ID работы: 6459062

Рядом

Слэш
PG-13
Завершён
412
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
412 Нравится 29 Отзывы 93 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
— Это самое несправедливое распределение, какое только могло быть, — сказал Санджи и пнул ногой какой-то камешек, улетевший за горизонт. — Мне казалось, ты на нём настоял, — немедленно огрызнулся Зоро с горячностью, показавшейся Санджи как минимум занятной, но скорее — подозрительной. Пожалуй, Зоро даже казался уязвлённым, но дело не могло быть в этом. Точно не могло быть. Впрочем, он опять всё неправильно понял своей набитой водорослями головой. — Я имел в виду направление, дубина, — отозвался Санджи. — Почему две группы обходят остров по краям, а мы с тобой идём напролом? У тебя был бы шанс не заблудиться, следуя вдоль береговой линии, но здесь, без ориентиров, в какой-то непонятной пустыне… Мы обречены с самого начала. — Что ты там сказал? — огрызнулся Зоро уже без прежнего энтузиазма, но всё ещё быстро; он не был бы собой, не переспросив то, что прекрасно расслышал с первого раза. Впрочем, он всё равно не был собой уже какое-то время. Санджи не мог перестать думать об этом, непрошеные мысли осели в его голове нежданной обузой. Санджи не мог перестать думать и не мог перестать смотреть в сторону Зоро пристальнее, чем наблюдал бы за танцами полуобнажённых красавиц. Вереница воображаемых танцовщиц померкла и скрылась из его внутреннего взора, пока перед ним не остался один только Зоро, каким-то чудесным образом вытеснивший из головы Санджи всех остальных гостей. В попытке отвлечься Санджи оглядел расстилавшееся вокруг пространство. На их пути маячили красноватые скалы, ноги то утопали в песке, то вставали на твёрдую каменистую поверхность. Санджи не мог разглядеть ни одного растения, даже какой-нибудь захудалой колючки, пейзаж был уныл и в высшей степени скучен. — Кажется, это место необитаемо, — сказал он вслух. Зоро промолчал. — Здесь не найти ни одного нового ингредиента. — Зоро упорно продолжал хранить тишину. Конечно, с чего бы ему интересоваться такими мелочами, как свой будущий рацион. Недавно он вообще объявил еду Санджи дрянью, и это привело к… Да, пожалуй, им и вправду не следовало затевать этот разговор. Кстати, о случившемся недавно. — Послушай-ка… — неловко начал Санджи и прочистил горло. — Я хотел поговорить… о том, что случилось на корабле. Зоро вёл себя так, словно откусил себе язык — лишь бы не проронить ни слова. — Я вспылил, и хоть это ты меня довёл, но я всё равно… — в самом деле, для кого он старался? — Зоро не нуждался в его натужных раскаяниях, и сам он не нуждался тоже — его совесть как-нибудь стерпит. Но дело было совсем не в этом. — Я хотел бы извиниться. Зоро зыркнул на него не без доли любопытства. — Оставь себе извинения, — буркнул он так снисходительно, что Санджи подавил новый приступ бешенства титаническим усилием воли. — Я не могу держать их в себе, ведь мне так стыдно: я напал на тебя, когда ты был беззащитен, когда ты не мог за себя постоять, — в тон ему язвительно отозвался Санджи, и всё стало гораздо проще, ясней и понятней — обычная стычка, не отягощённая искренним раскаянием. Что поделать, если они оба не созданы для всяких там задушевных разговоров. Вместо ответа Зоро прорычал что-то совсем уж невнятное и сжал кулаки так крепко, что Санджи показалось: ещё немного — и он ногтями прорвёт кожу; он почти наяву успел увидеть капли крови, срывавшиеся с кончиков пальцев. Чтобы развеять наваждение, пришлось как следует зажмуриться несколько раз. Санджи и сам не ожидал, что увиденная тогда картина так глубоко въестся в его память и будет всплывать так невовремя, так настойчиво и так часто. А потом Санджи отвлекло неясное движение, отголосок смутного шороха, будто бы огромная змея заставляла скрипеть песок под своим извивающимся телом. Обернувшись, он не заметил ничего, кроме камней и песков, и покосился на Зоро, на непроницаемом лице которого отразилось едва различимое недоумение. — Ты