ID работы: 6444949

Предатель Крови (Blood Traitor)

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
8293
переводчик
Clary_Puff сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
524 страницы, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8293 Нравится 1216 Отзывы 3682 В сборник Скачать

Глава 69: Семейное Наследие

Настройки текста
Увидев профессора Снейпа живым, Джинни была шокирована, хотя чрезвычайность ситуации все же затмила шок. Воспоминания о том годе, когда он был Директором Хогвартса, все еще преследовали ее в кошмарах. Он был так равнодушен к жестокостям, которые творили Кэрроу над студентами, что ненавидеть его было легко. Лишь когда все было позади, она осознала, как часто на самом деле он проявлял интерес к тому, чтобы лично «наказать» некоторых студентов, когда один из Кэрроу был на грани убийства. По-своему, но он спас их жизни. Высокомерная ухмылка и комментарии, вызывающие мгновенную ярость, неплохо отвлекали от героизма, который прятался за ними. Домовики в школе могли получить приказ никогда не приносить покушать студентам, скрывающимся в Выручай-комнате, и все же они регулярно доставляли еду. Когда она спросила об этом у профессора МакГонагалл, та сказала, что только директор Хогвартса мог отдать домовикам приказ такого рода. Невилл был одним из первых, кто сбежал в Выручай-комнату; он так никогда и не выяснил, кто отправил к нему домовиху Винки, которая схватила его посреди коридора на перемене, подтащила его к знакомой стене и пихнула в руку записку о том, что его собирались убить. Джинни подозревала, что если бы она спросила профессора Снейпа, он бы никогда не подтвердил и не опровергнул свою причастность. Луна как-то даже интересовалась вслух, почему это директор перестал использовать заглушающее шаги заклинание. Она частенько намекала на то, что Снейп был на самом деле на их стороне, и все же ее мечтательная манера разговора отвлекала от серьезности мнения, которое она озвучивала. Джинни с нетерпением ждала встречи с подругой, чтобы увидеть, что та скажет или сделает, когда узнает, что Снейп снова жив. — У тебя на лице то самое пугающее выражение, — сказала ей Гермиона. — Честное слово, я не хочу знать, почему вы и Гарри целый час торчали вчера в лесу. Не говори мне. Джинни заулыбалась, вспоминая время, проведенное наедине с ее женихом. Гермиона была права, она действительно не хотела знать, чем они там занимались. — Я и не собиралась делиться сочными подробностями лесного времяпрепровождения, — сообщила Джинни. — Если только ты не передумала и хочешь услышать какие-либо идеи. Хотя, не думаю, что тебе нужны мои предложения. Гермиона нахмурилась, ставя чайник на огонь. — О чем это ты? — Да так, ни о чем. Хотя вы с Драко исчезали в лесу на довольно долгое время на днях. Эти его инстинкты Вейлы наводят на определенные размышления. Ничего не хочешь рассказать? Гермиона покачала головой. — Даже если бы мы серьезно продвинулись, все равно говорить об этом кажется неправильным. Джинни улыбнулась. — Вы двое такие миленькие. — Мне нравится это определение — согласилась Гермиона. — Это лучше, чем «тошнотные» — единственное слово, которое выдавил из себя Гарри, когда недавно застукал нас целующимися. — Ну, было бы странновато, если бы ему понравилось наблюдать за вами. — Да, особенно в его Мантии-Невидимке. — Ты видела Рона этим утром? Он суетился у зеркала, пытаясь заставить свои волосы выглядеть «презентабельно». Гермиона улыбнулась, представив себе эту картину. — Я скучала по этому. Как хорошо, что он так очарован Дафной; я бы не хотела, чтобы он чувствовал себя пятым колесом и в итоге возненавидел Драко. — Да, хотя Дафна немного странная, не находишь? — спросила Джинни, потянувшись за своей чашкой. — В каком смысле странная? Джинни пожала плечами. — Не такая как Флер, конечно, хотя что-то общее у этих блондинок есть. Я имею в виду, что она совсем не хочет никакой карьеры, все, чего она хочет — это иметь детей. — Ты спрашивала свою маму? Она выбрала то же самое, и кажется довольной своим выбором. Джинни уставилась на свою чашку чая. — Я тоже хочу несколько детей, но не прямо сейчас. У меня такое ощущение, что Дафна готова была бы даже не возвращаться в Хогвартс, лишь бы поскорее выйти замуж и забеременеть. Гермиона пожала плечами. — Почему тебя это волнует? — Думаю, это заставляет меня ставить под вопрос мой собственный выбор. — По-моему, это довольно печально, — мягко призналась Гермиона, решив поделиться своим мнением. — Печально? В каком смысле? — Ну что она полагает, что ее роль в жизни только рожать детей. Если бы она была, например, полукровкой, у нее был бы выбор, но происхождение загоняет ее в угол. Кто знает, какой потенциал она отбрасывает? — Думаешь, у моей мамы было так же? — Не знаю, — снова пожала плечами Гермиона. — Хотя с ее слов, ее родители были строгими чистокровными приверженцами традиций, которые промывали своим детям мозги на эту тему. Если она рассматривала оба пути, и выбрала семью, я уважаю ее выбор. Подозреваю, что Дафне никогда не позволяли рассматривать для себя любой другой вариант. — Она подходит Рону, — задумалась Джинни. — Он все время удивляется при мысли, что ведьма может счесть карьеру более важным приоритетом, чем семья. — Хорошо, что мы с ним не вместе. Я бы рожала ему только при условии, что он бы оставался дома и воспитывал их, пока я буду работать, — добавила Гермиона. Джинни улыбнулась. — Пытаюсь представить себе Рона, меняющего пеленки. Он себя-то еле-еле одевает. — Ну он не так плох, — слабо возразила Гермиона. Джинни фыркнула. — Надеюсь, Дафне он не создаст много проблем. У нее есть домовые эльфы. Без них он будет носить одну и ту же одежду неделями и приходить в Нору к каждому приему пищи. — Сомневаюсь, что Молли возражала бы, — улыбнулась Гермиона. — Ей хочется, чтобы все вы были рядом так долго, насколько возможно. — Не напоминай мне об этом, — простонала Джини. — Вчера она допрашивала меня на тему есть ли у меня годовой запас контрацептивов, чтобы взять их с собой в Хогвартс. — Что ж, скажи спасибо, что на этот раз она не использовала искуственный член для демонстраций.

