ID работы: 6446402

Когда мир катится в пропасть

Гет
NC-17
Завершён
314
Размер:
643 страницы, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
314 Нравится 1115 Отзывы 124 В сборник Скачать

Глава 28.

Настройки текста
      Едва прилегающая к консерватории парковка опустела, а все студенты, включая опоздавших, скрылись за массивной деревянной дверью внутри старинного здания, Сандор прогулялся к киоску, чтобы взять себе еще одну двойную порцию черного крепкого кофе. Прокручивая в мыслях, как Санса ела купленный им завтрак, — сладкий кофе с молоком и булочку, — стараясь быстро и аккуратно впихнуть его в себя под строгим взглядом Сандора, он невольно улыбнулся.       Наступят ли когда-нибудь для этой девушки спокойные счастливые деньки? Когда она сможет расслабиться на собственной уютной кухне, забравшись с ногами в мягкое кресло, в домашнем халате, и спокойно насладиться своим завтраком, глядя на цветущий сад за окном, — почему-то она виделась ему именно такой, несмотря на ее воспитание и любовь к соблюдению манер.       Получив свою порцию кофе, он повернулся, чтобы возвратиться к машине, и тут же увидел, как на парковку въезжает фиолетовый автомобиль Мизинца. Он припарковался рядом с машиной из президентского автопарка, и когда Сандор подошел ближе, рослый телохранитель уже помог своему невысокому хозяину выбраться наружу.       — Борзеешь, Пес? — не здороваясь, сходу выпалил Мизинец, приблизившись к Сандору вплотную.       — Типа того, — согласился Сандор и отхлебнул горячего кофе из бумажного стаканчика.       — Напомнить тебе о милашке Нелли? — зло прищурил Мизинец гадючьи глаза.       — Найди ее для начала, — в тон ему ответил Сандор и сделал еще глоток.       Пекло, даже кофе нельзя спокойно выпить, чтобы не измараться о какого-нибудь мерзавца.       Мизинец смерил его угрожающим взглядом.       — Найду, будь уверен.       — Уж постарайся, — Сандор почувствовал, что начинает закипать. — Но до тех пор я заказы не принимаю. Тем более, на детей.       — Смотри, как бы твоя принципиальность не вышла тебе боком, — брызнул ядом Мизинец, сделал знак телохранителю, сел в машину и уехал.       Сандор даже не ожидал такой легкой победы.       Допив кофе, он отошел в сторону, к кромке старого парка, и прислонился спиной к раскидистому дереву. Достал свой «чистый» телефон и набрал номер Джона Сноу.       — Алло? Санса, это ты? — послышался на том конце голос пташкиного кузена.       — Нет, — ответил Сандор, мысленно проклиная свой мерзкий скрипучий голос, — это ее друг.       На том конце воцарилось молчание.       — Представьтесь, — наконец, попросил Сноу.       — Сандор Клиган. Но мое имя ни о чем вам не скажет.       — Где Санса? Что с ней?       — Она на занятиях. С ней все в порядке, если можно так сказать, в ее обстоятельствах.       — Тогда почему звоните именно вы? Что-то случилось?       — Да. Прежде всего, ее уже выдали замуж за Джоффри Баратеона.       Джон Сноу опять долго молчал, и Сандор уж было подумал, что связь прервалась.       — Вы меня слышите?       — Слышу. Как это могло произойти? Ведь я говорил ей ничего не подписывать…       — Ее шантажировали здоровьем матери. Вы не знаете, что с леди Кейтилин Старк?       — Она арестована…       — Да, это мне известно, — с легким раздражением оборвал его Сандор, — но меня интересует ее здоровье. Это правда, что она больна?       — Я ничего об этом не знаю… — растерянно ответил Джон. — Но на днях я виделся с братом. Он здоров, хоть и очень зол. Все обвинения против него и леди Кейтилин сфабрикованы, а рассмотрение дела затягивают будто нарочно…       — Вы можете узнать об ее здоровье?       — Я постараюсь.       — А как продвигается вопрос с опекунством?       Джон на том конце провода снова замялся:       — Все упирается в документы… без них мое прошение даже не примут к рассмотрению.       — Понятно, — вздохнул Сандор. — Думаю, Ланнистеры добровольно их не отдадут. Когда вы сможете приехать?       — Мне подписали отпуск со следующего вторника. Вылечу первым же рейсом, — ответил Сноу.       — Хорошо. Будем надеяться, до вторника ничего больше не случится.       — Передайте Сансе… я думаю о ней и сделаю все возможное.       — Передам. До встречи.       — До встречи, мистер Клиган, — ответил Сноу и отключился.       ххх       У Сансы весь день было странное ощущение, будто она стоит в эпицентре бури, сметающей все на своем пути, но при этом ее окружает странный вакуум, и ни один волосок не шевелится на голове.       На первой паре она благополучно сдала зачет по истории, а в конце дня — экзамен по вокалу, невольно вызвав у вездесущей Мареи приступ зависти, которая свой экзамен провалила. Мариллион присутствовал в экзаменационной комиссии, и Санса видела, как он прикрывал глаза, уходя в себя, и слегка покачивал головой в такт ее пению, а затем подозвал ее к себе и предложил возобновить дополнительные занятия.       Санса что-то ответила невпопад, но Мариллион, кажется, все-таки добился ее согласия.       — Я назначу время на будущей неделе, мисс Старк, — сказал он напоследок, заставив Сансу грустно улыбнуться.       Следовало отвыкать от этого имени — «мисс Старк». Теперь она миссис Баратеон. Когда она думала об этом, у нее возникало навязчивое ощущение, будто благодаря ненавистному имени она сама превращается в Серсею.       Что ж… зато появился шанс сохранить маме жизнь. Боги… как же хотелось ее увидеть! Как она соскучилась по тому выражению отстраненного достоинства на лице матери, которое Санса, будучи маленькой, частенько принимала за равнодушие… Пока мать не объяснила ей однажды, что в любой ситуации слабую женщину могут спасти лишь «доспехи леди».       Вздохнув, Санса пообещала себе, что сегодня же попросит Серсею предоставить ей возможность связаться с матерью. Они добились, чего хотели, пусть теперь выполняют свои обещания.       После окончания занятий Сандор ждал ее на парковке, как обычно. Увидев его, Санса почувствовала тепло, растекающееся возле сердца — привычная боль, которая поселилась в ее душе после их глупой болезненной размолвки, куда-то исчезла. Почему-то на этот раз Санса была уверена, что Сандор сказал ей правду — он больше не покинет ее, пока не убедится, что она в безопасности. Но и провоцировать его она больше не станет: с поцелуями или без, она нуждалась в его безмолвной поддержке, в его любви, пусть даже любовь эта выражалась в его мрачном молчании и укоризненном взгляде серых глаз. Без него ее мир пуст. С ним же у нее появилась опора, появились силы бороться с безумием, творящимся вокруг нее, а жизнь обрела смысл.       — Привет, — поздоровалась она, с нежностью глядя ему в глаза.       — Привет, — ответил Сандор, открывая перед ней переднюю дверь.       Только ради этих коротких моментов, когда они оставались вдвоем, и стоило вставать по утрам и проживать безрадостные дни, наполненные бессмысленной и ненужной суетой.       Он сел рядом, завел машину и взялся за переключатель передач, трогаясь с места. Санса не удержалась и накрыла маленькой ладошкой его горячую руку. Он бросил на Сансу быстрый взгляд и забрал ее руку в свою, переплетая пальцы.       — Ты как? — тихо спросил он одними губами.       — Нормально, — ответила она, — сдала зачет и экзамен. Завтра еще один, последний.       — И когда каникулы? — усмехнулся Сандор, будто она сказала что-то смешное.       — Через неделю… Еще осталась практика.       