тоже слышал? — Да. — Рука Зоро уже лежала на рукоятке катаны. — Может быть, здесь всё-таки есть кто-то живой. Несколько минут они прислушивались, а потом хватка Зоро разжалась. — Чёрт с ним, — сказал он. — Разве здесь можно выжить? Никакой воды и жарко. Самое скучное место из всех, где мы были. — В Алабасте тоже было мало воды и жарко, а всё же там стояли большие города, — ответил Санджи скорее по инерции, машинального желания поспорить. Кое-что другое интересовало его гораздо больше в этот миг: на висках Зоро выступили капельки пота, и хоть солнце действительно припекало, в его лучах не было настолько жарко. Зоро стянул завязанную на плече бандану и промокнул ею лицо. Его рука дрожала едва заметно, может быть, даже вполне допустимо для обычного человека, но точно не для мечника, способного одним ударом поразить сколь угодно крошечную мишень. — Надень её, — посоветовал Санджи, — чтобы не хватил солнечный удар. — Тебя что, Чоппер покусал? — Зоро демонстративно вернул бандану обратно на плечо. Выдающийся идиот. Ничего, Санджи ещё посмотрит, как он запоёт, когда захочет пить, ведь единственная на двоих фляга пока находилась в полном его, Санджи, распоряжении. Шорох сзади повторился; на этот раз он был другим, он определённо принадлежал живому существу. Если оно собиралось напасть на них исподтишка, то вот-вот должно было очень об этом пожалеть. Но странное существо, обнаружившееся за их спинами, похоже, не собиралось нападать. Огромная сороконожка лениво ползла по своим делам, переваливаясь через песчаные барханы. Сколько-нибудь съедобной она не выглядела, и потому очень быстро перестала интересовать Санджи, не увлекавшегося изучением фауны, не способной превратиться в новую закуску. Зоро, судя по всему, тоже не был впечатлён, потому что не предпринял ни намёка на попытку познакомиться со встретившейся тварью поближе; Зоро вообще больше не стоял рядом, а сидел на камне неподалёку, низко опустив голову. — Вот чёрт, — выдохнул Санджи, мгновенно срываясь с места. На бегу он оглянулся, чтобы убедиться, что странная многоножка не нападёт на него сзади, но той уже нигде не было видно. Только едва слышный шелестящий звук раздался там, где она ползла раньше, но Санджи не обратил на него внимания. — Эй, маримо! Эй!.. — в голову ему приходили самые разные нелепые прозвища; было бы слишком неловко звать мечника по имени, словно это выдало бы Санджи с головой, раскрыло его небезразличие. Он вытащил из-за пазухи флягу с неприятно тёплой водой, отвинтил крышку и не слишком деликатно сунул горлышко к губам Зоро, который не стал отпираться и жадно сделал несколько глотков. Он даже не попытался отобрать бутылку из рук Санджи. Пожалуй, это тоже было тревожным знаком, хоть и не более тревожным, чем все остальные. — Как ты? Только не говори, что вдруг решил вздремнуть сидя. Соврёшь — больше никогда не получишь за обедом добавки, — поспешно пригрозил Санджи. — Голова кружится… пятна перед глазами, — выдохнул Зоро, как будто всегда был идеальным пациентом, не скрывающим своих увечий. Конечно, он не мог принять всерьёз нелепую угрозу Санджи; он признался так легко, потому что устал скрывать. Санджи по себе знал, что иногда скрытность отнимает слишком много сил. — Я… прости, — на этот раз Санджи не волновало, станет ли Зоро насмешничать над его потугами, станет ли принижать их и язвительно фыркать. Санджи извинялся, потому что случившегося не должно было произойти — неважно, кто и кого спровоцировал. И отправляться на поиски приключений Зоро тоже не должен был. Достаточно лелеять его гордость, пора отправляться обратно. — Хватит уже, — оборвал его Зоро, но на этот раз совсем беззлобно. — Ты ни при чём. Это было и раньше. Смирение и раскаяние, захватившие Санджи мгновение назад, были мгновенно стёрты. Вот, значит, как! Отличное запоздалое признание! А ведь он так и знал, он заметил с самого начала! — Тогда какого дьявола ты строил из себя невесть что? — рявкнул он. — Поднимайся! Мы возвращаемся на Санни. В