ID работы: 6473957

Найти тебя

Гет
R
Завершён
137
автор
renas-mik бета
Размер:
70 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 121 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Ньют не спал и слушал мирное сопение остальных ребят. За прошедший день все устали больше, чем обычно, и сам Ньют не был исключением. Ему никогда не нравилось собирать вещи перед поездками, хотя, когда его отправляли в лабиринт, ему и собирать было нечего. Парень поднялся со своей койки. Вся простыня и подушка были мокрые от пота. Теперь ему часто стали сниться кошмары, и в особенности тот, где они с Терезой оказались в тоннеле. Он будет сниться ему, наверно, всю жизнь. Надев обувь, он вышел из палатки. На улице было темно — ни звёзды, ни сама луна не могли пробиться сквозь тяжёлые темные тучи, которые окутали все небо. Ко всему прочему моросил мелкий дождь, поэтому Ньют, выйдя из укрытия, сразу почувствовал, как замерзает. Он подошёл к пляжу и заметил впереди темную фигуру. Ньют не мог разглядеть, кто это, но знал на все сто процентов, что только она так же не может уснуть из-за кошмаров, как и он. — Не спится? — спросил Ньют и заметил, как Тереза чуть вздрогнула. — Прости, не хотел тебя пугать. Девушка улыбнулась и покачала головой, дав понять, что все в порядке. — Не могу нормально спать, — ответила она, — Постоянно снится тот момент из дома шизов и погоня в туннеле. — Да… Мне тоже. — Думаешь, это пройдет? — спросила Тереза. — Неа. — спокойно ответил Ньют и почувствовал на себе взгляд девушки. — Не пройдет, даже когда ты станешь бабушкой, а я горячим стариком. Тереза закатила глаза и улыбнулась, но улыбка ее быстро пропала. Ньют наблюдал сначала за ней, а потом перевел взгляд на волны, которые накатывали на берег совсем рядом с ними. — Ты прав, — начала девушка — Мы никогда не забудем это. То, что мы совершили… Точнее я. Наши ошибки и ошибки наших предков будут преследовать нас до конца жизни. — Знаешь, иногда ты очень драматизируешь. — Ньют снова взглянул на девушку, — Да, мы натворили много чего, но мы делали это, чтобы защитить близких нам людей. На ошибках учатся, Тереза. — Ньют замолчал. — Кошмары не пройдут, но они станут слабее и реже, мы будем жить дальше и научим следующее поколение, как не повторять наших ошибок. Наступила тишина, видно было, что Тереза обдумывает его слова, Ньют же думал совсем о другом. Дождь перестал моросить и начал усиливаться, и это значило, что им пора было возвращаться обратно. — Ньют, — позвала его Тереза, и спустя пару секунд обняла его, — Спасибо. Парень, как и в прошлый раз, не ожидал такого поворота событий, но обнял девушку в ответ. У Ньюта в голове уже появлялись шутки в сторону Терезы, но сказать их вслух ему не дали, так как девушка быстро отстранилась, и он заметил тревожное выражение на ее лице. — Посмотри туда, Ньют.— Тереза указала в сторону моря. Парень взглянул на ее протянутую руку и всмотрелся в горизонт. К ним надвигалась грозовая туча. И не то, чтобы он их боялся, скорее он боялся того, что за ними последует. Последний раз, когда они их видели, Минхо ударила молния, и они сами еле спаслись. — Наверно, нужно возвращаться в палатку. — предложила Тереза. — Если это то, о чем я думаю, то палатки нас не спасут. — Ньют схватил Терезу за руку и потянул в сторону лагеря, подальше от быстро растущих волн. — Нужно разбудить остальных, оставаться здесь может быть опасно. Мы можем перебраться на судно, пока волны еще не сильные, но надо спешить! — Хорошо. — ответила девушка. Они оба бежали в сторону палаток девушек, и, добравшись до них, быстро подняли тревогу. Бренда, кажется, проснулась быстрее всех, и у Ньюта в голове промелькнула мысль, что, возможно, она тоже никогда больше не сможет заснуть спокойным, крепким сном, и всегда будет на страже. — Я сбегаю за остальными, — сказала Бренда, — нужно разбудить парней, но надо, чтобы кто-то отправился к Хорхе. — Я к нему схожу. — рядом оказалась Соня, — Узнаю, что нам делать. Ньют заметил, как она смотрит на него, будто злится или ненавидит одновременно. Рядом с ним Тереза начала заметно нервничать, и он окончательно перестал понимать, что происходит. — Ладно, — начал парень, — Тогда мы соберем всех у пляжа, думаю, Хорхе не будет против, если мы начнем нашу эвакуацию раньше утра. Все согласились с планом действий и разбежались в разные стороны. Только Тереза, стоявшая рядом с Ньютом, смотрела на него с провинившимся видом. Но выяснять, что же у нее случилось, уже не было времени, и, быстро собрав всех у входа в палатку, Ньют начал отдавать приказы об эвакуации. *** Бренда бежала так быстро, как могла, но ветер, стремительно усиливаясь, только мешал ей, и в какой-то момент она подумала, что сейчас просто взлетит. От ветра и дождя палатки были как живые, а шум от волн становился все более угрожающим. Добежав, наконец, до пункта назначения, девушка увидела, что большая часть парней уже не спала. — Бренда! — раздался голос Галли, — что ты тут делаешь? — Погода портится… — Да неужели? — прервал ее Минхо. — А мы и не заметили. Бренда увидела, как Галли злобно посмотрел на друга и как, сдавшись, Минхо поднял обе руки вверх, давая понять, что извиняется. — Ньют предлагает покинуть берег и перебраться на судно, пока волны еще не стали слишком сильными. — Тогда нужно собираться, потому что время не на нашей