***

Драко держал в руках толстую, пыльную книгу, а на его лице застыло выражение неодобрения. Гарри пытался подсмотреть, что он там вычитал. — Опять про родственные браки? — предположил Гарри. — Словно было мало, — подтвердил Драко. — Судя по всему, двоюродные братья и сестры считались подходящей партией для брака. Неудивительно, что Белла была чокнутой. — Слава Мерлину, что Сириуса не заставили жениться на ней, — пробормотал Гарри. — Регулуса хотели обручить с моей матерью, — вспомнил Драко. — Даже Вальбурга считала, что Сириус не совсем «стабилен». — Прошу прощения? — воскликнул Гарри. — Только потому, что он был на Гриффиндоре… — Уймись, Поттер, — отрезал Драко. — Сириус Блэк был беспечным дураком, которого следовало бы арестовать за попытку убийства еще когда ему было шестнадцать. Если ты не можешь с этим согласиться, тогда тебе тоже должно быть досталось немного сумасшествия Блэков. Гарри пробормотал что-то нечленораздельное, что Драко предпочел проигнорировать. — Гарри, Драко, профессор МакГонагалл здесь, — позвала Джинни. Гарри проводил Драко гневным взглядом, когда тот вышел из комнаты. Джинни сочувственно помахала ему рукой — она слышала каждое слово. Гермиона понимала, что чувствует Гарри, хотя она и была согласна с мнением Драко. Она знала, что ее друг так отчаянно нуждался в ком-то, кто мог бы заменить ему родителя, что с легкостью закрывал глаза на некоторые неприглядные черты характера. Даже сейчас он отказывался видеть их. Драко вежливо поприветствовал профессора МакГонагалл и предложил ей присесть, в то время как Кикимер подал чай и печенья. — Я была заинтригована вашим письмом, мистер Малфой, — сказала профессор, когда с приветствиями было покончено. — Пожалуйста, называйте меня Драко, — сказал он с натянутой улыбкой. — Я серьезно обдумываю возможность сменить свою фамилию на Блэк, чтобы избежать каких-либо ассоциаций с Люциусом. Пока Драко беседовал с профессором, Гермиона наблюдала, как Джинни пытается успокоить Гарри. — Сириус был не сумасшедший! — настаивал Гарри. — Вы же согласны со мной, да? — Он не был сумасшедшим, — безэмоционально сказала Гермиона, — но его суждения явно были основаны на его беспечном характере и жестком взгляде на мир. Прежде, чем Гарри взорвался от гнева, Джинни положила руку на его плечо. — Она права. Сириус всегда воспринимал Снейпа как врага, но сейчас мы знаем, что в их истории все было по-другому. — Снейп не был невинной жертвой! — горячо настаивал Гарри. — Нет, не был. Но в условиях, когда четверо травят одного, он был жертвой, — уточнила Гермиона. — Я также могу понять, почему Снейп так пренебрежительно относился к Сириусу: он пытался убить Снейпа, и никогда не выказал даже капли сожаления. — Что?! Они трое моментально забыли о своей дискуссии, взирая на профессора МакГонагалл, стоящей в дверях с выражением ужаса и неверия на лице. — Когда Сириус пытался убить Северуса? — требовательно спросила она. Позади нее, Драко неловко шевельнулся. Он знал, что позже ему придется заплатить за это. — Когда Сириус заманил дядю Сева в Визжащую Хижину на их пятом курсе, во время полнолуния, — объяснил Драко. — Мой отец спас его, — добавил Гарри. — Он получил Награду за Заслуги перед Школой или что-то такое. — Мерлин милостивый! — воскликнула МакГонагалл. — Альбус солгал мне! — Это он умел, — мрачно пробормотала Гермиона. — И какой была официальная версия? — с любопытством спросил Драко. Минерва тяжело опустилась на диван, впервые с тех пор, когда она поймала четыре оглушающих заклинания в грудь, выглядящая на свой возраст. — Что Сириус последовал за Люпином в Хижину и чуть не погиб. Джеймс спас его. Я никогда даже не подозревала, что Северус тоже был там! — простонала пожилая ведьма. Гарри неловко переминался с одной ноги на другую, чувствуя себя так же неловко, как когда был