Трещины в наших основаниях

Перевод
R
В процессе
80
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 80 страниц, 32 797 слов, 10 частей
Метки:
AU ER
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
80 Нравится 118 Отзывы 27 В сборник

Последний гвоздь

Настройки
Примечания:
— Она определенно привлекательна, — проговорила его сестра, еще сильнее прежнего сжав его руку. Джон бросил на нее взгляд. Кассана пребывала в прекрасном расположении духа. В этом не было ничего плохого, ее отличному настроению не могла помешать даже и головная боль, насколько юноше было известно. — Попробуешь поговорить с ней? — Джон пожал плечами. Очевидно, что подобный ответ Кассану совсем не устроил. — Джон, матушка надеется на то, что ты женишься на этой девушке. — Разумеется, я доверяю ее мнению и прекрасно понимаю, что в будущем между нами будет заключен брак, но никак не завтра, — девушка прижалась к своему близнецу так же сильно, как и Кассана к Джону. Рейла и Рейегар. Юный Баратеон тяжело вздохнул. Какие-то вещи были слишком очевидными. Он убрал ладонь сестры со своей руки. — Тренируй контроль над собой. Я не могу отправиться с тобой на конную прогулку. Девушка надула губы. — Тогда я возьму Мейкара, — на лице младшего брата мгновенно появилась легкая улыбка, и подобный жест говорил о том, что человек хотел извиниться за что-то. — Ах, вон ты как. Очень хорошо. Я запомню. — Я хочу отправиться на охоту, Касс. Почему ты не можешь найти другого компаньона для прогулки? — юноша оглянулся в попытке отыскать партнера для верховой езды. — Если ты ищешь кузину Сансу, то ты можешь даже и не пытаться, — Старк отклонила их предложение, решив побыть со своей Леди-матерью. Так как Леди Баратеон уделяла внимание Стеффону и его болезни, Джон прекрасно знал, что должен делать. — Я вас обоих ненавижу. Если бы у меня была такая возможность, я бы вас с радостью продала. — Продали бы своих братьев, Миледи? — старший Баратеон вздрогнул, как и его сестра. Юноша посмотрел в сторону, откуда доносился звук. Эйгон сбавил темп ходьбы, чтобы они все могли спокойно пройтись. Он ведь должен был отправиться на конную прогулку с Королем. Юноша не стал выяснять, что заставило его поменять свои планы. — Почему бы Вы это сделали? Щеки Кассаны моментально покраснели, когда Кронпринц взглянул на нее. Подобная реакция начала проявляться с тех самых пор, когда Эйгон отдал девушке свою арфу. Джон искренне надеялся, что инструмент был отдан сестре на временное пользование. Однако сама Кассана смотрела на эту ситуацию немного иначе. — Они ужасны, просто потому что я не желаю охотиться. Спокойное выражение лица Таргариена превратилось в недоуменное. — Но ведь Вы умеете стрелять из лука, не так ли? Кажется, Джон говорил об этом. — Простите, я хочу сказать, Ваше Высочество, что это занятие не доставляет мне никакого удовольствия, — Кронпринц удивленно поднял бровь, — это нечестно по отношению к животным, понимаете? Это неправильно, — по крайней мере, Джон был рад тому, что его сестра не растеряла свою разговорчивость. — Миледи, мы охотимся, чтобы прокормить себя, — подметил Эйгон, слегка подавшись вперед, быстро стараясь как можно лучше рассмотреть Кассану. Юный Баратеон почувствовал, как в животе все перевернулось, он изо всех сил пытался не прерывать беседу. Девушка рассмеялась. Это добром не кончится, пронеслось в голове Джона. — Ваше Высочество, не припоминаю, что бы мы были на пороге голодной смерти. Если это действительно необходимо для удовлетворения базовых потребностей, тогда почему мы охотимся только тогда, когда вздумается Его Величеству? Вы полагаете, что у Его Величества нет потребности в еде? Эйгон, несмотря на то, что его застали врасплох, издал легкий смешок. Джон надеялся хотя бы на какой-то ответ, но его не получил. Таргариен даже и не посмотрел на него. — Нет, я бы не рисковал так нагло лгать, однако ведь Вы не можете отрицать тот факт, что мы питаемся плотью животных? И для этого мы охотимся. — Вы и я, Ваше Высочество, даже