автор
Размер:
планируется Мини, написано 193 страницы, 93 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
937 Нравится 323 Отзывы 175 В сборник Скачать

Талисман. Ньют.

Настройки текста
      Разделившись с ребятами, ты, Ньют и Фрайпан осматривали помещение, в котором укрылись от ПОРОКА. — Жутко здесь, — зябко провела плечами ты. — Согласен, — Фрайпан кивнул, — смотрите, — свет его фонаря упал на рубильник. — Может, не стоит? — Тебе было действительно не по себе, казалось, еще минута и что-то должно произойти. Очередная опасность сейчас мирно отсиживалась в темном углу этого ужасного здания, ожидая, когда ее потревожат. — Да ладно, неужели будет хуже? — Парень безобидно пожал плечами. — Фрай, стой, — хриплым голосом сказал блондин, но бывший повар уже опустил рычажок.       Ньют обеспокоенно смотрел в самую глубь темноты, буквально секунду, — мы здесь не одни. Быстрее! Бежим! — Ньют рванулся с места. Ты побежала за ним, сзади поспевал Фрайапн. — Надо найти остальных, — крикнула ты, обгоняя Ньюта и круто завернула.       За вами бежали, издавая страшные вопли, люди, больше походившие на зомби. Именно таких люди ПОРОКА расстреляли, когда вас высадил вертолет. Это заразившиеся Вспышкой. Психи, или же шизы. Ты заметила Томаса и Минхо. Парни пытались найти воду. Чуть дальше стояла Тереза. — Т/И? — Азиат вопросительно поднял голову. — Без вопросов! Поднимайтесь, живее, — ты повернулась, чтобы найти глазами Ньюта. Он был четко за тобой. Томас хотел что-то сказать, но услышав крики шизов, схватил огнетушитель и метнул в их сторону. — Куда нам бежать? — Минхо накинул рюкзак. — Вообще нет идей. — Ответил Ньют, — главное — оторваться от них. Все поддержали его и стремительно двинулись дальше.       Шизы нагоняли вас. Легкие горели адским пламенем, а ноги начинали болеть, в ушах стоял неприятный звон.       Один из психов кинулся на Ньюта, который в этот же момент свалился под натиском.       Шиз брызгал слюной, царапался, желая лишить блондина глаз. Ты резко остановилась, и толкнула шиза с Ньюта ногами, тот от эффекта неожиданности, скатился, выбил стекло и упал на первый этаж. — Ты как? — тяжело дыша, спросила ты. — Я в порядке, — он привстал, — в порядке. — Нельзя медлить, — кивнула ты, снова пускаясь в гонку на выживание. Томас, Ньют, Фрайпан и Тереза нагнали вас. — Вы как? — Спросила девушка. — Все в ажуре, — ты попыталась натянуть улыбку и как всегда отшутиться. — Нам туда, — Томас указал на брешь в стене, — надо выйти на улицу.       Вся группа двинулась туда, выбежав на солнечный свет, вы оказались в относительной и шаткой безопасности. — Они сюда не сунутся, — Минхо буквально выплюнул эти слова, смотря с ненавистью в глазах на то разрушенное здание.       Ты села на песок, уронив голову в руки. Надо перевести дух. — Отдохнем немного, — Том стоял, слегка наклонившись, и держался за свои колени, — все целы? — Ага. — Буркнул Фрай, все остальные сухо кивнули. — Есть вода? — Спросила ты. — Держи, — Ньют протянул свою бутылку. — Спасибо, но у тебя мало осталось, — ты щурилась от солнца. — Какая разница? Попей, — он сел рядом, — Т/И, спасибо тебе. Ты спасла меня.       Ты вяло улыбнулась, делая маленький, но такой нужный глоток. — Что бы я делала без тебя, останься ты там в виде трупа? — Ты поежилась. — Спасибо, — шепнул он, смотря прямо в глаза. — Не за что, — эти слова звучали больше как: «Даже ценой своей жизни я спасу тебя».       Ньют осторожно приблизился, обжигая сбивчивым дыханием, и поцеловал тебя в губы. — Я понял, что должен сказать о своих чувствах, я так люблю тебя, — прошептал он, целуя еще раз.

***

— Почему ты не сказал мне? — Ты и Ньют сидели на крыше. — Ничего уже не изменить, — он смотрел вниз, боясь увидеть твои глаза, полные слез и боли.  — Как ты можешь так говорить? — Твой голос дрожал. — У меня нет иммунитета, что с этим можно поделать? — Вздохнул парень, словно устал от вечной рутины. — А как же лекарство?       Ньют молчал. Он уже не верил в чудесное исцеление, да и в чудеса он не верил.       Разве что, находил что-то волшебное в тебе, любя всем сердцем. Он решил, что должен держаться до последнего ради тебя. — Знаешь, все образуется. — Наконец парень поднял глаза.       Ты вытерла слезу. И уже точно знала, что ты спасешь его, какую цену не пришлось бы заплатить. — Обещай мне, что ты будешь сильной, как и всегда? — Блондин нахмурился. — Не могу, извини. — Я люблю тебя и даже, если я вот-вот умру, — услышав это, ты всхлипнула, — я все равно люблю тебя. Не плачь, не надо. — Он обнял тебя.