первокурсником. — Ну, раз уж он вернулся, вы можете объяснить ему. Уверен, он поймет… Профессор МакГонагалл вскочила на ноги. — Кто вернулся? Откуда? Драко мягко завел Гермиону себе за спину, на случай неконтролируемого гневного выброса магии. — Профессор Снейп вернулся через Арку с вуалью в отделе Тайн в ночь летнего солнцестояния, — смело объяснила Джинни. — Он не хочет лишней шумихи до тех пор, пока с него официально не снимут все обвинения. — После того, как я закончу орать на кое-чей портрет в моем кабинете, мне надо будет долго побеседовать с кое-каким профессором зельеварения, — вслух заявила Минерва. Ее взгляд упал на Драко, который с беспокойством наблюдал за ней. Все-таки, в слизеринцах было что-то странное. — Но сначала, полагаю, нам надо кое-что обсудить, верно? — сказала она Драко. Она быстро вернула учительское самообладание. Знание о том, что Северус был жив, заставляло ее чувствовать себя потрясающе. Она собиралась сказать ему все, что должна была сказать годы назад. С растущим беспокойством Минерва выслушала рассказ Драко о нападении на Малфой Мэнор и о том, как он очнулся в Норе. Когда Гермиона села рядом с молодым человеком и ободряюще прикоснулась к его спине, брови пожилой ведьмы подскочили вверх. Минерва всегда с особой теплотой относилась к мисс Грейнджер, она видела в ней много своих собственных черт. Драко Малфой напротив, всегда был капризным и избалованным, нелепо пытающимся подражать собственному отцу. Было сложно оставаться безучастной, когда она видела в нем отражение мерзких генов Люциуса. Беседа сама по себе была не так интересна, как язык тела, демонстрируемый этими двумя. Джинни стояла в дверях, с любопытством наблюдая за происходящим. Гарри удалился в библиотеку, где продолжал возмущенно бормотать себе под нос и пинать воздух, как ребенок, и ей не особо хотелось следовать за ним. Джинни заметила подобие отношений типа «мать-дочь» между профессором и ее любимой студенткой. Она улыбнулась при мысли о том, что Драко выступал в роли бойфренда с нежелательным прошлым. Пожилая ведьма явно была не в восторге от того, что ее любимая ученица вернется со слизеринцем на буксире. Драко же сидел прямо и излучал уверенность, но его рука, обнимающая Гермиону, была слишком напряжена, чтобы поверить общему впечатлению. Джинни обратила внимание, как МакГоннагал поджала губы, когда всплыла информация про Вейлу. Репутация непарных Вейл как жестоких насильников была распространена среди магического общества. — Гермиона моя пара, — сказал Драко. — Я в состоянии контролировать себя, если она рядом и ей ничего не угрожает. Минерва взглянула на Гермиону: молодая ведьма выглядела спокойной и согласной. Месяц назад она еще встречалась с Рональдом Уизли. Мистер Малфой, должно быть, был очень убедителен, раз сумел отвоевать ее. — Что ж, я могу выделить вам двоим отдельную комнату, — сообщила она слизеринцу. — Теперь я понимаю, почему Альбус постоянно болтал о мужчине-Вейле в одиннадцатом веке. Это счастье, что вы нашли вашу пару, мистер Малфой. Альбус частенько упоминал о том, что Вейла заставил забеременеть половину Хогвартса в выпускном классе. Джинни засмеялась так громко, что почти пропустила вопрос профессора о притихшем портрете. — Полагаю, Вальбурга приложила все усилия к тому, чтобы у Сириуса не было никакой власти над ее портретом, — ответила Гермиона. Драко предложил снять заклинание молчания, если Вальбурга воздержится от визгов. Та чопорно кивнула. — Сириус был сплошным разочарованием со дня своего распределения, — властно заявила Вальбурга. — Я смеялась в тот день, когда он был заточен в Азкабан, только полный идиот поверил бы, что он предаст своего драгоценного Поттера. Если бы не та девчонка-грязнокровка, я бы поклялась, что они просто влюблены друг в друга.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.