Санса видела, что он хотел спросить ее о чем-то еще, но так и не осмелился, лишь крепче сжал ее пальцы. Она откинула голову на подголовник и смотрела на Сандора, впитывая взглядом его здоровую половину лица. Как было бы здорово, если бы они могли проводить больше времени вместе: гулять в парке после занятий, держась за руки и болтая обо всем; ужинать в самых затрапезных кафешках, где не нужны церемонии и никому нет дела до влюбленных парочек; ходить в кино, где в кромешной темноте кинозала Санса могла бы положить голову ему на плечо и чувствовать себя в безопасности; спать в одной постели, в обнимку, не опасаясь, что их кто-нибудь застукает или заставит вскочить и куда-то бежать, и она могла бы уткнуться лицом ему в шею и расслаблено вдыхать его волнующий мужской запах…       Машина притормозила на парковке Президентского Дворца, грубо вырывая Сансу из сладких грез. Она вздохнула. Как же она ненавидела это место…       — Приехали, пташка, — тихо сообщил ей Сандор, будто она сама этого не видела.       Он помог ей выбраться, на секунду сжав ее пальцы в своей ладони и ловя ее взгляд, но короткое мгновение закончилось — хотелось ей или нет, но пришлось идти во Дворец.       — Леди Баратеон у себя? — спросила она администратора в холле.       — Да, миледи.       — Она принимает? Я могу к ней зайти?       — Я сейчас уточню, миледи, — ответила девушка-администратор, косясь на Сандора, возвышающегося позади Сансы.       Получив позволение от Серсеи, Санса последовала прямо в ее кабинет.       — Здравствуй, голубка, рада тебя видеть, — Серсея растянула красивые губы в фальшивой улыбке, — как прошел твой день?       — Хорошо, — ответила Санса. — Я хотела вас попросить.       — О чем? — насторожилась Серсея.       — Вы обещали мне, что я смогу позвонить матери, когда подпишу контракт. Я хочу сделать это сегодня. Немедленно.       — Видишь ли… — Серсея замялась, — следственный изолятор — это режимное учреждение, ты же понимаешь… я попрошу администратора уточнить, позволены ли твоей матери звонки, и в какое время… и тут же тебе сообщу.       Санса почувствовала нарастающее раздражение. Серсея, что, по-прежнему пытается морочить ей голову?       — Попросите администратора, пусть сделает это сейчас, — сказала она, — мне необходимо поговорить с матерью.       — Не ставь мне условий, голубка, — тон Серсеи мгновенно заледенел, — всему свое время. Через двадцать минут спускайся к обеду. А потом… с тобой хотел поговорить Джоффри.       — Джоффри? О чем мне с ним разговаривать? — Санса воинственно подняла подбородок. — Я не хочу его видеть.       — Видишь ли, голубка… хочешь ты того или нет, но нам придется теперь жить всем вместе. Я не требую от вас двоих изображать любовь друг к другу, но вы обязаны обсудить все, что между вами происходит, и прийти к какому-то соглашению. Невыносимо видеть, что вы при каждой встрече смотрите друг на друга с ненавистью. Я уже говорила с Джоффри; он пообещал мне, что будет делать шаги к примирению. Но и ты, в свою очередь, постарайся идти ему навстречу, не отталкивай его… попробуйте для начала вернуться к цивилизованному общению.       — Я не хочу общаться с Джоффри, — спокойно возразила Санса.       — Тебе придется, — сказала Серсея, жестко глядя ей в глаза. — Помни, что от твоего послушания будет зависеть, пойду ли я тебе на уступки. Иди, готовься к обеду. А после вашей встречи с Джоффри зайдешь ко мне — я сообщу тебе, что удалось выяснить насчет звонка.       Поджав губы, Санса развернулась и вышла из кабинета. Зря она надеялась, что подписанием бумажек все и ограничится. Нет, Серсея не оставит ее в покое… Сансе придется каждый день видеть мерзкую рожу Джоффа, покупая своей свободой то, что ей и так принадлежит по праву…       Сандор, видимо, уловил ее настроение, потому что как только они поднялись на второй этаж, он положил тяжелую руку ей на плечо.       — Что-то не так? — услышала она его тихий скрежещущий голос в тишине пустого коридора.       — Все хорошо, — успокоила она его, побаиваясь, что своими жалобами спровоцирует у него очередное желание бросить все и бежать немедленно, — ты можешь… зайти ко мне на минутку?       