ID работы: 6448909

Парадоксы Миллениума

Смешанная
NC-17
Завершён
1091
автор
Размер:
154 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1091 Нравится 209 Отзывы 94 В сборник Скачать

Часть 3 «Убежище»

Настройки текста
      Надоедливая прядь упала на лицо. Тони резким привычным движением отбросил её, и в тот же миг раздался хлопок, гигантские стёкла начали с адским звоном рушиться, а правую руку прожгла сильная боль. На секунду в глазах потемнело. Время как будто бы замедлилось. Куски стёкол словно зависли в воздухе, но осознание страшной реальности мигом включило инстинкт самосохранения, вернуло реакцию и скорость действий. Блэк рванулся вперёд на пол, а потом за диван, укрывшись за его спинкой. Все обитатели гостиной мгновенно похватались за оружие и залегли, ожидая новых выстрелов. Девицы с криками разбегались кто куда. Ужасный звук падающих стёкол, наконец, прекратился. Стало слышно возгласы и крики людей где-то на улице. На шикарную тёмно-синюю ткань нового костюма падали большие алые капли. Вид крови и сильная боль казались чем-то не реальным, но сознание Блэка оставалось ясным и напряжённым до предела.       Стянув со стола салфетку, Тони замотал ею руку и достал оружие. Все они ожидали вторжения либо копов, либо бандитов. Странным образом больше никто по ним не стрелял. Над гостиной повисла леденящая тишина. Один из подельников произнёс страшное слово «снайпер». По телу Энтони прошла холодная дрожь. Если бы он не отдёрнул голову, на месте простреленной ладони было бы его лицо. Выходит, именно он был целью стрелка. И он, как ни крути, был главным в собравшейся здесь компании.       Товарищи уже поняли то же, что и он. Задержка времени встречи приобрела иной зловещий оттенок.       — Похоже, эти бешеные псы решили нас пододвинуть?       — А то и уничтожить. Уходи, Тони!       — Уезжай отсюда как можно дальше, мы тут разберёмся.       Оставлять своих было не в его манере. Но теперь уже стало понятно, что никакого нападения не будет. Блэк ещё некоторое время стоял наготове под прикрытием массивной двери в зал. А после быстро прошёл через кухню и, миновав все служебные помещения, ко второму выходу, где стояла его машина. Перепуганные сотрудники заведения всё ещё пребывали в оцепенении и страхе. Никто и не подумал встать на дороге у разъярённого окровавленного мужика с оружием наготове. Усевшись в свой Кадиллак, Блэк стремительно рванул с места, пересёк Мэдисон Сквер Гарден, выскочил на ближайшую улицу и не менее получаса выбирался из паутины улиц Нью-Йорка. Когда же город остался позади, мощный маневренный автомобиль понёсся по шоссе с бешеной скоростью.       В виски мужчины как будто били молотки. Он понимал, что погони за ним не было. Мало кто мог бы сделать его Кадиллак на пустой загородной трассе, однако нога Энтони ещё долго напряжённо вдавливала в пол педаль газа. Огни огромного города уже померкли за горизонтом, когда Тони, наконец, остановился. Белоснежная тканая салфетка, обмотанная вокруг руки, полностью стала алой от крови. Сильная боль терзала тело и разум. Достав аптечку, Блэк снял окровавленную повязку и осмотрел свою рану. Входное отверстие от пули на ладони было заметно меньше выходного на тыльной стороне кисти. А значит, стреляли из винтовки. Работал снайпер, и его мишенью был именно он. Каким-то чудом он сейчас сидит здесь — на тёмной незнакомой трассе, пусть раненый, но живой. Рука продолжала сильно кровить, перевязав её, Блэк закурил. Клубы дыма вылетали в окошко, растворяясь в темноте.       «Спокойно, Тони. Только не сделать сейчас ничего опрометчивого».       