противоположность тону, он поднял Зоро на ноги подчёркнуто осторожно. Это было не так-то просто, но не потому, что Зоро сопротивлялся — просто держался слишком нетвёрдо, вынуждая Санджи принять большую часть своего веса. Впрочем, тащить его неподвижное тело на Триллер Барке всё равно было гораздо тяжелее. — Отпусти, — весьма предсказуемо приказал Зоро, с трудом возвращая себе равновесие, и Санджи послушно отпустил, потому что Зоро и без того согласился пуститься в обратный путь, не стоило ещё больше давить на его гордость. Отстав на несколько шагов, Санджи обернулся через плечо. Оставшиеся позади песчаные просторы были безмолвны. Несмотря на жару, ему вдруг захотелось закурить, чтобы немного отвлечься, привести мысли хотя бы в подобие порядка. Впереди раздался короткий сдавленный звук, и Санджи одним прыжком преодолел расстояние, отделявшее его от Зоро, чтобы схватить его под руку, когда тот споткнулся. — Да отпусти же меня! — Осторожно! Они гаркнули друг на друга одновременно, и Санджи замер, а Зоро качнулся назад. — Прекрати, — выдохнул он; его грудь вздымалась в неровном, натужном ритме. — Прекрати уже… вести себя так. Хватит ходить за мной по пятам. Мне это… не нужно. — Он ещё немного сдвинулся в сторону. — Хорошо, давай вернёмся на корабль, как ты просишь. Но пойдём разными путями, чтобы ты не дышал мне в затылок. Он воспользовался моментом, пока Санджи скрежетал зубами. Поправил висевшие на боку катаны, словно в знак того, что способен защитить себя от неожиданной опасности, обошёл очередную скалу из красного камня и скоро скрылся за ней. Что это было? Санджи хотелось кричать. Что только что произошло? Так или иначе, он не пойдёт следом. С него хватит. На этот раз по-настоящему хватит. Они встретятся на Санни и больше никогда не будут говорить обо всём этом. Санджи присел на камень, где ещё несколько минут назад сидел Зоро, и раскурил долгожданную сигарету, но та не принесла ни облегчения, ни ясности мыслей. Что ж, у него всё равно была фора, ведь Зоро обязательно заблудится по дороге, не может не заблудиться. Забытая сигарета продолжала гореть и превращаться в пепел. Пожалуй, вопиющий топографический кретинизм мечника мог вызвать некоторые… осложнения. Но ведь он и раньше уходил один и с горем пополам возвращался? Да, но тогда он хотя бы устойчиво держался на ногах. Санджи больше не был уверен, что «так было и раньше»; он наверняка усугубил всё тем, что треснул Зоро по голове, несмотря на то, что сам Зоро утверждал обратное, несмотря на то, что верить ему было приятнее для совести, но всё это казалось второстепенным сейчас. Быть рядом с Зоро никогда не было легко. Но именно это Санджи должен был исполнить — не потому, что чувствовал себя виноватым. Не потому, что чувствовал себя должным. Лишь потому, что так было правильно, а он опять позволил запудрить себе мозги. Санджи будет дышать ему в затылок столько, сколько сочтёт нужным, а Зоро, если захочет, может попытаться отрубить ему голову катаной — всё равно у него ничего не выйдет. И кроме того… Зоро ведь сам согласился отправиться вдвоём. Эта неожиданная покорность должна была значить… хоть что-нибудь. Санджи запоздало и с большой досадой понял, что всё это время ждал чего-то особенного, чего-то, что могло произойти только без свидетелей. Но ничего подобного так и не состоялось, не считая очередной ссоры. Наплевать. Санджи быстро поднялся и бегом принялся огибать скалу, за которой всего несколько минут исчез Зоро. Он не мог уйти далеко, а Санджи больше не позволит так легко избавиться от своей компании. За скалой не обнаружилось никого, и сколько бы Санджи не щурился, поворачиваясь то в одну, то в другую сторону, вплоть до самого горизонта не сумел разглядеть силуэта человеческой фигуры. Зоро не мог успеть уйти так далеко… ведь не мог же? В отчаянии Санджи снова пнул землю, вздымая фонтан горячих песчинок. Никогда ещё способность Зоро теряться на ровном месте не беспокоила его так сильно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.