ID работы: 6452614

Круглосуточный книжный архангела Габриэля

Слэш
NC-17
Завершён
130
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
66 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
130 Нравится 6 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 7. Братья Винчестеры получают неожиданное известие

Настройки текста
– Снова не дома, – констатировал Сэм. – Зато хоть не лес, – Дин обошел манекен в человеческий рост, возле которого он приземлился, и приложил ко лбу руку козырьком, пытаясь рассмотреть то, что было впереди. Они очутились в странном месте, похожем на ангар. Бесконечный ангар, Дин так и не смог увидеть стен, как ни старался вглядываться, щурясь и поднимаясь на цыпочки. Сверху над ними была крыша, которая держалась на толстых колоннах. Они как-то по-умному назывались, но Дин никак не мог вспомнить, а Сэм таким, похоже, не заморачивался. Он разглядывал байк, припаркованный в паре метров от них, потом перевел взгляд на стоявшую на мольберте картину, там были изображены волны, бьющиеся о скалы, почти такие же, как на злосчастном острове Крузо. Все пространство вокруг них было беспорядочно заставлено чем-то. Горы вещей, вывесок, редкие люди, блуждающие среди этого всего. – Свалка какая-то, – сказал Сэм, он отскочил в сторону, когда между ним и Дином прямо по покрытому металлическими листами полу пробежала обычная серая мышь. – Похоже на склад, например. Что у нас есть про склад? – Гарри Поттер? – предложил Дин. – Там было что-то подобное, комната с разными штуковинами. – Да, выручай-комната, – подхватил Сэм. – Но не особо похоже. Там не было людей, – он кивнул на мужчину, стоявшего в закутке над большим столом, на котором лежали рулоны ткани и шаблоны выкроек какой-то одежды. – И животных не было, – Сэм показал пальцем на три клетки со спящими обезьянами. – Да и вещи тут обычные, никакой вроде магии. Мимо них гордо прошествовала юная дама с грудным ребенком на руках, презрительно фыркнув, когда Винчестеры, по ее мнению, недостаточно быстро уступили ей дорогу. Сэм открыл рот, чтобы ее окликнуть, но Дин дернул его за рукав куртки, останавливая: – Пошли лучше вон к тому, – он кивком указал на мужчину в форме рабочего, который ползал по полу с рулеткой и делал замеры. Сэм обогнул старую вывеску станции подземки, прошел между двумя башнями связок исписанной пожелтевшей бумаги и, едва не врезавшись в какое-то дерево с крупными цветками, подошел к рабочему. – Здравствуйте. Меня Сэм зовут. А это Дин. Вы не поможете нам? – А? – мужчина оторвался от своего занятия и посмотрел на Сэма с недоумением. – Чего? – Что вы делаете? – спросил подошедший Дин. – Меряю, – ответил рабочий, удивленно моргая, как будто Дин спросил лютую чушь. – От того угла до этого – пять с половиной метров, я сто раз проверил. А от дальнего в два раза больше. Кстати, сейчас померяем, сколько будет от вашего ботинка до вон того миксера, – мужчина на четвереньках подполз к Дину и начал на самом деле пристраивать конец рулетки к носку его кроссовка, когда вмешался Сэм, вышел вперед и одним движением затолкал Дина себе за спину: – Давайте не будем, – настойчиво сказал Сэм. – Лучше скажите, где мы находимся. – Где находимся? – рабочий поднялся на ноги и с удивлением посмотрел по сторонам, он снял с головы пыльную бейсболку и потер лоб мозолистой рукой. – Да не знаю, – он пожал плечами. – Что пристали? Мне работать нужно, вы отвлекаете. С этими словами он снова опустился на колени и начал пристраивать рулетку к углу колонны. – Пошли, – тихо позвал Дин. – Тут глухо. Сэм подчинился. ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬■■■▬▬▬▬▬ – Так, давай, включаем мозг и думаем. Любые варианты, даже самые глупые, – начал Сэм. – «Алиса в стране Чудес»? Нет, даже там такого бреда не было. Какая-то книга про исполнение желаний? Альтернативный мир вещей? – Сэм, – выдохнул шедший за ним Дин, останавливаясь. – Все, не могу. Давай где-то сядем и передохнем. Я устал. Этот мир не такой паршивый, как предыдущий, поэтому ничего не случится, если мы потратим несколько часов на отдых. Сэм посмотрел на него с жалостью. Тот на самом деле выглядел отвратительно: не так уж много они бродили по ангару, чтобы стойкий и выносливый Дин вымотался до такой степени, что начал просить брата об отдыхе. Они ходили между странными вещами около часа и еще дважды пытались заговорить с людьми, но те искренне недоумевали, почему их трогают, и спешили вернуться к своим занятиям. – Смотри, там еда есть, – вытянув длинную шею и приглядевшись, заявил Сэм. – А еще я видел диваны и кресла, мы проходили мимо них недавно. Подождешь меня там? Дин не раздумывал ни секунды, просто повернулся и пошел назад, огибая громадную статую из мрамора. Сэм посмотрел на его сгорбленную спину и скрипнул зубами от бессилия: с братом явно что-то было не так, и он пока не знал, как ему помочь. ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬■■■▬▬▬▬▬ – Выездной ресторан к вашим услугам, – Сэм вкатил трехъярусный столик в закуток, заставленный старыми диванами, шкафами и стульями. Дин выбрал кровать в укромном уголке и лежал, глядя в крышу, потолок, навес, ну или что там была за фигня наверху, накрывавшая все это бесконечное помещение. – Наконец-то. Мой желудок уже усиленно обсасывает позвоночник, – Дин сел на кровати и начал с интересом разглядывать добычу Сэма. – Там столько еды – ты не поверишь, – Сэм подвез столик к самой кровати. – Я только самое аппетитное взял, а вообще там месяц можно есть до отвала. Так что если прямо совсем тут застрянем – не беда, – подбадривающе сказал он. – Только тарелок нет, – добавил Сэм, протягивая Дину небольшую металлическую емкость. – Вот, только это нашел, – пояснил он. – Плевать, – отмахнулся Дин, он уже вовсю нагребал в свой тазик лапшу с соусом из скатанного в кругляшки сыра, кинул туда же два огромных стейка, три десятка вареных осьминогов, морскую капусту и какой-то салат. – Я смотрю, ты слегка проголодался, – задумчиво произнес Сэм, глядя на тазик с едой, который Дин устроил у себя на коленях. Тазик был размером с две его головы и весил примерно так же. – Наверное, после такого перекуса стоит сделать несколько приседаний. Тысяч восемь… – Заткнись и ешь, – Дин на секунду оторвался от еды, но затем снова наклонился над тазиком и продолжил остервенело кромсать стейки двумя ножами, периодически помогая себе рукой. – Я такое месиво только в фильмах про зомби видел, – продолжил подшучивать над ним Сэм, накладывая в свой металлический тазик немного спагетти с соусом и фрикадельки. – Ты как, еще не хочешь сожрать мои мозги? – Хочу воткнуть тебе вилку в глаз. Это считается? Дин подцепил пальцами щепотку водорослей и отправил в рот. – Фу, – прокомментировал Сэм. Он ненавидел ламинарию. Как и Дин, насколько Сэм помнил. – Шикарно, – Дин отставил пустой тазик и блаженно потер набитый живот. – Так, а десерт где? ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬■■■▬▬▬▬▬ . Полчаса и два кекса с молочным коктейлем спустя Дин был похож на плюшевого медведя. Он смотрел по сторонам осоловевшим взглядом и даже почти не возмущался, когда Сэм уложил его на кровать, сам улегся сзади, крепко его обнял и приказал спать. Дин пробормотал что-то про соседний диван, и что Сэм должен «проваливать туда», но на фразе «… и нечего меня тут своими руками…» вырубился. Сэм тоже попытался уснуть. Он не был уверен, какое сейчас время суток. В ангаре было светло как днем, но с острова они переместились глубокой ночью, да и до этого больше суток не спали, а это место казалось вполне безопасным. Но сон к нему не шел. С Дином что-то происходило, и это пугало Сэма все сильнее. Аккуратно перебравшись через спавшего брата, Сэм вышел из закутка, в котором они нашли для себя укрытие, и пошел по проходу между вещами назад. У него родилась одна идея, но он пока не был уверен, что все получится. Вернувшись на добрые пятьсот метров, он снова увидел человека в белом халате, который внимательно изучал покрытое чем-то стеклышко под микроскопом. – Вы доктор? – спросил Сэм, не тратя время на приветствия и пояснения. Как они с Дином уже успели убедиться, в этом месте всем было глубоко плевать и на вежливость, и на то, кто они такие, и на происходившее вокруг. – Что? – всполошился врач. – А. Да. Нужна помощь? – Нужна, – подтвердил Сэм. – Проходите, – тут же засуетился мужчина. – Садитесь. Что болит? – Нет, – Сэм замотал головой. – Я в порядке. Другому нужна помощь. Это рядом. Пойдете со мной? – Куда? – удивился врач. Он почти с ужасом проследил за направлением кивка Сэма, как будто до него только сейчас дошло, что вокруг того закутка, где были расставлены его приборы и кушетка для осмотра, было еще хоть что-то. – Кабинет тут, – сказал он, так и не двигаясь с места. – Я понял, – Сэм решил, что спорить все равно бесполезно. – Сейчас его приведу. ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬■■■▬▬▬▬▬ – Долго еще? – крикнул Сэм. – Молодой человек, ожидайте за дверью спокойно, вы мешаете осмотру, – чинно ответил доктор, он сновал по «кабинету» и обследовал Дина всевозможными приборами. – Боюсь вас огорчить до икоты, док, но у вас нет двери. У вас даже стен нет, – ответил Сэм, который уже замаялся подпирать спиной ногу огромного скелета мамонта. – Потише там в коридоре! – снова прикрикнул врач. – В коридоре… – пробурчал Сэм. Чуть левее от «кабинета» врача высилась натуральная помойка. Не как все вокруг, хотя это тоже сильно походило на свалку, а настоящая, с мусором, неприятным запахом и летающими над ней насекомыми. – А это у вас что? – спросил врач. – Комар какой-то укусил, – ответил Дин. – Ничего страшного. Сэм тут же обернулся и посмотрел на него встревоженно: – Какой комар? Давно? Тебе больно? Дин сидел на кушетке в одних трусах и машинально попытался прикрыться под внимательным взглядом Сэма. Его жест выглядел так жалко, что Дин разозлился сам на себя. – Не больно мне! Отвали! Иди вон в свой… коридор. Сэм собрался возмутиться, но в этот момент прибор на столе у доктора пискнул, и он обрадованно охнул: – Ну вот, все подтвердилось, как я и думал, – сказал врач, обращаясь к Дину. – У вас небольшой дисбаланс минералов от недоедания или стресса, но плод в порядке, нет причин волноваться. Срок беременности – около восьми недель. Примерно через месяц можно будет сделать развернутое УЗИ и посмотреть, хорошо ли ребенок двигается. У вас есть ко мне вопросы? – Нет, – спокойно сказал Дин и поднял глаза на Сэма. – Сэмми, у тебя есть вопросы к доктору? – Где у вас спирт? – спросил Сэм, радуясь, что все еще подпирает плечом мамонта. – Вы что-то хотите обработать? – уточнил врач. – Руки? – Печень. – Сэм сполз на пол и обнял ногу мамонта одной рукой. – А у мамонтов есть копыта? – поинтересовался он. – Да, вы там выясняйте про копыта, а я пока в обмороке полежу, – сказал Дин, откинулся на спину и поднял ноги на кушетку. ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬■■■▬▬▬▬▬ – Ребенок, – сказал Сэм. – Ага, – ответил Дин. – Наш, – сказал Сэм. – Ага, – ответил Дин. – Два месяца, – сказал Сэм. – Ага, – ответил Дин. Они вернулись от врача в свой закуток с кроватью и забитым едой столиком, и вот уже почти час вели насыщенный и конструктивный диалог. – На Зиме, – сказал Сэм. – Ага, – ответил Дин. – Как так? – сказал Сэм. – Ага, – ответил Дин. Сэм встал и принялся мерить пространство от кровати до кресла шагами. – Я думаю, это круто, Дин. Мы бы никогда не смогли заиметь общего ребенка, если бы не попали в ту книгу. Может, это дар судьбы? Знак? – спросил он и умоляющим взглядом посмотрел на брата, вдруг тот поддержит. Но Дин только скривился и показал пальцем на стол. – Ой, да конечно. Дар судьбы, от которого то тошнит, то жрать хочется. Коктейль мне лучше дай с малиной и маффином. Сэм подошел к столу и налил в стакан молочный коктейль, всыпал в него горстку малины, взял в другую руку кекс и отнес Дину. Он присел с ним рядом на корточки и заглянул в глаза. – Знаешь, даже если мы будем… просто братьями, – с трудом выговорил Сэм, – все равно же это наш малыш. – Наш малыш, – без каких-либо эмоций повторил Дин, он пока явно не понимал до конца, что с ним происходит. – Малыш, – прошептал Сэм, озаренный внезапной догадкой. – Дин, малыш!!! – Да не ори ты, – недовольно скривился Дин, отхлебывая коктейль. – Если бы та чертова планета сделала полуженщиной тебя, я бы посмотрел, как ты… – Да нет же! Послушай! – Сэм вскочил на ноги и показал пальцем на его коктейль: – Молоко. Малина. Маффин, – он повернулся к столику и начал внимательно разглядывать блюда. – Макароны с моцареллой, морская капуста, микс-салат, морепродукты, мясо. – Он огляделся по сторонам: – Мебель, матрас, медик. – Дальше пришлось подключать память, Сэм начал перечислять все, что они видели в ангаре: – Картина – мольберт и море. Эмблема подземки – метро. Ты чуть не врезался в манекен, когда мы только появились здесь, а потом пробежала мышь. Чувак с тканями – модельер. Женщина с ребенком – мать. Связки бумаги – макулатура. Дерево с цветами – магнолия. Байк – мотоцикл. Тот странный мужик, который ползал по полу – он, наверное, монтажник, и он мерил метрами! Обезьяны в клетке – макаки. Статуя – монумент из мрамора. Свалка – мусор с мухами. Тебя укусил москит. Черт, Дин, да здесь все на букву «М»! – восторженно воскликнул Сэм. – И наш малыш тоже. – И что это тогда за хрень? – Дин поставил на пол стакан с коктейлем. – Словарь? – Энциклопедия на букву «М»! – сказал Сэм, и все вокруг начало темнеть.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.