Внезапно молодой воротила понял, что и здоровая рука, сжимающая сигарету, сильно дрожит. Сердце сжалось. Он всю свою жизнь считал себя парнем не робкого десятка, способным постоять за себя. Но никогда и мысли не допускал, что можно оказаться пристреленным вот так внезапно, не имея возможности защищаться. Секунда — и нет больше ничего. От этих мыслей стало неимоверно холодно и больно. У Энтони была одна особенность. Знали об этом только несколько человек из его прошлого — на него не действовали анаболики. Любая рана или травма становилась испытанием похуже, чем для обычного человека. Именно поэтому ещё в юности, попав в аварию на мотоцикле и серьёзно покалечившись, Блэк потом навсегда забросил байки. Гробовую тишину нарушил тихий позывной мобильного телефона. Новое сообщение. Наверное, товарищи пишут о происходящем сейчас в ресторане или хотят предупредить о чём-то. Взглянув на экран, Энтони вздрогнул и открыл текст. Послание гласило: «7, 16, Парк Авеню, Ньюбург» и далее набор цифр номера телефона.       Бледное напряжённое лицо мужчины подобрело. Огромные светлые глаза стали влажными от слёз. Блэк глубоко вздохнул, завёл машину и продолжил путешествие. Полученная весточка оказала на него эффект сильнейшего успокоительного, а возможно, и обезболивающего. Энтони сориентировался, развернулся на дороге. В голове пронеслась мысль заехать домой, сменить машину и одежду, обзавестись всем необходимым. Он был уверен, что там всё спокойно. Никакой киллер не сумеет организовать два покушения в один день. Его, Тони, ожидали и подкараулили именно там, где он должен быть — на крупном мероприятии, которое он сам же и организовывал. Кто мог знать о провале и стал бы готовить засаду одновременно и в другом месте? Но всё же возвращаться домой было нельзя. Прошло уже не менее часа, и его, конечно, уже ищет полиция. Объясняться с ними сейчас у него не было ни сил, ни возможности. Энтони нужно было исчезнуть на некоторое время. Уже скоро товарищи уладят всё с копами. Вот только хорошо скрыться — это всегда очень не простая задача. Причём, в сложившихся обстоятельствах решить эту задачу нужно было на высочайшем уровне.       В голову пришла только одна мысль: старый охотничий дом, куда они лет пять подряд ездили упражняться в стрельбе, боёвке, но больше, конечно, просто пили и развлекались с девицами. От города километров 300, конечно же никакого интернета. Но телефон там был, а также рация. Там есть хороший запас ружей и главное — надёжный человек — Терри Джонс. В прошлом он был снайпером, а после войны открыл в захолустье стрелковую школу. Лишь в последние годы заведение превратилось скорее в дом для гулянок состоятельных бандюг. Впрочем, дед Терри в чём-то любил их. Энтони с его страстью к оружию стал, можно сказать, его любимчиком. Из всей компании он оставался единственным, кого до сих пор стрельба манила больше женских грудей и ягодиц.       Терри не откажет. А еще поможет, ведь именно снайпер может помочь вычислить другого снайпера. От места, где Блэк сейчас находился, можно было добраться часа за четыре. Надо бы, конечно, где-то остановиться, прикупить нужного в аптечном пункте. Причём сделать это так, чтобы никто не поднял крика по поводу его окровавленной руки и перепачканного багровыми пятнами дорогого костюма. Время шло, терпеть боль становилось невыносимо. Вот только взглянув на себя, Энтони выругался под нос. «Мать твою, ну и вид!» О происшествии во всемирно известном ресторане наверняка уже передают по всем каналам телевидения и радио. Засветиться сейчас где-то — это прямая дорога к тем же копам, а ещё на первые полосы криминальной хроники. А ещё он не разбирался во всяких лекарствах и форменно не знал, что нужно. И обезболивающие на него не действовали. Ему отчаянно требовалась помощь, и найти её он мог не раньше, чем через несколько часов.       Положа руку на сердце, Тони не бывал раньше в подобных переделках. Конечно, дело доходило до угроз с оружием в руках. Но до преднамеренных убийств — никогда. Каким-то образом ему удавалось вести свой бизнес мирно, не наживая врагов и не теряя товарищей. Теперь получается так, что враги у него есть, и он недооценивал их раньше. Его жизнь в криминальном мире была гладкой и спокойной.       «За всё когда-нибудь приходится платить. — Подумал Блэк. — И не деньгами».       