ID работы: 6458654

Сожаление

Гет
R
Завершён
161
автор
Размер:
26 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
161 Нравится 52 Отзывы 25 В сборник Скачать

«Не его дело». Джейме Ланнистер (/)Рейелла Таргариен

Настройки текста
Королева никогда не плакала, Джейме не видел ни единой слезинки, скользнувшей на её ресницы, хотя проводил подле неё несколько часов к ряду. Даже когда ему, стоявшему за её спиной, открывались длинные багровые царапины на её шее, спрятанные волосами, она держала голову высоко и улыбалась всё с той же снисходительной любезностью. Джейме не верил её улыбке ни на грош. Он слышал её крики и мольбы, стоя возле её дверей, но не смея их отворить; слышал, сжимал зубы и молчал. Он поклялся защищать и её. Но не от короля. Джейме чувствовал, как глухо бьётся сердце в его груди, и не знал, надолго ли его задержит эта клятва у её дверей? Он был тогда слишком глупым, честолюбивым мальчишкой и чтобы помешать, и чтобы смириться. И всё же смирялся. Королева улыбалась и на следующий день после визита короля, и Джейме отгонял мысли о минувшей ночи вглубь сознания. Если бы он не знал, он бы поверил её улыбке и теплу её глаз, и спокойствию её жестов. Да вот только синяки, что скрывались за сползающим кружевом рукавов, мешали позабыть. Королева с беспечной небрежностью поправляла ткань так, чтобы налившихся фиолетовым отметин не было видно и улыбалась. И Джейме отводил взгляд и не замечал их. Как не замечал и весь двор. «Это не моё дело», — лгал себе он. И у него не получалось; тревога заставляла сердце биться чаще, а гнев приливал кровь к щекам. Джейме казалось его вот-вот стошнит, когда он находился поблизости Эйериса, настолько тот был ему отвратителен. Но Эйерис смеялся: он знал, что был в безопасности. Королева была его женой, но вряд ли она ощущала хоть толику того же спокойствия. Джейме видел, как изредка вздрагивали её плечи, как она заламывала пальцы, надеясь, что никто не видит, как дёргался уголок губ, изогнутых улыбкой. Но она почти тут же брала себя в руки. И всё же Джейме хотел её защитить, пусть и повторял холодными ночами, глядя в белый потолок каморки, что она в порядке, что она жена короля, что король имеет право, что… Он пытался внушить себе много всякой чуши, но ни в один из своих аргументов не поверил. И он старался забыть, заполняя голову мыслями о Серсее. Только вот образ сестры расплывался пятнами, и чётче и яснее он видел лишь тёмные топазы в серебристых волосах, лживую улыбку и подрагивающую голубую шаль на покрытых рубцами плечах. Теперь уже, когда король приходил, королева не кричала; и через сомкнутые двери Джейме слышал лишь его стоны. Но это ничего не меняло. Джейме был подле неё денно и нощно; он специально просил смены возле королевы. Сир Дарри и сир Ливен посмеивались, а сир Барристан смотрел озабоченно — они думали, он боялся короля. Но короля он ненавидел. А вот королеву… Она редко смотрела именно на него, только кивала поутру, выходя из своих покоев, и чуть улыбалась, приветствуя. Джейме безмолвно следовал за ней, глядя, как снежные волосы, распущенные, чтобы скрыть шрамы на шее, скользят по плечам. Именно по причёске Джейме всегда мог определить, приходил ли ночью король, даже если не нёс службу в те часы. И злость вспыхивала в нём, пока он глядел на разлетающиеся локоны. Однажды чуть не загляделся настолько, что не заметил, как королева упала. Только в последнее мгновение он успел подскочить к ней и подхватить, и пошатнувшаяся Рейелла ухватилась за его руку. Это было первое прикосновение, что она ему подарила, и Джейме бросило в дрожь. Он помог ей дойти до покоев, королева опиралась на него, но шла сама, с трудом делая шаги. Ей явно было нехорошо, Джейме впервые видел её в таком состоянии — утратившую контроль над собой. С лихорадочным румянцем на щеках. Если это сделал с ней король… Джейме не знал, что тогда. — Я велю позвать мейстера Пицеля, Ваша Милость, — предложил он, когда королева прислонилась к двери, облокотившись на неё всём телом. Её руки были холодны, а плечи дрожали. — Нет нужды, сир Джейме, — улыбнулась королева Рейелла сквозь силу, губы её не слушались. — Я знаю причину своего недуга. «Король», — подумал Джейме. И оказался почти прав. Королева ждала дитя. Наверное, поэтому когда война почти подошла к стенам города, король отправил Рейеллу на безопасный Драконий Камень вместе с сыном. Джейме должен был радоваться: на Драконьем Камне король до неё не дотронется, и она будет хоть немного в безопасности. И всё же, когда он глядел на её фигуру, завернутую в зимний плащ, ступившую на сходни корабля, рад он не был, хотя ещё и не знал, что больше никогда её не увидит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.