если никогда не возьмем в руки лук, голодными не останемся. Наше положение позволяет нам иметь штат прислуги, в задачу которого входит забота о подобном, — улыбка на лице девушки постепенно начала исчезать, и Эйгон, тот еще идиот, решил это исправить. Удивительно, что он не упал с лошади, пристально наблюдая за Кассаной. К счастью, его жеребец был более степенным, чем его хозяин. — Итак, этот ответ удовлетворит Вас? — Вы очень рьяно выступаете против охоты, — девушка кивнула. — И чем мы тогда должны заниматься забавы ради, если охота под запретом? — Джон мечтал ударить друга по голове и утащить его как можно дальше от сестры. Он даже и не надеялся усмирить Кассану. Быть может, тишина сможет ему помочь, но долго она не продлится. Он ведь не сможет объяснить Кронпринцу, по какой причине он не должен засматриваться на его сестру. — Верховая езда — один из вариантов, — Таргариен послушно кивал, а Мейкар, будучи солидарным со старшим братом, фыркнул. Девушка бросила на него взгляд. — Ты хочешь нам что-то рассказать, Мейкар? — Если бы ты говорила о более очевидных вещах, сестрица, то отец был бы вне себя от ярости. Что касается Вас, Ваше Высочество, с Вашей стороны было глупо поднимать эту тему, — если бы сама смерть пришла за Джоном в тот момент, он был бы несказанно рад, тем не менее его желание претворится в жизнь только тогда, когда он закапает своих дражайших брата и сестру. — Мейкар! — Кассана молниеносно перевела взгляд на старшего брата, она ждала его реакции. — Джон, ты так и будешь позволять ему разговаривать в подобной манере? Видите, с чем мне приходится иметь дело, Ваше Высочество? — его голова тряслась. Жалобы со стороны сестры никогда не прекратятся. — Мейкар, — вздохнул старший Баратеон. — Кассана, — продолжил он. — Прекратите. Вы оба. Должно сработать. — Хорошо. Джон, — произнес Эйгон, похлопав друга по плечу. — В этот раз я помогу тебе. Леди Кассана, я могу отправиться на конную прогулку с Вами. Ваш брат сможет спокойно охотиться, а мы найдем себе занятие по душе, — как же он ошибался. Все было не просто плохо, а ужасно плохо. — Как пожелаете, — все дело в арфе. С тех пор, как арфа оказалась в руках сестры, та не переставала петь Кронприцу дифирамбы. Джон предпринимал попытки сказать ей, что Таргариен не сможет стать ее мужем, на что девушка смеялась и из раза в раз убеждала его, что не строила на него никаких планов. Но по факту все было совершенно иначе. Он ведь не вчера появился на свет. — Мейкар поедет за вами. Брат пытался возразить. — Но… — У тебя еще будет такая возможность, — принятое решение не сулило ничего хорошего в будущем. Увы, старшему Баратеон было необходимо пообщаться с Рейлой Коннингтон по просьбе своей матери. — Ступай, братец. Ваше Высочество. Эйгон кивнул, его лицо по-прежнему украшала жизнерадостная улыбка, затем Джон перевел взгляд на свою сестру, однако это никак его не успокоило. Троица отправилась в путь с благославления юноши. Он посмотрел на близнецов Коннингтонов. Рядом с ними не было септы, однако Рыцарь, верный их Дому, находился неподалеку от них. Охота — событие менее официальное, поэтому Баратеон рассчитывал, что он сможет спокойно пообщаться с девушкой. Он оттягивал этот момент до последнего. Откровенно говоря, тот факт, что его матушка решила сформировать альянс, отталкивал его, тем не менее такая реакция скоро сойдет на нет. Он сдастся. Уже сдался. Джон повернул свою лошадь в сторону близнецов. Коннингтоны вели оживленную беседу и, кажется, окружающий мир никак не интересовал их. Рыцарь предупредил их о появлении Баратеона. Джон кивнул мужчине. Тот ответил ему тем же и отошел на несколько шагов назад. Рейла поприветствовала гостя бормотанием. Речь ее брата была более понятной. — Баратеон, — и более сжатой. Джон ответил. — Вы едете прямо? — Рейегар покачал головой. Девушка взглянула на брата. Судя по ее выражению лица, она ожидала продолжения разговора. — Охоты на сегодня достаточно, — вырвалось из уст юноши. — Я подумал, что Вы считаете