Однако его кипящая душа всеми фибрами сопротивлялась мысли быть выслеженным и убитым. «Посмотрим, кто кого! Я найду тебя, фраер! И сам зарежу прежде, чем ты возьмёшь меня на мушку второй раз! Не зря судьба отвела прочь твою пулю сегодня».       С десяток раз вспомнив любимый Митсубиши и кляня дорогущий, но не приспособленный к бездорожью Кадиллак, в кромешной тьме глубокой ночи Тони подъехал к знакомому дому. Он был уже сильно измотан не прекращающейся болью и долгой дорогой. Даже если бы не это, произошедшее с ним подкосило бы любого. Болезненно бледный, с уставшим, но не потухшим взором, Блэк постучал в дверь, которую на радость ему сразу открыли. Пожилой крепкий мужчина впустил его, запер все замки и произнёс:       — Не объясняй ничего. Я уже смотрел последние новости. Хорошо, что ты приехал именно сюда. Если ты не забыл, я кое-что понимаю в таких выстрелах.       Блэк тяжело опустился в кресло и ответил:       — Поэтому я и приехал к тебе, Терри. Мне нужно отсидеться у тебя хоть несколько дней.       — Тебе нужно не просто отсидеться, а разобраться и не стать получателем следующей пули. Она может попасть и не в ладонь.       Без того хмурое лицо Тони стало ещё мрачнее. Покачав головой, он сдавленно буркнул:       — Дай выпить. И помоги с этим. — Взгляд указал на прижатую к телу неподвижную руку, стянутую окровавленным бинтом.       — Я догадался. — Произнёс хозяин дома, доставая из шкафчика бутылку. — Держи, пей. Только не переборщи, можешь потерять сознание, а мне тебя с места не сдвинуть. И давай ключи, закрою в гараже твою тачку, чтобы не привлекала внимания.       — В замке торчат.       — Хорошо. Вернусь, принесу всё нужное. Надеюсь, шприцы и антибиотики у меня ещё есть.       Обстановка простого деревенского дома, где наконец-то удалось почувствовать себя в безопасности, казалась Тони роднее и милей всех роскошных дворцов на свете. Пол стакана крепкого пойла затуманили голову. Кое-как стянув пиджак и рубашку, ставшие уже ненавистными, Тони сделал ещё пару глотков виски, готовясь к болезненной процедуре. Старый знакомый вернулся с миской тёплой воды, потом принёс и коробку с лекарствами. Через четверть часа всё было закончено. Несмотря на все усилия и сжатую в кулак волю, Тони не удалось сдержать рычания. Глаза были полными слёз. Впрочем, никто не винил его за это. Старый знакомый укрыл парня одеялом, пару раз провёл рукой по его голове.       — Повезло тебе, красавчик! Прошла аккуратно между костей. Так что ничего. Через пару недель заживёт. Побудешь левшой и побережёшь свою задницу. Могло быть намного хуже.       Блэк выругался, яростно сверкнув глазами.       — Могло быть так, что мои мозги свисали бы сейчас со стен того ресторана.       — И это верно. Вот и говорю — повезло! Спи сейчас, тебе нужно отдохнуть. На тебя со стороны смотреть больно. Обо всём подумаем завтра вместе.       Блэк и сам понимал, что сознание его покидает. Реальность куда-то уплывала и погружалась во мрак. Засыпая, он ещё раз перечитал последнее полученное сообщение. Ужасно хотелось набрать номер, выученный уже наизусть. Набрать и услышать голос… Он знал — это единственное средство, которое могло избавить его от боли и напряжения. Но поступить так было бы безумием. Весь этот день обернулся одним кромешным форменным безумием, среди которого промелькнул лишь один лучик радости и света — маленькое смс, содержание которого никому ни о чём не говорило кроме своего адресата.       Утро наступило уже ближе к вечеру. Всё тело ломило от слабости, при попытке встать с постели голова сильно закружилась. Терри смотрел канал новостей и, очевидно, уже знал обо всех подробностях произошедшего. Услышав, что ночной незваный гость проснулся, старик подошёл ближе и уверенным движением руки уложил Тони обратно.       — Не слишком резко. Полежи пока. Это из-за потери крови.       