ID работы: 6468201

Рубикон

Гет
NC-17
В процессе
3139
автор
Borland30 бета
Размер:
планируется Макси, написано 242 страницы, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3139 Нравится 1093 Отзывы 1405 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста
Оставив Рика разбираться с багажом, я отошла в поисках Дженны, которая должна была нас встретить в аэропорту. Не найдя взглядом знакомую рыжую макушку, я еще раз осмотрелась: она могла и не приезжать самой, но нас обещали встретить. — Елена, — я повернулась на оклик, да так и встала, слыша, как в голове снова заворочались шестеренки. Несколько проказнически ухмыльнувшись, я прошла к улыбающемуся мне мужчине. — Не ожидала тебя увидеть, дядя Джон, — проговорила я, даже позволяя себя обнять. — Или лучше сказать папуля Джон? Сочувственно похлопав оторопевшего мужчину по плечу, я обернулась, выискивая взглядом теперь уже Аларика, пока Джон подбирал слова. — Кажется, нам многое предстоит обсудить, — с умным видом заключила я, сдерживая хохот. Мои реакции на определенные ситуации явно выходят за рамки общепринятых. — Откуда ты…? — нашелся удивленный Джон, вздыхая и принимая более отстраненный, смиренный вид. — Честно? — переспросила я, наконец, заметив Рика и подзывая его к нам. — Пальцем в небо, но угадала же. Пока Джон думал, что на это сказать, подошел Зальцман, протягивая ему руку для приветствия и вопросительно косясь на меня. — Аларик, знакомься, это Джон Гилберт, мой, — едва уловимая пауза, — дядя. Джон, это Аларик Зальцман, наш с Джереми учитель истории и муж моей биологической мамы Изабель Флеминг. Той самой, которой ты еще семейную ценность оставил, припоминаешь? Она еще несколько лет назад вампиром стала, детская мечта и все такое, ну вы точно должны были пересекаться. Где ты, говоришь, машину оставил? Невозмутимо вывалив это, я вырвала из рук Джона ключи от машины и как ни в чем не бывало развернулась на сто восемьдесят градусов, шагая в сторону парковки. Догонят. — Елена, что это было? — садясь за руль, спросил мой новоявленный папаша. Быстро они, я думала, что поболтают еще. — Простите, — поморщившись, все же сказала я, подключая телефон к найденной в бардачке портативной зарядке. — Я переборщила. Совершенно не выспалась, последние сутки были напряженными. Как и последний год. — И почему же у моей, — аналогичная пауза, — племянницы были напряженные сутки, и она не выспалась, учитель истории Аларик Зальцман? Я не сдержалась и фыркнула, он это сейчас на полном серьезе, да? Прежде, чем оторопевший Аларик начал что-то говорить, опровергая намеки Гилберта и рискуя взболтнуть лишнего, я посмотрела на мужчину с нескрываемой насмешкой. — Мы, как и полагается историкам, были слишком слабовольны, чтобы оторваться от книг и лечь спать. Кстати, мог бы и поздравить любимую племянницу с, практически, победой, — бросила я в него упреком, попутно читая сотню сообщений, что мне настрочила, не дозвонившись, желающая поделиться последними сплетнями Кэролайн. На вечеринке в честь основателей Тайлер целовался с матерью Мэтта. Парни, что очевидно, набили друг другу морды. Причем Тайлер в этом больше преуспел. Миссис Доннован уехала из города. Стефан напился на этой же вечеринке. А вот это уже интереснее, что у них там творилось? Тетя Дженна весь вечер избегала вернувшегося Джона. Джереми пришел в паре с симпатичной подружкой. Полагаю, это Анна. Чертовы упрямцы, говорила же, чтобы они уехали из города. Бонни вернулась в город. Надо же, вот с ней точно надо поскорее встретиться. И да, в заключение, пару угроз, что я должна немедленно включить телефон и вообще уже быть рядом с ней и помогать выбирать платье. Невозможный человек. — Извини, что ты там говорил? — переспросила я, замечая гневное сообщение от Деймона, касательно неожиданного приезда моего дотошного и, что самое обидное, почему-то неубиваемого родственника. Вот сейчас не поняла, он пытался убить Джона? — Я думал, что вы должны прилететь из Вашингтона, а не из Дарема? — я подозрительно стрельнула на него глазами, ладно, предположим, что похвалу за то, какая я умница, я пропустила мимо ушей. — Мы заезжали в Дьюк, — вмешался Аларик, который, в отличие от Джона, не совсем собрался с мыслями после моего выступления посреди аэропорта. — В Дьюк? — заинтересованно уточнил Джон, отвлекаясь от дороги и косясь на мой телефон. — Рику нужно было уладить кое-какие вопросы, касательно вещей Изабель. Она там работала, ты, должно быть, знаешь. А я и себе кое-чего заодно прихватила по мелочи, — Зальцману я ответить не дала, демонстрируя Джону лежащую рядом в сумке книгу сказок. — Что это за язык? — Кажется, болгарский. Это книга сказок, как мне сказала девушка-ассистент. Увлекательно, не правда ли? Так что интересного произошло, пока меня не было? — пропущенный звонок от Лекси, надо бы ей перезвонить, как только останусь одна. — Вечеринка у Локвудов в честь основателей, в состав совета которых я вошел, — с улыбкой проговорил мужчина. — Ну, знаешь, совет, который занимается защитой города от вампиров, ты, должно быть, слышала о нем от своих новых друзей. Кстати, один из них, который Деймон, свернул мне на вечеринке шею и сбросил с балкона. — О, ну ты жив, так что нечего жаловаться, — с серьезной миной сказала я, но не выдержала и расхохоталась. Поворачиваться к Аларику почему-то не хотелось. — Нет, мы точно родственники.

