Кстати, Гермиона тоже могла бы выбрать свои. — Мама! — прошипел Драко. — Я только утром предложил ей встречаться. Хватит толкать нас к алтарю. — Ты-то как раз ничего никому не предлагал, — рассеянно напомнила ему Нарцисса. — Мисс Уизли должна будет стать главной подружкой невесты на вашей свадьбе — сегодня утром она оказала тебе большую услугу. — Они все одинаковые, — решил Гарри. Нарцисса покачала головой. — Ты так же безнадежен, как и мой сын. И Драко, и Гарри ответили на это замечание бурным возмущением. Джинни спустилась по лестнице, перепрыгивая через ступеньку. Ее волосы были собраны на макушке, на ногтях поблескивал свежий лак, и что-то жуткое покрывало ее лицо. — Готовишь костюм к Хеллоуину? — осведомился Гарри. Джинни вздохнула. — Нет, серьезно, ты что, рос в волчьей стае? Гарри пожал плечами. — Дурслей можно и так назвать. — Это маска для лица, Гарри, — терпеливо объяснила она. — Чтобы очистить поры и все такое. — Твое лицо выглядит лучше без всяких масок, — заявил Гарри. Даже Драко закатил глаза, глядя на эту бестолковщину. Гермиона спустилась следом, сердито топая. Драко слышал, как она проклинает всех в пределах слышимости, и понадеялся, что ее палочка ни на кого не направлена. Как и у Уизлетты, ее волосы были собраны и ногти сверкали цветным лаком. Маска на лице выглядела ужасно, но все, что Драко мог видеть, это ее волосы. Казалось, их стало гораздо меньше. — Я виню в этом тебя! — заявила Гермиона, тыча в Уизлетту пальцем. — Это была не моя идея! — запротестовала Уизлетта. — Тебе больше нравятся голубые приглашения или кремовые? — Твои волосы выглядят по-другому, — встревоженно сказал Драко. — Дромеда что, отрезала половину? Упомянутая ведьма вплыла в комнату, а за ней и Молли. — Чушь! Обычное разглаживающее заклинание, и спутанные кудри превратились в шелковистые локоны. — Великолепно, — сказала Нарцисса. — Теперь мы можем поэкспериментировать с прическами. Ты хочешь собрать или распустить волосы на свадьбе? Гермиона пожала плечами. — Как Джинни захочет, наверное, это же ее свадьба. Драко видел это хищное выражение на лице своей матери лишь несколько раз в жизни. Сватовство и потенциальные дети зажигали в ней огонь, который мог гореть целыми днями. — Ну, в любом случае, на свадьбе Поттер-Уизли будет лишь репетиция, — глубокомысленно сказала Нарцисса. — Я говорю, конечно же, о свадьбе Малфой-Грейнджер. Гермиона растерянно открыла рот и посмотрела на Драко в поисках поддержки. — Я же говорил, что вместе они будут ужасны! — напомнил Драко. — А ты мне не верила! — Гермиона, вы с Драко наверняка консумируете ваши отношения задолго до того, как инстинкты Вейлы станут слишком сильны, — объяснила Нарцисса. Она указала палочкой на сына, который пытался уйти из комнаты. Его ноги склеились и он был вынужден попытаться помочь себе руками. Поттер был так увлечен этим зрелищем, что даже не попытался помочь. Уизлетта захлопнула дверь, тем самым перекрыв последний выход. — Я полагаю, мы услышим об официальной помолвке еще до закрепления связи, — продолжила Нарцисса. — Я воспитала джентльмена, и неважно, какие порывы застилают его мозг. — Помолвка это еще куда ни шло, — сказала Гермиона. — Я не против долгой помолвки! Может быть, даже на несколько лет. — Гермиона, Вейлы очень плодовиты. У меня есть подозрение, что ты будешь беременной еще до выпуска из Хогвартса, и я не позволю, чтобы мои внуки родились вне брака просто из-за упрямства их родителей. — Думаю, этого достаточно, Цисси, — сказала Дромеда. — Ты довольно ясно объяснила свои ожидания. Остальное за Драко. — Как будто у меня есть выбор! — насупился Драко. — Она, наверное, уже и место для медового месяца забронировала. — Ну тебе же всегда нравилась Италия, — улыбнулась Нарцисса.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.