так же, поскольку Вы не торопитесь. — Я составляю компанию своей сестре, — щеки девушки моментально приобрели пунцовый оттенок. Рейегар обернулся и окликнул рыцаря, сопровождающего их, а затем увлекся разговором. Он задал мужчине пару вопросов, а вскоре и вовсе оставил Джона и Рейлу наедине. И Коннингтон, и Баратеон чувствовали себя неловко. Это означало то, что вопрос об их потенциальном брачном союзе уже обсуждался не так давно. — Мой брат, пусть и всячески пытается это скрыть, все еще наблюдает за нами, — сообщила юноше девушка. Так много слов из ее уст он еще не слышал. Джон кивнул. — Это ограничивает нас, — промолвила она, — однако подобные меры необходимы. Я совсем Вас не знаю.  — И я Вас пугаю? — он мог бы ответить менее резко. Баратеон знал, что так и следовало поступить. Увы, прямота на контрасте со стеснительностью отвлекали его. Рейла сразу же отвела взгляд. — Я Вас пугаю? — Осмелюсь сказать, что это неуместный вопрос, — Джон заметил, как девушка сжала поводья. — Вы пугаете меня. А как иначе? Вы бы тоже испугались, окажись на моем месте, — Баратеон даже и не старался разубедить свою спутницу, однако не нашел объективной причины, почему она боялась его, лишь сама ситуация могла насторожить ее. — Вы будто змей в саду. Баратеон искренне рассмеялся. Разумеется, он знает эту историю. Он полагал, что сложно было ее не знать. — Что-то мне подсказывает, что Вы и есть девушка с корзинкой на руке. Отлично, если я пообещаю не кусаться, Вы возьмете меня в корзинку. — До чего же странная ситуация. Змей, желающий давать клятвы. Насколько я помню, если девушка принесет змея в свой замок, то тем самым она позволит ему наводить хаос, чтобы это закончить, пришлось взять клятву у мужчины. — Учитывая, что Ваш брат здесь, найти мужчину не составит труда, — с нотками задора в голосе ответил Джон. — Страх можно искоренить знаниями, — его спутница кивнула. — Знания получают путем пребывания во внешнем мире, что оставляет нам не так много вариантов. — А Вы намерены удовлетворить взрослых, — Баратеон дал положительный ответ. — Тогда почему бы не подождать до того момента, когда они нас сами к этому подтолкнут на своих условиях? Леди Кассана упомянула, что все это делается ради них. Это напоминало испытание. Баратеон пытался понять скрытый смысл ее слов. Если он скажет, что согласен, потому что других вариантов не будет, то даст определенную идею. Если он будет подразумевать, что идея принадлежит ему, то это будет означать еще кое-что. Как он тогда говорил? Причина в двух сторонах, ведь так? — Легенда гласит, что Алдриш Ашенмарк и Лориан Лодрик сражались на территории Берра. Никто не знает, когда появился конкретно Берр (прим. переводчика — понятия не имею, что это за персонажи. Подскажите бездарю!), однако о его существовании осведомлены все. Вы не находите это странным? — Я не думала об этом, — призналась девушка. — Порой кажется, что мы вселяемся в хилые тела наши пращуров. Тела необходимо предавать земле или вовсе сжигать, дабы не оставлять их на съедение животным или на создание из них культа. Увядающая плоть не принесет практической пользы. — Быть может, это только на первый взгляд, — предположил Баратеон, искренне удивившийся ответом своей спутницы. — Однако это дает знания тем, кто населяет этот мир после их смерти. Вам будет известно, что воры близко, если Вы увидите на улицах их жертв. Природа может спрятать тело, даже если мы этого не хотим. — Маловероятно. Природе до нас нет дела. Почему это она должна предпринимать попытки остановить нас? — Как раз-таки потому, что ей нет до нас дела. Безразличие не принесет плодов, а вот ненависть, например, может. Но, как Вы подметили, ненависть не возникает из чего-то хорошего. — Что-то мне подсказывает, что мы не проявляем по отношению к природе должного уважения. Возможно, будет мудрее с нашей стороны задобрить ее. — Возможно. Думаю, возглавить этот процесс будет очень забавно. Вообще это означает, что мне нужна вся помощь, которую я смогу получить.