Всадив Энтони ещё два укола, он ушёл на кухню и вскоре вернулся оттуда с тарелкой еды. При виде её Блэк поморщился.       — Не хочу.       — А я тебя не спрашиваю. Ешь, без еды сил не наберёшься. Да, левой рукой неудобно, но скоро привыкнешь.       Нехотя пихая в рот нехитрое угощение, Тони начал расспрашивать стрелка. Старик глядел на него проницательным взглядом, в котором была неизменная нотка доброй отеческой насмешки. А ещё грусти тронувших душу воспоминаний военных лет.       — Это однозначно снайпер. Одиночка. Стрелял из дома напротив, я изучил карту города. Первым подозреваемым считают твоего конкурента, как его?       — Дэн Айрон. Сволочь безродная. Не ожидал от него! И нахрена было устраивать светский раут в центре города? Показухи захотелось?       — Кстати, он сам явился туда в разгар разбора полётов. И наотрез отрицает свою причастность.       — Ещё бы! — прошипел Тони, бранясь себе под нос. — Он знал о моих планах, выходит, решил прибрать всё себе. А заодно и команду, и долю в бизнесе. Мало псу куска мяса, давай всю тушу! Ещё считал его за брата…       — Не спеши с выводами. Эта сделка ведь была важна для вас обоих. А теперь она безвозвратно сорвана. Ни цента не получишь ни ты, ни он. Да и команду твою и акции прибрать к рукам не так-то просто. Чай не в средние века живём. Двадцать первый в дверь стучится.       Слова Терри были малоутешительными. Предательство Дэна просто не укладывалось в голове, Блэк как будто получил сейчас ещё одну пулю. Выходит, он как наивный дурак все эти годы считал за брата человека, желающего ему смерти? Ближе к вечеру старик привёз ему новый телефон из поселка поблизости, и до глубокой ночи Тони занимался тем, что лично опрашивал своих подельников и знакомых. Дела с полицией были уже почти улажены. Кроме как чудом спасшейся жертвой покушения его никто не считал. Дело, конечно, получило широкую общественную огласку, но сейчас это не столь важно. Услышал Блэк и самого Дэна, который коротко как отрезал:       — Я найду этого подонка и сам принесу тебе его тухлую башку. Нас обоих кто-то очень лихо подставил.       Позиция команды Айрона состояла в том, что их с Блэком травят друг на друга. Что-то разумное в этом было. Добропорядочная конкуренция, годами сложившийся уклад и взаимное уважение могли кому-то вредить. И уж никак бы Дэн не стал вытаскивать подобные дела в Мэдисон Сквер Гарден. А по хорошему и даже просто на улицу. В этом мнении сходились все. Но легче опять же не становилось.       В доме старика Терри было много книг по баллистике и военной психологии. Усидчивостью к чтению Тони не отличался. Но рассказы ветерана с первой встречи, состоявшейся лет пять назад, увлекали его подобно новым сериям любимых фильмов. Джонс не верил в причастность Айрона, которого и сам он хорошо знал.       — Дела не делаются так. Он мог спокойно прийти к тебе домой и пристрелить спящего. Пойми это. Зачем скандал в центре Нью-Йорка?       — Кто тогда?       — Вот это правильный вопрос. Но и на него ты сейчас не ответишь. — Глаза молодого контрабандиста встретились с глазами бывалого вояки-стрелка. — Сперва ты должен решить насущную проблему, а потом заниматься глобальной. Что для тебя насущная проблема?       — Понять, кому нужна моя смерть.       — Снова нет. Твоя насущная проблема — выжить самому. А для этого нужно найти и обезвредить киллера-наёмника. Да, вслед за ним может появиться ещё один. Но к тому времени ты сам уже себя обезопасишь, решая глобальную задачу. А вот сейчас этот парень будет гоняться за тобой с упорством дьявола. Его честь задета. И если ты не знаешь о нём ничего, он, напротив, знает о тебе всё.       Ночные сумерки уже сменялись рассветом, когда беседа завершилась. Очередные два укола были исправно получены, и Тони с тяжёлыми мыслями в голове уткнулся в старинный ковёр, зажав в руках подушку. На следующий день ему было уже намного лучше, бычье здоровье брало своё. Да и старик вояка знал толк в лечении ран.       