стороне. — сказал только что подошедший Томас. Все кивнули, времени обсуждать, что-либо еще, уже не было. В момент, когда они закончили разговаривать, те, кто спал, уже проснулись и готовы были приступать к эвакуации. Больше никаких вещей не было, и это было на руку, однако, как бы не было жалко бросать палатки, собирать их сейчас не было смысла. Ветер становился все свирепее, что влияло на волны, которые поднимались все выше. Бренда начала сомневаться, смогут ли они теперь вообще попасть на судно, ведь людей у них много, и это значило, что был риск не успеть перевезти всех. Девушка быстро отогнала от себя эту мысль. Всю их небольшую группу вел Томас с Минхо, Бренда же была в середине, скорее из-за того, что начала немного побаиваться такой погоды, Галли в свою очередь был в самом конце. Добежав до пляжа, группа парней присоединилась к девчонкам, которые выглядели беззащитно среди всего происходящего хауса. Бренда заметила, как Томас подбежал к Терезе, и обменявшись с ней парой слов, перевел взгляд на Ньюта, который стоял уже с Минхо. — Нужно переправить вас. — сказал Галли, и пошел к своим новоявленным друзьям. — Что? — воскликнула Бренда — Я по-твоему слабачка? Но ответа она не дождалась, Галли уже что-то обсуждал с парнями, которые делились на пары для управления шлюпками. — Где Хорхе и Соня? — спросила Бренда Терезу. — Не знаю, они еще не пришли. — Так, — крикнул Галли, пытаясь успокоить всех и рассказать план их действий, — Томас, Ньют и Минхо будут перевозить вас на судно. В шлюпку садимся по трое, не считая вышеназванных лиц. Один человек садится на корму, один помогает грести, и последний садится в конце. Шлюпки были небольшими, и хотя в хорошую погоду они могли перевозить по семь человек, сейчас была опасность, что они могли затонуть или перевернуться. — Никто не нарушает численность! — продолжал Галли. — Добравшись до судна, все, кроме главных, залезают по штормтрапу. Всё! Начали эвакуацию! Бренда удивленно смотрела, как все начали выполнять приказ. Никто не спорил, либо потому, что был напуганы, либо потому, что доверяли Галли свою жизнь. Девушка больше склонялась ко второму варианту. — Хорхе и Соня все еще не пришли, — обратилась Бренда к Галли, когда тот, освободившись подошел к ней. — Я сбегаю за ними. — Нет, — схватил ее за руку парень, — Одну я тебя не пущу. — Иди с ней, — подошла к ним Тереза, — Я прослежу за всеми, хотя они и сами о себе неплохо позаботятся. Бренда смотрела на то, как выражение лица Галли становится задумчивым — видимо, он думал, можно ли сейчас бросить всех ребят ради нее. — Хорошо, мы быстро, туда и обратно. — ответил он, наконец. — Держись рядом со всеми, иначе Томас с меня шкуру сдерет. Договоривись, Бренда и Галли направились в сторону палатки Хорхе. Дул по-настоящему штормовой ветер, из-за чего девушка еле продвигалась вперед, парень же, придерживая ее за руку, тянул ее за собой. Вдруг последовала быстрая вспышка, и, не поняв сначала, что это было, Бренда растерялась. Спустя секунду она подняла голову вверх и заметила, как в грозовой туче танцуют молнии. — Галли! — крикнула она. — Вижу, не отставай! — только и ответил он. — Мы оставили всех на пляже, там не безопасно! — Сейчас нигде не безопасно! — прокричал он в ответ, боясь что из-за сильного ветра она может не услышать его. Прибежав к палатке, Бренда заметила какое-то движение у входа. Подойдя ближе, они заметили, как Соня, опираясь на Хорхе, потихоньку двигалась им навстречу. — Что случилось? — спросил Галли, смотря на Соню. — Вывихнула ногу, — с извиняющимся взглядом ответила она. — Ветер буквально сбил с ног. — Все нормально, я дотащу. — сказал Хорхе, увидев, как Галли уже собирался помочь ему. — Лучше позаботься о ней, — продолжил он, кивнув на Бренду. — Не хочу, чтобы она улетела. — Нашел время шутить! — только и ответила Бренда и, уступив ему дорогу, она последовала за ним. Шли они не очень быстро, не только из-за того, что Соня подвернула ногу, но и из-за ветра, который то толкал их вперед, то менял направление и, наоборот, мешал им. Бренда не понимала, как люди раньше выживали в такой погоде, особенно моряки. Ветер буквально не давал дышать, и девушка думала, не задохнется ли она часом. Бренда хотела было окликнуть Галли, который шел рядом, но в этот момент огромная молния ударила в землю недалеко от них, отчего воздух резко стал наэлектризованным. Остановившись на пару секунд, их небольшая группа переглянулась, и поняв, что времени совсем не осталось, они, уже не обращая внимания на больную ногу Сони, быстро направлялись к пляжу. Все происходило слишком быстро. Будто Бренда была не в своем теле сейчас, а просто наблюдала за всей картиной издалека. Как будто смотрела кино, ей только поп-корма не хватало. Вот они — пытаются бежать, не обращая внимания на порывы ветра и дождя, вот Хорхе — подгоняющий Соню, и понимающий, что сейчас она, наверно, проклинает себя за все происходящее. И вот я — смотревшая на небо, в котором миллион вспышек света кружили над ними, и видевшая, как одна из них направилась в их с Галли сторону. Бренда хотела толкнуть парня, защитив его от удара молнии, но он, кажется, читал ее мысли, поэтому она почувствовала, как сильный удар в грудь откинул ее на спину, а в следующую секунду Галли пронзила молния.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.