***

— Тебе не нужно цепляться за мою юбку, — прошипела Кассана своему брату, которые буквально пытался прожечь ее взглядом. Было достаточно времени до того, как взрослые отправятся на их поиски, поэтому они могли спокойно наслаждаться верховой ездой, если, конечно, они не уйдут очень далеко. Нельзя сказать, что Кассана волновалась по этому поводу. Лишь ее брат был единственной причиной для беспокойства. В первый раз Мейкар серьезно отнесся к словам Джона, и девушка больше всего на свете мечтала о том, что бы он выбрал для этого другой момент. Вот незадача. — Именно поэтому Джон хотел, чтобы я остался с тобой, — отрезал юноша. Принц упорно делал вид, будто не замечает словесной перепалки Баратеонов. Более того, он немного отъехал от Мейкара и решил пойти по узкой тропинке. — Я слышал, что несколько лет назад здесь было огромное количество лисьих нор. — Действительно? — на лице Баратеон постепенно появлялась ослепительная улыбка. — Быть может, какие-то еще остались. Нам следует проверить, чтобы убедиться, что они не станут добычей охотников, — Мейкар сразу же принялся возражать. — Я полагал, что Вы были против охоты, — Эйгон отвлек Кассану своим вопросом. — Так и есть. Я не желаю, чтобы кому-то причинили вред без надобности, — именно это и делало ее план гениальным. — Нам даже не нужно будет заходить в самую чащу. Если тебя это успокоит, Мейкар, то ты можешь взять меня за руку. Юноша начал проклинать все на свете, заметив, что никто не обращает на него внимания. — Не нужно вдаваться в подробности. — Мейкар, Ваша сестра — леди. Вам не следует использовать такие слова в ее присутствии, — юный Баратеон выглядел озадаченным. Девушка едва могла сдержать свое удивление. Если бы только она могла продлить это удовольствие. Леди всеми возможными силами контролировала себя. — Миледи, если хотите, я отправлю его обратно. — Ваше Высочество, — ее жалоба была частично надуманной. — Это будет не совсем правильно. Мейкар останется, — пусть она и приходила в невероятный восторг от чувства опасности, Кассана все-таки предпочитала ее отсутствие. — Братец, прекрати сквернословить. Я уже услышала достаточно из твоих уст. Если только мое настроение улучшится к концу нашей прогулки, тогда я позволю тебе вновь демонстрировать свой богатый словарный запас. Юноша ворчал. Его сестра не сделала ничего, что успокоить его, но ведь она и не должна. Мейкар, скорее всего, сообщит Джону, что она избежала опасности, что совершенно точно произведет впечатление на старшего брата. Зная это, она могла продолжать ликовать в душе. — Простите, Ваше Высочество. Мой брат порой бывает безрассуден. Но я полагаю, что виной тому его возраст, а не дурные намерения, — Таргариен усмехнулся. — Пока мы, старшие и мудрые, не можем ничего сделать, чтобы усмирить его. Признаюсь, я разделяю подобную точку зрения, — Кассана не знала, почему Кронпринц стал на ее сторону: из-за его дружбы с Джоном или по собственной инициативе. Быть может, она зашла слишком далеко. — Да, — к сожалению, ехать дальше на лошадях не представлялось возможным. Затем всадники привязали своих коней и отправились в путь. Они скоро вернутся. Леди Баратеон взяла брата за руку. — Здесь, братец, держи мою руку, иначе я потеряюсь, — она рассмеялась, заметив его грозный взгляд. — Не принимай близко к сердцу. Я шучу, — однако юношу это не успокоило. Девушка и не рассчитывала на подобный результат. Мейкар так и будет пребывать в упадническом настроении до тех пор, пока от этого не устанет, или их прогулка не подойдет к концу. Она решила не обращать внимания на брата и взяла за руку Принца. Несмотря на то, что тропа была узкой, и им пришлось идти очень