Она бросила на него робкий взгляд и увидела, что он чуть заметно кивнул. Отомкнув дверь ее комнаты, он вошел следом за ней.       — Что случилось, пташка? О чем ты говорила с Серсеей? — спросил он сходу, оставаясь у двери.       Санса села на кровать и посмотрела на его высокую фигуру.       — О матери… хочу позвонить ей.       — Серсея позволила?       Санса отрицательно покачала головой.       — Опять кормит меня обещаниями.       — Зачем ты… просила меня зайти? — осторожно поинтересовался он.       — Не бойся… — она слабо улыбнулась, чувствуя его напряжение, — просто с тобой мне спокойней. И мысли не так… путаются. А мне надо их собрать перед обедом.       Сандор сделал шаг в ее сторону. Затем еще один… и еще… пока не оказался рядом с ней. Медленно присел на кровать и обнял ее за плечи, одной рукой прижимая к себе.       Санса закрыла глаза и вздохнула, пряча лицо у него на груди и замирая в его успокаивающем объятии.       ххх       Банковскую карту Арья проверила в ближайшем банкомате еще в Дарри — и не поверила своим глазам, когда увидела на счету целую тысячу оленей. Кроме того, на карте был установлен дополнительный кредитный лимит, а это означало, что даже если бы прекрасная на вид кругленькая тысяча закончилась, она могла бы продолжать расплачиваться ею при необходимости.       Под чужим именем.       Губы Арьи расплылись в улыбке. Якен оказался таким душкой… Не то что этот предатель Джендри, продавшийся за какие-то жалкие чаевые в своей вонючей мастерской!       Отгоняя от себя непрошеные воспоминания о сильных теплых руках и настойчивых губах Джендри, она дернула за поводок отвлекшуюся на что-то Нимерию и повернула к автостанции. Купив билет до Близнецов с помощью карты — ей пока не хотелось тратить наличные, — она сверилась с маршрутом. Автобус отходил почти через час и следовал в пути около шести часов, что Арью вполне устраивало — еще засветло она прибудет в Близнецы, а оттуда попробует пересесть на автобус до Сероводья. Возможно, ей даже ночевать в Близнецах не придется.       Купив на автостанции стаканчик кофе и яблочный пирожок, Арья перекусила, глядя на небо — надо же, ни облачка… Такое впечатление, что лето передумало сдавать позиции и решило вырвать у наступающей осени максимум теплых солнечных дней.       Она успела погулять в привокзальном парке, спустив Нимерию с поводка порезвиться среди кустов и парковых газонов, а затем, поглядывая на часы, отправилась на посадочную площадку.       Она уже вошла в салон, протягивая водителю билет, но тот, завидев Нимерию, неприязненно нахмурился.       — А на собаку?       — Что? — не поняла Арья.       — Я спрашиваю, есть билет на собаку?       — Нет… — она растерялась.       Ей даже в голову не пришло, что собаке тоже надо покупать билет. На паром Нимерию пустили просто так, будто она была ручной кладью.       — Тогда я не могу пропустить животное.       — Но я же не могу оставить ее здесь! — воскликнула потрясенная Арья.       — Идите в кассу и купите своей собаке билет.       Арья с сомнением глянула в сторону касс, где уже выстраивались длинные очереди.       — Но я не успею… автобус отходит через пять минут!       — Ничем не могу помочь, мисс, — холодно возразил водитель.       — Девушка, не загораживайте проход! — возмутилась толстая женщина сзади, оттесняя Арью в сторону.       — Да, леди, вы или проходите дальше по салону, или дайте людям возможность войти, — поддержал ее худощавый старичок с седой остроконечной бородкой.       «Провалились бы вы все», — злобно подумала Арья, выходя из автобуса и направляясь к кассам.       Конечно же, как она ни умоляла очередь позволить ей купить билет на собаку, ее возмущенно оттолкнули назад, и пока она стояла в хвосте, ее автобус ушел. Следующий рейс ожидался к обеду, но когда, наконец, подошла ее очередь в кассе, оказалось, что все билеты на него уже распроданы.       