Глава 17
30 марта 2018 г., 23:30
— Прекрати стравливать наследников!
Эйлерт редко видел в глазах Консула такую злость.
Он откинулся на спинку стула и пожал плечами.
— Он ударил меня крылом под брюхо. Что я должен был делать?
— Что угодно! Сойти с дистанции, например!
— Я бы упал и разбился, вот и всё!
Консул молчал. По скулам его вечно спокойного лица гуляли желваки.
— Я разрешил тебе участвовать, но не ссориться с представителями великих домов. Теперь ты должен подать организаторам просьбу снять тебя с конкурса. Краузы не выиграли ни одного соревнования, герцог будет оскорблён. А это не надо никому из нас.
Эйлерт с удивлением воззрился на него.
— Нет, — твёрдо сказал он.
— Как это понимать?
— Я выиграл! Я не собираюсь никому врать! И кроме того… моя победа в своём роде может укрепить престиж серой стражи…
— Об этом речь не идёт! — Консул едва не ударил кулаком по столу, но вовремя сдержал себя, — о твоих амбициях поговорим потом. Пока ты не справляешься с тем, что я тебе поручил. Ты должен был найти с Рейнхардтами общий язык…
Эйлерт поморщился, открыл ящик стола и резким движением бросил пачку писем на стол.
— И я его нашёл. Здесь долговые расписки Симидзу. Разумеется, не все. Константин возит их с собой.
Консул молча смотрел в монитор.
— Он заметил пропажу? — тихо спросил он.
— Заметит наверняка, но здесь столько заинтересованных сторон, что подозревать можно кого угодно. Тут всего несколько документов, но достаточно, чтобы взять Рейнхардтов за горло. На мой взгляд, расписки снимают вопрос о браке.
— Нет, — отрезал Хайдрик, — по крайней мере, пока.
Эйлерт поджал губы.
— То, что я сказал, по-прежнему в силе, — продолжил он, — ты должен признать, что победил с нарушением правил и взять самоотвод. Я позвоню и узнаю, как всё прошло.
Эйлерт в ярости захлопнул монитор.
— Найти к нему подход! — вполголоса передразнил он. — Я не умею налаживать контакт с людьми!
Он вздохнул и мысленно досчитал до десяти.
Хайдрик обещал исполнить его мечту. Обещал дать возможность восстановить орден, погибший пять сотен лет назад. За это стоило жертвовать и рисковать. Но Хайдрик перегибал. Волфганг был у него в руках. Эйлерт мог бы рисковать жизнью ради того, чего хотел добиться, но пресмыкаться и лгать… Разум требовал подчиниться, но Эйлерт попросту не мог представить себе, что придёт и обвинит самого себя в мошенничестве и лжи.
Он хлопнул дверью и через ступеньку выбрался на первый этаж, чтобы немного постоять на веранде и послушать морской прибой — но тут же пожалел об этом решении, увидев мрачную фигуру Волфганга рядом с собой.
— Получили удовольствие? — спросил тот.
— Такое, какого с вами не испытаю никогда, — огрызнулся Эйлерт и пристроился к парапету в дальнем от жениха углу.
— Вам нравится позорить меня?
Эйлерт закатил глаза.
— Боже мой, это всего лишь парное выступление! Это даже меньше чем танец, а я вам даже не супруг!
Волфганг прищурился.
— Откуда у Ролана ваш платок?
Эйлерт повёл плечом.
— Может, он вообще не мой.
— Не пытайтесь мне врать! — Волфганг ударил по перилам кулаком.
Эйлерт широко распахнул глаза. Поведение Волфганга делало его собственную злость ещё сильней.
— Вот оно что… — медленно протянул он. — Так вы, стало быть, вините меня ещё и в том, что опозорились в бое на мечах? Но помилуйте, никто не заставлял вас сдавать бой.
Волфганг скрипнул зубами.
— Вы выставили идиотом сами себя, — продолжил Эйлерт и, грациозно отклеившись от перил, направился в дом, — так нечего пенять на меня.
Волфганг остался стоять, стиснув руки в замок.
Константин вызвал его к себе сразу же после того, как закончился бой.
Волфганг стоял перед ним, чувствуя себя нашкодившим щенком. Он смотрел, как отец медленно отпускает своих «подруг», поднимается с кресла, на ходу стягивая перчатки, и подходит к нему.
Ни слова не говоря, Константин ударил его по щеке. Ещё раз, и ещё.
Лицо Волфганга запылало, но он стоял молча, принимая наказание.
— Ты не смеешь играть со мной! — процедил Константин.
— Я... — Волфганг с трудом справился с голосом, но продолжил уже твёрдо: — Я выполнил ваш приказ.
— Ты посмеялся надо мной!
Волфганг молчал.
— Ты ни на что не способен, — Константин покачал головой, — было бы больше проку, если бы у меня родилась дочь.
Он отвернулся и, подойдя к окну, сделал вид, что смотрит на парк.
— Вон.
Ролан пребывал в бешенстве с самого окончания турнира. Он метался по тренировочной площадке из конца в конец, не желая возвращаться в свой корпус — и смотреть на Волфганга, который наверняка был уже там.
— Следовало ожидать, что ты не справишься, — услышал он насмешливый голос за спиной, — нельзя доверять честь дома тому, в чьих жилах нечистая кровь.
Ролан медленно развернулся, на ходу занося для удара кулак, но замер, глядя в искрящиеся глаза младшего брата. Ирвин был на голову ниже его и раза в полтора уже в плечах. Драться с ним было бы просто смешно.