близко друг к другу, девушка была рада. Пусть это было немного не так, как Кассана себе это представляла, она могла с уверенность заявить, что была довольна. Возможно, идти с Джоном было бы лучше, однако он был бы строже Мейкара. Все-таки младший Баратеон был идеален в этом плане. Увидят ли они лис? Нет, она думала, что причиной, по которой они пошли сюда, была иной. Быть может, Таргариен надеялся, что она примет его приглашение. Леди Баратеон спросила себя, нравилась ли ей эта мысль. Это заставило ее вспомнить о матушке. О ее матушке и ее любовнике. Тем не менее она не позволит этой мысли испортить ей настроение. Принц не был похож на своего отца, а она — на свою мать. Они всего лишь пытались играть в ухаживания. В этом не было ничего плохого, отчаянно убеждала себя Леди Баратеон, до тех пор пока она не будет давать себе ложную надежду. Отогнав от себя все мысли о Короле, девушка вновь взглянула на Эйгона. Он внимательно смотрел на тропинку, по которой они шли, однако его рука по прежнему не отпускала ее ладонь. Прикосновение обжигало. Не так, как это делало пламя, поскольку ей не было больно. Приятного тоже было мало, что стало для нее сюрпризом. Кассана ожидала, что испытает какое-то глубокое чувство. — Что ж, Ваше Высочество, мне интересно, где же могут быть эти лисы, — она шепотом задала Таргариену вопрос. — Понятия не имею, Миледи. Возможно, нам следует поискать их в высокой траве, — громким голосом проговорил он, это было сделано не с целью сбить ее со следа, подметила она, а с целью бросить вызов. Ее брату. Леди Баратеон вздохнула, а после отпустила своих спутников. — Тогда идите. Посмотрим, сможете ли вы что-нибудь отыскать, — Мейкар попытался взять ее с собой, однако девушка сразу же отказалась. — Я буду терпеливо ждать здесь, — юноша лишь пожал плечами в ответ и пошел вперед. Кронпринц последовал за ним. Она была несказанно рада подобному раскладу, поскольку это дало ей возможность предаться размышлениям. Постороннему человеку могло ошибочно показаться, что процесс занял достаточное количество времени, однако для нее это были жалкие секунды. Кассана изо всех сил сдерживалась, чтобы не прошипеть на Мейкара, который, по ее мнению, решил незаметно подкрасться к ней. Однако, обернувшись, девушка увидела не младшего брата, а рыло, исследующее землю подле нее. Она сразу же замерла. Девушка была вне себя от ярости на судьбу-злодейку, которая заманила ее сюда. Чертовы лисы. Малыша у ее ног ничего не смущало. Сама же Леди Баратеон была занята тем, что продумывала пути спасения и медленно отступала назад. С каждым шагом она все сильнее и сильнее оказывалась в плену травы. Поросенок уже ступил на тропинку. Следует ли ей позвать Мейкара? Нет, это лишь привлечет внимание кабанихи ли вовсе весь клан кабанов. Лучшим выходом в ее случае было утонуть в море сочной травы и найти своих спутников. Она предполагала, что один из них, и Кассана верила, что это будет Принц, придумает, как выбраться из этой ситуации, не подвергая никого опасности. Баратеон на цыпочках начала пробираться через траву. Первым в ее поле зрения оказался Мейкар. Он, как выяснилось позже, нашел нору и рассматривал ее. Девушка медленно подошла к нему. Тем не менее ее шаги не были бесшумными, поскольку юноша сразу же оглянулся. Первым делом она поднесла палец к губам и покачала головой. Подойдя к нему еще ближе, она опустилась на колени и прошептала. — Тут поросята. Думаю, здесь небезопасно. Ты видел, куда отправился Его Высочество? — Мейкар кивнул и встал на ноги. — Оставайся здесь. Я найду его быстрее, чем ты, — когда брат посмотрел на нее сверху вниз, девушка почувствовала себя