Арья в сердцах выругалась, но тут же прикусила язык, заметив повышенное внимание к себе дежурного полицейского на автостанции. Нахмурившись, тот переводил взгляд с Арьи на Нимерию и обратно, а затем отошел к информационной доске. Похолодев, Арья увидела, что он внимательно рассматривает объявления — вполне возможно, что там все еще висело сообщение об ее розыске.       Не теряя времени, Арья юркнула в толпу, обогнула здание вокзала и бросилась наутек, петляя по парковым дорожкам и аккуратно подстриженным газонам. Нимерия, решив, что это игра, рванулась с поводка вперед, пытаясь удрать от догоняющей ее хозяйки.       Остановилась Арья только на пристани у Рубинового Брода. Перейдя по длинному пешеходному мосту на другой берег Трезубца, она вышла на обочину автомагистрали, поправила на плечах рюкзак и уверенно зашагала на северо-запад вдоль Королевского Тракта. Время от времени она пыталась останавливать машины в надежде, что кто-нибудь сжалится над рыжеволосой девушкой в компании крупной прыгучей хаски и подбросит ее хотя бы на несколько миль вперед.       Как бы ни сложились обстоятельства, им не удастся взять над ней верх.       Рано или поздно, она доберется на Север.       Переступит порог Винтерфелла.       И обнимет маму.       ххх       За обедом Джоффри был необычайно любезен, и на минутку Сансе показалось, что рядом с ней сидит тот самый красивый и галантный юноша, каким она впервые увидела его в день приезда в Королевскую Гавань. Он будто и правда вспомнил о своих манерах: ухаживал за Сансой, собственноручно подавал ей салат, рекомендовал вино, от которого она вежливо отказалась, развлекал ее непринужденными беседами о своих студенческих приключениях, чем вызывал молчаливое одобрение Серсеи.       — Санса, — склонился к ней Джоффри когда она допивала свой сок, — зайдешь ко мне после обеда? Я бы хотел поговорить с тобой.       — Мне надо заниматься, — слабо возразила Санса, памятуя о не терпящей возражений просьбе Серсеи, — у меня завтра экзамен.       — Ты сдашь его блестяще, я уверен, — шепнул Джоффри ей на ухо, — к тому же, это не займет много времени. Прошу тебя, дай мне шанс.       — Хорошо, — согласилась она нехотя, — я зайду.       — Отлично, — сказал Джоффри, поднимаясь и услужливо отодвигая стул, чтобы помочь ей выйти из-за стола, — только не заставляй меня ждать слишком долго…       Он подмигнул ей зеленым глазом и слегка улыбнулся. Санса насторожилась.       Направляясь в свою комнату вместе с неотступно следующим за ней Сандором, она кусала губы и гадала, о чем же Джоффри хотел с ней поговорить.       Его улыбка вызывала у нее смутные подозрения. Она не была привычно наглой или злой, напротив, слишком уж доброй. Как у кота, который знает, что загоняет мышь прямо в собственную миску и забавляется неведением своей жертвы…       Сандору она решила ничего не говорить. Если он что-нибудь заподозрит, то, чего доброго, сцепится с Джоффом, устроит ненужную драку и выдаст их обоих. Зато она вспомнила о вчерашнем подарке Петира. Пошарив в сумочке, она открыла маленькую картонную коробку, зажала в кулаке флакончик с успокаивающими каплями — на всякий случай — и еще раз оглядела себя в зеркале. Ее вид не был вызывающим: в простом платье, без косметики, со слегка растрепавшейся косой — в таком виде она уж точно не могла вызвать у Джоффа вожделения. Но подстраховаться стоило.       Выйдя из комнаты, она удивила Сандора, уже расположившегося у ее двери.       — Мне надо зайти к Джоффри, — сообщила она, стараясь говорить спокойным голосом.       — Зачем? — она почувствовала, как напрягся каждый мускул его крупного тела.       — Поговорить.       — О чем? — нахмурившись, спросил Сандор.       — О планах на будущее, — миролюбиво ответила она.       — Не думал, что у вас есть планы… — буркнул Сандор, прожигая ее встревоженным взглядом.       — Нам надо обсудить, как вести себя в обществе. Поверь, ему тоже несладко — ведь он влюблен в Маргери, а его заставили жениться на мне…       — Ладно, — сказал Сандор и отделился от стены, — только недолго. И знай, что я буду рядом, за дверью. Один только подозрительный звук — и я выломаю ее ко всем Иным…       — Там еще будет Борос, — улыбнулась Санса, мысленно благодаря Сандора за поддержку.       — Прямо Боросом и выломаю, — мрачно заверил ее Сандор.       Санса снова улыбнулась, пытаясь представить себе эту картину, но тут же сделала серьезное лицо — они уже подходили к покоям Джоффри. Борос Блаунт, как она и предполагала, стоял у двери, смерив их оценивающим взглядом.       — Сообщите моему мужу, что я пришла, — велела Санса тоном, не терпящим возражений.       И тут же пожалела о своих словах, сообразив, как они, должно быть, резанули по нервам Сандора.       Борос постучал в дверь.       — Милорд? К вам пришла ваша леди-жена.       Джоффри сам открыл дверь и приветливо улыбнулся Сансе.       — Я рад, что ты пришла, — сказал он и взял ее за руку, увлекая к себе. — А ты можешь быть свободен, нечего тут торчать.       Последние слова были адресованы Сандору и сочились откровенной неприязнью.       — Он подождет меня, чтобы проводить в комнату после нашего разговора, — мягко возразила Санса, не желая ввязываться в новую ссору.       — Борос тебя проводит. Ты слышал, Пес? Пошел вон!       Санса в испуге смотрела, как закипает гнев в серых глазах Сандора, но Джоффри уже затащил ее в комнату и закрыл за ними дверь.       — О чем ты хотел поговорить? — как можно более спокойно спросила Санса, следуя за Джоффом, — тот все еще не выпускал ее руку из своей ладони.       — О том, что неплохо было бы отметить наше воссоединение, милая женушка, — ласково ответил Джоффри, поворачиваясь к ней.       — Наше воссоединение формальное, ты же знаешь, — ответила Санса, чувствуя, как неожиданно появившийся липкий страх расползается по позвоночнику.       — Но ничто не мешает нам сделать его реальным, — вкрадчиво молвил Джоффри, притягивая Сансу к себе, — и мать хочет, чтобы мы наладили отношения.       — Я не против наладить отношения, — запинаясь, ответила Санса и попыталась отодвинуться от Джоффа, — но я бы не хотела переступать границы формальности.       Джофф обвил рукой ее талию и удержал на месте, не давая высвободиться.       — Нам придется появляться вместе на людях, — сказал он, очерчивая пальцем свободной руки линию ее щеки и отбрасывая назад упавшие ей на лицо пряди волос, — и изображать чувства.       — Я обещаю, что сделаю для этого все возможное, — заверила его Санса, настойчиво пытаясь отклониться и отстраниться, — пожалуйста, отпусти меня.       — Нет, — сказал Джоффри, — мы с тобой и так пропустили нашу первую брачную ночь. Больше я ждать не намерен.       — Джофф… — Санса чувствовала, что готова сорваться на крик, но вспомнила об угрозе Сандора выломать дверь и постаралась взять себя в руки, — по договору, никакой брачной ночи быть не должно. Неужели ты не помнишь?       — Разве я с тобой о чем-то договаривался? — голосом злодея-искусителя поинтересовался у нее Джофф.       — Но твоя мать… и дядя… и Тайвин…       — А мне плевать на них! — ухмыльнулся Джофф, и губы его на мгновение перекосила злобная гримаса. — Из-за них я лишился возможности быть с девушкой, которую на самом деле люблю. Я мог бы обнимать ее вместо тебя, но теперь она даже не смотрит в мою сторону. Она могла бы родить мне детей, но теперь не хочет, потому что все дети, которых она мне родит, будут считаться бастардами. Значит, придется тебе…       — Джофф, какие дети? — попробовала достучаться до него Санса, между тем как его губы больно впились в ее шею, оставляя на ней засос. — Мы сами еще дети… мы учимся… опомнись!       Он больно заломил ей руки за спину, и она с трудом подавила рвущийся наружу крик.       — Только игры наши теперь будут недетскими, — заверил ее Джоффри, оставляя ей засос уже на другой стороне шеи и продолжая крепко удерживать за спиной ее руки.       Санса поняла, что конфликта не избежать. Если она не закричит — Джоффри возьмет ее силой. А если закричит — сюда ворвется Сандор, изобьет Джоффа, за это его немедленно вышвырнут из Дворца…, а она останется совсем одна, без защиты…       — Хорошо, — сказала она как можно мягче, пытаясь расслабиться в его руках, — только… можно мне выпить вина? Для меня это впервые… и мне надо немного расслабиться.       Джоффри хмыкнул и ослабил хватку.       — Вот такая жена мне нравится, — сказал он и кивнул в сторону прикроватного столика, — иди, налей… борское золотое тебя устроит?       — Вполне, — Санса высвободила руки, все еще сжимая в кулаке заветный флакончик, и подошла к столику.       Дрожащими руками она откупорила бутылку, разлила по бокалам вино, незаметно сняла защитный колпачок с носика флакончика и капнула несколько капель в один бокал. Взяв его свободной рукой, она подошла к Джоффри и подала бокал ему.       — Выпей со мной.       Вернувшись к столику, она взяла свой бокал — в это время Джоффри уже подошел к ней вплотную.       — За нашу любовь, дорогая жена? — Джофф поднял свой бокал, глядя ей прямо в глаза взглядом хищника.       — За любовь, — согласилась Санса, поднося свой бокал к губам, — до дна… давай…       — Давай, — согласился он и залпом выпил свое вино.       Санса отпила глоток из своего бокала, напряженно вглядываясь в лицо Джоффа. Интересно, когда подействует это средство? Успеет ли оно расслабить его до того, как он набросится на нее?       — Допивай быстрее и раздевайся, — нетерпеливо сказал Джофф, вдруг закашлявшись, — мне надоело ждать.       — Хорошо, — согласно кивнула Санса и послушно сделала еще один глоток, не сводя с него глаз.       Джоффри снова зашелся в приступе кашля — аж лицо покраснело. Видимо, вино попало не в то горло — не стоило пить его залпом…       — Дать воды? — обеспокоенно спросила Санса, вглядываясь в его лицо. Но Джофф лишь отмахнулся от нее, стараясь откашляться и держась рукой за горло.       Она все-таки подошла к столику, поспешно налила воды из графина в чистый стакан и поднесла его Джоффри. Тот уже сел на кровать, синея от удушья, и с судорожными хрипами пытался расстегнуть верхние пуговицы рубашки.       — Джофф, выпей… — испуганно произнесла Санса и поднесла ему стакан.       Но он выбил стакан из ее рук, снова цепляясь пальцами за рубашку и глядя на Сансу выпученными в ужасе глазами.       — Я… я сейчас позову кого-нибудь, — пролепетала Санса, но Джоффри одной рукой вцепился ей в платье, не давая сдвинуться с места.       — Ты… — прохрипел он, — …сука…       Он издал звук, похожий на икоту, продолжая таращить на нее глаза, а затем сдавленно захрипел, и его рука, вцепившаяся в ее платье, задергалась, будто в конвульсиях. Санса оцепенела от ужаса, глядя на его синеющее лицо.       — Джофф! — всхлипнула она. — Джофф!.. Что с тобой?..       Он вдруг дернулся, закатил глаза, выпустил из слабеющих пальцев ее платье и рухнул навзничь. Санса заплакала и наклонилась над ним, трясясь от страха, будто в лихорадке.       — Джофф… пожалуйста… очнись…       Он лежал неподвижно, уставившись выпученными глазами в потолок, и не дышал.       — Боги… боги… что я наделала…       «Неужели это из-за успокоительного? Что же дал мне Петир?» — подумала она, в панике глядя на флакончик, зажатый в ладони, а следом в голову пришла еще более страшная мысль: «Я убила его! Боги, я убила Джоффри!»       Сдавленно всхлипывая и дрожа как осиновый лист, Санса подошла к двери, открыла ее и тут же встретилась взглядом с тревожными глазами Сандора.       — Сандор… — прошептала она, не помня себя от страха, — я убила Джоффри…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.