— Чего тебе надо?
— Дед зовёт тебя к себе, — сообщил тот, — наверное, будет распекать.
Ролан выругался и, оттолкнув брата плечом, стремительным шагом направился туда, где последние солнечные лучи играли на белом корпусе герцогского корабля.
— Мелберги в ярости.
Герард фон Крауз стоял на веранде гостевого домика, скрестив руки за спиной, и смотрел на море, сегодня куда более неспокойное, чем несколько дней назад.
Здесь, в Академии, редко случались шторма. Практически не шли дожди, и ветер не проникал в долину, со всех сторон защищённую хребтами гор. Но с утра море шумело угрожающе, напоминая о том, что осень не всегда будет золотой. Близится зима, и скоро наступят холода.
— Мне несказанно жаль, — Ролан, в той же позе остановившийся за его спиной, испустил картинный вздох.
Герард повернулся к внуку и покачал головой.
— Не надо, Ролан. Не играй с огнём. Сейчас твоё поведение подставляет всех нас.
Ролан промолчал. Он и не ожидал, что деду понравится то, что произошло. Только после долгого молчания он произнёс:
— Я люблю его, дед. Я готов отдать свою жизнь за тебя и за семью. Но я хочу, чтобы он был со мной.
Герард прицокнул языком и покачал головой.
— Кого? — спросил он, — кого ты любишь, Ролан? Подручного Олдера, который всегда будет шпионить на него?
— Он сам по себе.
— Даже если бы он не был помолвлен с Рейнхардтами, я не смог бы разрешить тебе этот брак.
— Тогда я не стал бы спрашивать тебя.
Герард вздохнул и, отвернувшись, снова уставился на океан.
— Так что с Мелбергами? — после долгой паузы спросил Ролан. — Они хотят расторгнуть договор?
— Нет. Они требуют назначить дату свадьбы.
Ролан побледнел и стиснул кулаки.
— Я не готов, — глухо сказал он, — мне нужно хотя бы узнать её. Я не могу жениться на той, кого не люблю.
— Ролан! — Герард устало посмотрел на него. — Это несерьёзный разговор. Жизнь ещё не раз заставит делать тебя то, что претит тебе, и чем раньше ты разучишься говорить «не могу», тем лучше будет для нас всех.
— Но это не каприз! — выдохнул Ролан и невольно подался к нему. — Я не кашу отказываюсь есть! Это моя жизнь!
— Хватит, — отрезал Герард, — это именно каприз. Но решать тебе. Если ты откажешься от венчания, я вынужден буду отдать ей в супруги Ирвина. Но вместе с Луаной он получит и весь дом. Иначе никак! — заметив, что Ролан хочет возразить, Герард в протестующем жесте поднял руку перед собой. — Что бы ты ни решил, — продолжил он, — я прошу тебя дать ответ в ближайшие несколько дней. Больше они не станут ждать.
Юки Симидзу освободился около одиннадцати часов. У него дрожали руки — не столько после долгого боя, сколько после вечеринки. Старшекурсники во главе с Волфгангом Рейнхардтом изволили праздновать победу своего предводителя. Кто-то должен был протащить на территорию Академии три бочонка запрещённого вина — и для этой почётной цели выбрали его. Благо, Рейнхардт позаимствовал ему свой автомобиль, предупредив, правда, что если тот засветится на КПП — Юки будет за это отвечать.
«Три года, — думал он про себя. — Впрочем, нет. Рейнхардт выпустится в этом году. А что буду делать потом я?»
Юки не знал. У Волфганга были кузены, так что он мог передать долги своего подопечного кому-нибудь из них.
Обеспечив пирующих выпивкой, Юки перешёл ко второй части своих обязательств — кто-то должен был разносить напитки и еду. Эту честь тоже предоставили ему.
— Твой пёсик хорошо выдрессирован, — услышал он, когда стоял у кресла Волфганга с подносом канапе в руках.
Глаза Рейнхардта блеснули ледяным холодом.
— Благодарю.
Рейнхардт не заступался за него никогда, и друзьями их назвать было нельзя. Но Рейнхардт никогда и не поддерживал шуток, адресованных ему. С ним нельзя было поговорить, потому что Волфганг не говорил лишних слов никогда. Но с ним можно было помолчать, когда рядом не было больше никого. И иногда Юки казалось, что Волфганг — где-то глубоко в душе — такой же, как он.
Когда пирушка перешла в ту стадию, когда лишние люди в гостиной уже не нужны, Юки наконец был освобождён от обязанностей и направился домой. Он на ходу разминал сведённые судорогой запястья и ушибленное во время боя плечо. До его домика дороги было около пятнадцати минут по извилистой дороге, огибавшей берег, то углублявшейся в лес, то снова выходившей к воде.
В одном из таких мест Юки замедлил ход, глядя на горный склон, где на смотровой площадке подобно маяку мерцал оранжевый огонёк.
Юки почти не сомневался, что и там сейчас выпивают за победу — Ролан и Брант. Эти двое держались особняком. И сколько бы ни старался Юки убедить себя в том, что между ним и Волфгангом существует хоть какое-то родство, сейчас он отдал бы всё за возможность оказаться там, на скалистом уступе. Можно даже без вина. Можно даже с подносом канапе в руках.
— Победа не приносит радости? — услышал он голос из-за спины, оттуда, где между стволов деревьев поселилась темнота.
Юки не позволил себе вздрогнуть — лишь медленно повернул голову на звук. Реган Хинес, спрятав руки в карманы, стоял перед ним.
— Я мог бы помочь.