ребенком. — Кассана, пообещай. — Обещаю. Я не собираюсь устраивать танцы для кабанов, — Мейкар был еще ребенком. Пухлые губы девушки превратились в тонкую линию, и она взглядом призывала его идти. — Ступай, — не прошло и нескольких минут спустя их воссоединения, а они уже принялись бороться друг с другом. Не было ничего удивительного в том, что она постоянно была раздраженной. В один прекрасный день девушка просто взорвется, и брат пожалеет, что довел ее до такого состояния. Наконец-то он ушел. Кассана полагала, что он вернется в скором времени, а пока она притянула колени к груди и обвила их руками. Кабаны были не такими высокими, чтобы заметить ее, или ей просто хотелось в это верить. Почему ей не пришло на ум, что это мероприятие может быть потенциально опасным. Глупая, глупая Кассана. Ее сердце бешено колотилось. Звук был настолько громким, что создавалось впечатление, будто она пробежала марафон. Дыхание становилось все более затрудненным с каждой секундой. — Миледи, — она посмотрела наверх. Принц опустился перед ней на колени и положил ей свои ладони на плечи. — Нам нужно идти. Сейчас же. — Почему она не слышала его? Ей следовало это сделать. Кассана прищурилась. Топтание травы никак не сбивало со следа хищников. Девушка полагала, что причиной всему было потомство. Как бы то ни было, взрослые особи явно не были дружелюбно настроены по отношению к ней и ее спутникам, что могло навлечь на них серьезную беду. Паника заставляла ее ноги молча следовать за Мейкаром и Эйгоном. В какой-то момент она споткнулась и упала, поранив колени об острые камни. Чья-то рука тянула ее вверх. До Леди Баратеон доносились ободряющие слова, однако она не могла встать на ноги самостоятельно. Ее подняли, а после и вовсе потащили вперед. Ее ступни в тот момент оставались обездвиженными. Возвращение, если это можно так назвать, было ознаменовано чем-то до боли знакомым. Это были бранные слова, что доносились из уст ее отца, которые и вырвали ее из забытья и вернули в реальность. — Черт возьми! Уберите их с дороги! Девушка оперлась на плечо Таргариена в попытке разглядеть отца. Картина, представшая ее взору, была пугающей. Прежде чем она смогла разобрать, что происходит, она все дальше и дальше уходила от истины. — Кассана, ты в порядке? — внимание девушки привлек Джон, который кое-как сумел посадить ее на свою лошадь в позе леди. Самое неудобное положение. — Мейкар, — она видела Эйгона, но не своего младшего брата. Кассана прошипела. — Где Мейкар? — ответа от Джона не последовало. Он смотрел куда-то вперед. Девушка последовала его примеру. Она не была в состоянии зарубить страх на корню или же надеяться на положительный исход. И, милостивая Матерь, как же она желала не делать этого. — Мейкар! Ее бедный младший брат едва смог отбиться от атаки благодаря копью, а не своим собственным силам. Все же он был жив, а ее отец направил коня прямо на разъяренное животное. Кассана вздрогнула. Лорд Роберт упал с лошади и каким-то образом сумел увернуться от лошадиных копыт. — Джон, ты должен ему помочь. Откуда-то сверху летели стрелы. Затем была очередь сетей и веревок, которые смогли сдержать дикого зверя. Девушка уткнулась спиной в грудь брата. — Джон, сделай что-нибудь! — ей казалось, будто она вела диалог со стеной. Она могла лишь привлечь внимание других криками. По крайней мере, ее отец пытался сохранить самообладание. — Милостивая Матерь, мы должны что-то сделать, — ровно до тех пор, пока в руках одного из мужчин не порвалась веревка. Второй попытался схватить оторвавшийся конец, однако потерял равновесие и упал, пустив все на самотек.
80 Нравится 118 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (11)