***

Я закинула ноги на журнальный столик и сладко потянулась, удобнее устраиваясь в полюбившемся кресле. Сделав глоток вина, прикрыла глаза, наслаждаясь моментом. Невероятно муторный день, поверить не могу, что наконец-то могу расслабиться. Ноги нещадно болят, чем я вообще думала, соглашаясь отправиться за платьем с Кэролайн? Неделя шопинга с Дженной показалась цветочками. Услышав, что приглушенные бормотания, доносящиеся откуда-то со стороны подвала, стихли, я бросила взгляд на дверной проем, растягивая губы в глупой улыбке. — Привет, мальчики, чего такие кислые мины? Вы не рады меня видеть? — притворно обиженно спросила я, отмечая их напряженность. Деймон закатил глаза, принимая деланно беззаботный вид, и, потеснив брата, прошелся к столику с бурбоном, бросая выразительный взгляд на мои ноги, оскверняющие их антикварную мебель. — С каких пор ты приносишь алкоголь с собой, а не опустошаешь мои запасы? — он завалился на соседний диван, салютуя мне бокалом. — С тех пор, как ты отказался дополнить их вином для меня. Моя печень протестует против такого количества крепкого алкоголя, стараюсь придерживаться винной диеты, — я подозрительно сощурилась, отметив колкий взгляд, брошенный Деймоном в сторону Стефана на слове «диета». Что у этих ребят тут произошло? Времени как следует допросить Джереми у меня так и не было, но меня терзают смутные подозрения. — Я рад тебя видеть, Елена, — наконец подал голос Стефан, приветливо мне улыбаясь, пока Деймон комментировал мое пристрастие к спиртному. Что поделать, если только алкогольная дымка и помогает моему воспаленному сознанию принимать окружающую действительность. — Поздравляю с успешной защитой. Мы оба поздравляем. Деймон вновь закатил глаза, но послушно кивнул под его тяжелым взглядом, присоединяясь к словам брата. — Как Вашингтон? — не услышав искренней заинтересованности в голосе старшего Сальваторе, я скептически посмотрела на этого радушного хозяина дома. С лица же Стефана, который, кажется, был рад тому, что я стала поприветливей, не сходила мягкая улыбка. Невольно поморщившись, я сделала еще один глоток и пожаловалась: — Лучше бы я туда вообще не ездила, — перед глазами, как наяву, предстал высокий темноглазый вампир со своей этой идеальной осанкой и чертовым белым платочком, торчащим из нагрудного кармана его, нет сомнений, дорогущего пиджака. — Вы бы слышали, как сегодня соловьем разливался Тобиас Фелл, возглавляющий историческую кафедру, словно это все исключительно его заслуга. Меня едва не вырвало, когда он обнял меня, приговаривая, что я ему как дочь. — Ты всколыхнула их болото, — пожал плечами Стефан, с искрами веселья в глазах глядя на то, как я бросила в ухмыляющегося Деймона подушку. — Это маленький город, для поддержания престижа которого, как и собственной важности, они вынуждены то и дело вспоминать полутора вековую историю основания Мистик-Фоллс. А тут такой повод хвастовства, тем более, что ты Гилберт. — А в нашем скучном городе ведь никогда ничего не происходит, — поддакнул Деймон, как болванчик болтая головой и запуская назад в меня подушку. — Блестяще, — буркнула я, потирая ушибленное место, но, вспомнив кое-что, хитро улыбнулась и повеселела. — Я могу собой гордиться! Мне удалось попасть к вам в дом незамеченной! Снисходительные улыбки моментально намекнули, что нос надо задирать пониже. — Мы услышали тебя еще на подъезде к особняку, — будто извиняясь, опустил меня с небес на землю Стефан. — Я не ниндзя? — с детской обидой посмотрела на них, надувая губы. — Ты не ниндзя, — сохраняя как можно более серьезный вид, подтвердил он. — Могла догадаться об этом, еще когда едва не уронила вазу в коридоре, — признавать правдивость замечания не хотелось, но я, не удержав желание показать Деймону язык, все же тяжело вздохнула, принимая поражение. — Мы не ожидали увидеть тебя так поздно, — осторожно заметил Стефан. — Он хотел сказать, что не знал, увидит ли тебя вообще, учитывая недели до твоего отъезда, — снисходительно пояснил Деймон, получая укоряющий взгляд от брата. — Ты была такой необщительной букой. — О, ну я была немного не в настроении, — мне даже стало неловко. — Надеюсь, из-за этого вы не станете меня выгонять? Я вообще-то надеялась у вас сегодня переночевать. — Моя спальня в твоем распоряжении, — Деймон кокетливо поиграл бровями, но приглашение не было оценено должным образом. — У нас всегда есть для тебя свободная спальня, — заверил меня Стефан, любезно доливая мне вина. — Что-то случилось? Мне казалось, что ты скорее проведешь время с братом или с подругами, а не… — Дядя Джон случился, — я не дала ему закончить мысль. Я правда была к ним так пренебрежительна последнее время? Хотя тут он прав, я хотела провести эту ночь, обмениваясь сплетнями с Джереми.  — Он все хочет вытянуть меня на серьезный разговор: «В банке воруют кровь, Елена… Наша семья поколениями боролась против вампиров, Елена… Ты дружишь с вампирами, Елена… Не игнорируй меня, Елена… Ты слишком беспечна, Елена… Ты не можешь и дальше избегать этого разговора, Елена… Не показывай мне язык, Елена… Немедленно вернись домой, Елена!» Стефан неумело скрывал усмешку, Деймон не прятал. — Дорогой дядя Джон… — с ядом в голосе заговорил он. Мне показалось, или бокал в его руке опасно захрустел? — О, и мое любимое! — я не дала ему продолжить. — «Деймон Сальваторе убил меня, Елена!» — В свое оправдание прошу заметить, что он жив. О чем я очень сожалею, — последнее предложение он сказал тише, но я услышала и бросила на него испепеляющий взгляд. — Я ему точно также сказала. Но, пожалуйста, воздержись уже от убийства моих родственников, у тебя и так уже полный комплект моих родителей. Тем более, ты все равно не доводишь их до логического завершения. — словив их недоуменные взгляды, я наигранно удивленно спросила: — О, я не рассказывала? Я — результат того, что Джон Гилберт не умел пользоваться контрацептивами в свое время. — Я догадывался, — кивнул своим мыслям Деймон. Воцарилась неловкая пауза, пока каждый обдумывал что-то свое. Деймон, скорей всего, вносил корректировки в свои планы, которые обязательно попортят всем нам кровь. Стефан просто раскладывал по полочкам полученную информацию, соотнося ее с известными уже фактами. Я просто машинально потирала плечо, из которого совсем недавно торчала стрела. Фантомные боли еще никто не отменял. — Может, расскажете уже, что у вас произошло? — наконец спросила я, когда мне надоели их странные переглядки. — С чего ты взяла, что что-то произошло? Все хорошо, — слишком уверенно, чтобы я поверила, сказал Стефан. — Ну-ну, — скептически протянула я, переводя взгляд на другого брата. — Дядя Джон случился, — скривился Деймон, рассказывая о том, как Джон подгибает под себя совет, вставляя ему палки в колеса. Нетрудно было догадаться, что в планах Гилберта создать вампирам побольше проблем. Хотя чего догадываться, я это просто знала. Поэтому понимающе кивала и участливо поддакивала, пока Деймон жаловался на дядю Джона. Упоминание про изобретение первого Джонатана Гилберта заставило вновь призадуматься, все-таки не надо откладывать это в долгий ящик. Скрывать не стала и сразу выложила все, что знаю. Даже пообещала принести дневник, где красочно описано, как основатели с его помощью отловили вампиров. — Ты виделась с Бонни? Она вернулась в город, — спросил Стефан, когда я добавила, что само изобретение было, скорей всего, заколдованно ведьмой Беннет. — Виделась, — со вздохом признала я, разминая затекшую шею, и нахмурилась. — Но давай не будем сейчас об этом. Бонни… Бонни надо еще немного времени. Деймон хотел еще что-то вставить, но я перебила его, поднимаясь с места и деланно беззаботно бросая: — Вы оба, кстати, идете на конкурс мисс Мистик-Фоллс в качестве галантных сопровождающих. — Оба? — уточнил Стефан. — Милая, я поддержу любую твою фантазию, но, боюсь, другие не оценят твои пристрастия, — я только закатила глаза на его ехидство. Ни разу не сомневалась в его ответе. — Мэтт должен выйти на работу, и Кэролайн осталась без пары, поэтому было бы очень мило с твоей стороны, Стефан, если ты сопроводишь ее, — получив его подтверждающий кивок, после немного затянувшейся паузы я повернулась к довольно скалящемуся Деймону. — До этого я хотела попросить сопровождать меня того из вас, кто лучше танцует, но, учитывая твои сложные взаимоотношения с Кэролайн, мне пришлось уступить Стефана ей. Схватившись за сердце, он театрально отбросил голову назад, издавая страдальческий стон. — Ты глубоко ранишь меня, Елена, — укорил меня Сальваторе и хитро ухмыльнулся. — А если я откажусь? — Если оттопчешь мне ноги, я насажу тебя на кол, и не смей опаздывать! — бросила я, уже поднимаясь в любезно выделенную комнату. Как же я устала…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.