***

— Тереза, помоги, прошу тебя. — Ты стояла перед девушкой, которая работала на ПОРОК, пытаясь найти сыворотку от губительной болезни. — Лекарство не безупречно, оно только отсрочит. — Тереза замолчала, поджав губы. — Возьми мою кровь, попробуй. — Ты с готовностью опустилась на кушетку, с трудом сохраняя самообладание.       В ответ она кивнула и быстрым движением ввела иглу. Ты дернулась, прикрыв глаза. Главное — успеть.       Кажется, эта жизнь вовсе не игра и не театр, а гоночная полоса. Надо бежать за кем-то, от кого-то или ради кого-то. Тереза смешала взятую кровь с синей жидкостью и смотрела на реакцию вируса. — Он отмирает. — В ее глазах мелькнула радость, — держи, — подруга протянула тебе колбу. — Спасибо, — ты обняла ее, чувствуя слезы. — Беги отсюда, — Тереза снова сжала губы, открывая дверь.       Ты кивнула и ринулась по пустому зданию ПОРОКа. За окнами разгоралась настоящая война. Дома горели и рушились. Все вокруг, как домино, ломалось одно за другим. В твоей голове пульсировала единственная мысль. Пол под ногами содрогнулся, как и стены. Ты поняла, что здание долго не простоит. Ускорив темп, ты добралась до выхода. — Томас! Ньют! — Кричала ты, выискивая их. — Эй, — ты увидела, как Томас держал друга, -Т/И.       Ты ринулась к ним, не обращая внимания на запах гари, пожар вокруг и обломки. Ньюта опустили на землю, он стонал. — Потерпи, пожалуйста. — Молила ты, вкалывая лекарство, -Я люблю тебя, — сквозь пелену слез сказала ты, проводя по волосам парня. — Где Тереза? — Том нервно оглядывался. — Она осталась. — Только что ты осознала весь ужас того, что девушка в лаборатории. — Я за ней, — бросил он, — ты справишься? Минхо и Галли сейчас должны вернуться. — Беги уже, — Ты приобняла друга. Кто знает, чем все закончиться.       Ты снова села рядом с Ньютом. Он сидел, закрыв глаза.       Темные полосы вен медленно уходили. Он выживет. Ты держала его за руку. Все вокруг напоминало ад. Крики, взрывы и снова та самая опасность. Возможно, это последнее испытание, а дальше либо вечный покой, либо земной покой. — Т/И, — прохрипел рядом с тобой парень, не открывая глаз. — Да это я, — ты успокаивающе гладила его по руке, — все хорошо, слышишь?       Ты заметила Минхо, а следом — и Галли. — Ты жива, — на лице азиата промелькнуло облегчение и легкая радость, — как он? — Жить будет, — ты поднялась на ноги. — Надо уходить. А где Томас? — Галли помог Минхо поднять Ньюта. — Он ещё не вернулся, — ты закусила губу, чувствуя соленый вкус крови во рту.  — Галли, мы вернемся за ним вместе со всеми, — Минхо развернулся. — Ладно.       Вы побежали, не щадя себя. Впереди ты увидела Бренду на машине. — Прыгайте, — скомандовала она. Убедившись, что все в машине, девушка отпустила газ в пол.       Доехав до нужного места, где вас ждал Хорхе с самолетом, вы пересели в него. — Теперь за Томом, — Бренда стояла, сдерживая эмоции. Ты понимающе посмотрела на нее, а затем на Ньюта. Он спокойно сидел и все больше становился похожим на самого себя. — Как ты? — Галли снял маску. — Не знаю. Пока ничего не закончилось, то нечего и говорить, — ты провела рукой по волосам. — Тут ты права, — он хмыкнул и замолчал. — Томас! Он там, на крыше! — Услышала ты голос Хорхе.       Пилот открыл люк. — Давай, — Винс протянул руку Томасу и Терезе.       Ты крепко держалась за поручень одной рукой, а вторую протянула другу, страхуя.       Томас был ранен и с трудом тянулся к нам, но Тереза резко толкнула его. Сильные руки ребят затащили Том в кабину. — Тереза! — Крикнула ты. Но было поздно. Здание рухнуло и в последний раз, девушка как будто улыбнулась, скрываясь под камнями. — Нет! — Протяжно кричал Томас.       Ты отшатнулась назад, закрывая рот рукой. — Вот теперь это конец. — Тихо сказал Галли.       Он был прав. Через несколько дней вы оказались на райском острове. Там уже Ньют пришел в себя. — Ты снова спасла меня, — он улыбнулся, лежа на раскладушки. — Наверное, ты — мой талисман, — он смотрел на тебя и совершенно не знал, что должен сделать, чтобы отблагодарить тебя.       Ответ прост, он должен быть рядом. — Я люблю тебя. Как же сильно я люблю тебя, — повторил он. — И я тебя, — ты оставила легкий поцелуй.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.