ID работы: 6458654

Сожаление

Гет
R
Завершён
161
автор
Размер:
26 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
161 Нравится 52 Отзывы 25 В сборник Скачать

«Зимний сад». Джейме Ланнистер, Эшара Дейн

Настройки текста
В последний раз Джейме видел леди Эшару в саду, она сидела на коленях перед клумбами и пересаживала цветы из горшков. Прежде те росли в ее комнате при покоях принцессы, и поэтому там всегда стоял чудный аромат, пробивавшийся даже за двери. Но сейчас в саду пахло сыростью и растаявшим снегом; и цветы, что она так старательно пересаживала в землю, умирали от холода — им явно осталось недолго. Джейме посмотрел на подрагивающие пальцы Эшары, на фиалки с трепещущими лепестками в ее руках, и подумал, уж здорова ли она? Какой дурак сажает цветы в такой холод? — Поможете мне, сир Джейме? — спросила она, оборачиваясь. Ее лицо выражало прежнюю безмятежность, только на губах застыла не привычная бросающая вызов усмешка, а улыбка, просящая о чем-то. — Мне помочь вам с цветами? — спросил он с вежливым удивлением, в ответ раздался короткий смех, сменившийся кашлем. — С этим я справлюсь сама, — она аккуратно переложила фиалки в вырытую ямку и уровняла землю вокруг них, и потом снова посмотрела на Джейме. — Приведите сюда принцессу, пожалуйста. Точнее, предложите ей прогуляться, она сама придет сюда. Это ее любимое место в саду. — Прощальный подарок? — уточнил Джейме, чуть улыбаясь. Эшара кивнула. — Последнее время в ее жизни слишком мало радости. Да и не только в ее. — Это уж точно, — не согласиться было невозможно. Эшара наконец-то усмехнулась, но как-то ласково и тепло, а не вскинув подбородок и вперив пронзительный взгляд. — Хорошо, я попробую. — Спасибо, это очень мило с вашей стороны, — она вернулась к цветам, то ли потому что не знала, что сказать, то ли потому что сказала уже все. Джейме чувствовал, что раз встретил ее, стоило спросить — все равно собирался найти ее с утра и поговорить. Но что-то было не так, как обычно. — Когда вы уезжаете? — поинтересовался он с показным безразличием. — Ближе к полудню. Будете скучать, сир? — она бросила на него лукавый взгляд. Джейме не нашелся, что ответить; она не была ему дорога, но была нужна — единственный счастливый или кажущийся счастливым человек посреди безумия и страха. — Я обязательно пришлю вам письмо, — по ее взгляду он понял, что она все знает, и попытался улыбнуться. — Буду ждать с нетерпением, — ответил он привычной вежливостью и сам не понял, соврал или нет. Она не стала искать правду в его словах, да и он тоже. — Вам помочь? — Лучше идите отоспитесь — вы выглядите очень усталым, — странно было слышать заботу в ее голосе, странно и неприятно. Раз уж она не подтрунивала над ним, а беспокоилась, это значило, что выглядит он совсем плохо. Джейме передернул плечами. — Ночная смена, — пояснил он. Она кивнула, и распущенные волосы, перекинутые на спину, скользнули на плечи и скрыли лицо. — Я поняла. Вместо того, чтобы послушаться ее, он сел рядом и попытался вырыть яму для какого-то цветка, названия которого он никогда не знал. Больше они не говорили, только Эшара изредка смеялась над его действиями. Они трудились напрасно; в тот день простуда принцессы усилилась, и ни на какую прогулку она, конечно же, не пошла. Через пару дней снова выпал снег. Он решился прийти в любимую беседку Элии лишь во время свадебного пира Роберта и Серсеи. Было холодно, а небо светилось синим, как и в утро встречи с Эшарой. Местами лежал снег, но маленькое деревце, которое они сажали вместе, какого-то черта было усыпано бледно-розовыми цветами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.