В общей сложности Энтони провёл с ветераном снайпером три дня. Товарищи прислали за ним две машины охраны. Дэн Айрон тоже не остался в стороне, приставив к нему четверых отъявленных головорезов. Нападать на такой эскорт никто бы не решился. Последний совет, полученный от Тэрри, Блэк запомнил до последнего слова:       — Все наемники — невидимки. И выследить их знакомыми вам способами, считай, нереально. Чтобы взять киллера, нужно обмануть его. Подвесить на крюк приманку и взять на живца. Я понимаю, живцом для него будешь ты. Ты его объект и задание. Но что поделать? Будь умнее. Обустрой встречу по-своему и действуй, зная, что он рядом. Он сейчас ждёт. Он очень ждёт, когда ты появишься. И скорее всего у него нет возможности ждать долго. Смени обстановку, теперь уже никаких людных и известных мест. Главное — будь готов. А рыбка клюнет. И еще. — Старик замолк ненадолго. — Не загадывай брать его живым, чтобы узнать, кто заказчик. Дело бесполезное, а обойтись тебе может очень дорого. Как засечёшь, стреляй. И остальным скажи действовать также. В таких делах поблажек не бывает. Выживает тот, кто выстрелил первым.

***

      В высотке на окраине Нью-Йорка всю ночь кипела бурная деятельность. Скоропалительные сборы, перемежающиеся перепиской с помощником, подыскивающим новую квартиру, на время отвлекли Транди от обуревавших его чёрных мыслей. Однако когда всё было собрано и упаковано, отнюдь не радужные краски реальности мрачно встали перед глазами. Для киллера один единственный промах, подобный сегодняшнему, может очень дорого стоить. Это может стоить карьеры, вся прежняя безупречность которой оказалась теперь утрачена. Это может стоить жизни. Причём теперь на него ополчатся и заказчик, и жертва. А учитывая, что его собственные соображения совпали с информацией из последних новостей, охотиться за ним выйдет не одна, а две бандитские группировки. Покушение на англичанина-бизнесмена уже чуть не официально приписали его конкурентам, встреча с которыми и была назначена в Eleven Madison Park. Отмыть свою честь и доказать непричастность к покушению на убийство, а заодно срыву крупной сделки они смогут только вычислив настоящего убийцу. Чёртовы лохмы Блэка не только спасли его шкуру, но подставили под удар жизнь самого Шторм-Спринга.       Оставшееся до рассвета время тянулось ничуть не быстрее, чем минуты до выстрела. А в шесть утра раздался звонок, который непременно и должен был раздаться. Не дожидаясь ответа, знакомый голос сдержанно произнёс:       — Не узнаю тебя, Транди. Похоже, ты становишься стар и теряешь квалификацию. Решил обставить всё с королевским размахом, а вышло вселенское посмешище.       — Данное мне время ещё не вышло.       Мёртвому припарка, но хоть какой-то шанс на реабилитацию в глазах заказчика.       — Я помню. Так что постарайся использовать оставшиеся дни с умом. Головой думай, а не задницей! Протри глаза, сходи в тир и не облажайся по новой, а то найдём тебе замену.       — Я всё понял. Заказ будет выполнен, не переживайте.       — Чтоб сделал всё в срок. Напрягись. Иначе придётся высчитать с тебя неустойку.       Голос в трубке сменился короткими гудками. Пол дня не меньше уйдёт на переезд. Криминальное братство оскалит зубы и будет рыть под него с удвоенной силой. Блэк, конечно же, заляжет на дно и не известно когда ещё выйдет из тени. Транди взглянул на календарь. У него было ещё тринадцать дней — символичное число! И теперь очень многое в его жизни зависит от того, когда Тони Блэк опять объявится в обществе, причём в каком-нибудь предсказуемом месте, где можно провернуть дело.       Ситуация сложилась хреновая, как никогда раньше. Но Шторм-Спринг не собирался вешать нос. Новые мысли уже роились в его голове.       «Он не будет долго скрываться. Он вылезет из дыры, чтобы собственноручно найти и наказать виновного. Вот только пойдёт по пути заведомо ложному. А уж там я не промахнусь».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.