Большой

R
Заморожен
204
автор
Размер:
98 страниц, 43 598 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
204 Нравится 138 Отзывы 99 В сборник

Пролог 2 части. "Начало каникул"

Настройки
      Хогвартс-экспресс, пыхтя клубами пара, стравливаемого из ресиверов, и дыма, валящего из трубы, покинул Хогсмид, постепенно набирая ход. Поезд увозил с собой тех же детей, что он доставил сюда в прошлом сентябре, но многое с тех пор в них изменилось. Кто-то нашел новых друзей, все научились чему-то новому, у кого-то случилась робкая и неловкая первая любовь. Ну а кто-то умудрился потерять все и обрести вместо утраченного нечто кардинально новое.       Драко Малфой ехал в купе вместе с Гермионой Грейнджер, обдумывая итоги первого года учебы в школе чародейства и волшебства. Девочка с копной непослушных каштановых волос читала какую-то книгу, присев возле окна. Блондин был погружен в свои мысли, представляя долгожданную встречу с матерью. Мальчик очень сильно скучал без нее, а рождественское письмо лишь еще больше увеличило тяжесть разлуки. Она не бросила его, не отвернулась и не отказалась от непутевого отпрыска, как поступил Люциус Малфой. Более того, мама пошла против воли отца, связавшись с сыном и сейчас, сняв номер в гостинице недалеко от вокзала Кингс-Кросс. Блондин не верил, что такое вообще возможно. Всю жизнь его учили повиновению главе семьи и тому, что у Малфоя не может быть привязанностей. Сейчас же ему начинало казаться, что без материнской любви, без друзей, без совместных приключений и побед, без волнения и страха за близких, он будет неполноценным. Не сможет чувствовать себя по-настоящему живым, как это происходит сейчас.       Гермиона Грейнджер ехала в купе вместе с Драко Малфоем. Опальный наследник богатой и влиятельной семьи с замашками гитлеровцев. Сейчас светловолосый мальчик почти ничем не выдавал своего происхождения и воспитания. От гитлерюгенда в нем остались разве что безупречные манеры, исключительная чистоплотность и стиль одежды. Хоть парень и носил школьную форму, но пошив отличался в сторону большей элегантности и изящества от стандартного фасона, да и ткань была не в пример дороже, что в чем-то делало блондина женственнее сидящей напротив девочки. Прическа также говорила сама за себя, видно, что мальчик каждое утро старательно приводит свои волосы в нужное состояние, чтобы выглядеть безупречно. По большому счету, Малфою-младшему было совсем необязательно делать все это. Попав на Гриффиндор, он стал свободен от оков родословной, упав на самое дно в глазах магического общества. Новость о позоре наследника столь значимой семьи даже слегка затмила в свое время сенсацию Мальчика-который-выжил-и-стал-великаном. Однако, парень продолжал держаться так, как и подобает человеку высокого социального статуса, несмотря на всеобщую травлю и потерю всего, что у него было. Это, в определенной мере, восхищало Гермиону.       Сама же девочка привыкла не обращать внимания на свою внешность, соблюдая только необходимые, на ее взгляд как дочери профессиональных медиков, процедуры и манипуляции. В первую очередь, это касалось личной гигиены, одежды и прически же были где-то в конце списка. Хотя никто и никогда, кроме варваров навроде Уизли или Кенворта из прежней школы не назвал бы мисс Грейнджер страшилой. Девочка выглядела вполне мило и симпатично, даже не прилагая к тому особых усилий, просто не считая это необходимым.       Сейчас же Гермиона обдумывала свой первый год в качестве настоящей ведьмы и предвкушала скорую встречу с родителями, по которым успела страшно соскучиться с Рождества. Пара вполне преуспевающих стоматологов, открывших в Кроули частную практику были любящими и заботливыми людьми, пускай и зачастую не имели возможности уделить дочери достаточно времени, загруженные работой. Но девочка не держала на них обиды, прекрасно понимая, что без этого папа с мамой не смогли бы обеспечить весьма высокий уровень бытового комфорта для себя и дочери, включая собственный дом довольно приличных размеров, пару престижных, но без излишнего позерства, автомобилей, качественную и актуальную одежду и, в первую очередь, литературу для чрезмерно увлеченной поглощением информации Гермионы. Некоторые издания в ее домашней коллекции могли бы стать предметом зависти очень многих библиофилов, если бы они прознали о них. К тому же, частые отлучки родителей по делам дали девочке возможность достаточно рано стать вполне самостоятельной и способной о себе позаботиться, в меру своих скромных детских возможностей. И, в конце концов, отец и мать, прекрасно понимающие сколько драгоценного времени общения с ребенком они теряют ради презренных фунтов, во время выходных и отпусков старались уделять дочери максимум внимания и дарить столько любви, сколько вообще могли. Это юная мисс Грейнджер ценила в них чуть ли не более всего остального, поскольку, как и любой ребенок, отчаянно нуждалась в родительском тепле и заботе.       Хогвартс-экспресс, набрав крейсерскую скорость, несся по рельсам сквозь горы Шотландии, увозя с собой память о приключениях и повседневности, победах и поражениях, любви и ненависти, дружбе и вражде. Старый поезд возвращал своих пассажиров домой, хотя некоторые из учеников и выпускников школы волшебников, если спросить их: "Где твой дом?", ответят: "В Хогвартсе, где же еще?". Древний замок навсегда остается в сердцах каждого, кто хоть раз переступил его порог. И не было еще никого, кто смог бы забыть величественные каменные стены и башни, великолепие Большого зала и мрачную гладь Черного озера, таинственную и жуткую панораму Запретного леса и праздник и азарт квиддичного поля. Хогвартс - это веха в жизни каждого волшебника Британии, а Хогвартс-экспресс - его вечный альфа и омега, в сентябре везущий ученика навстречу знаниям, а в июне возвращающий его под крыло семьи и близких.

***

      Гарри, проводив скрывшийся за холмом вдали состав, грустно выдохнул и направился обратно в замок. Профессор Дамблдор любезно разрешил парню остаться в Хогвартсе на лето, в качестве временного помощника лесничего, за что даже обещал небольшое жалование вместе с возможностью ходить в Хогсмид в свободное время и один выходной день в неделю, поскольку работы в пустом замке и его окрестностях было весьма немало. Огород и теплицы требовали регулярного ухода, Запретный лес нуждался в присмотре и контроле, сам замок летом переживал небольшой ремонт, чтобы восстановить то, что старательно разрушали все семь курсов юных дарований в течение учебного года.       Великан очень хотел проехаться вместе с друзьями на поезде до Лондона, но ему было совершенно негде жить, поэтому он, скрепя сердце, попросил директора в конце учебного года на предмет проживания в Хогвартсе. Альбус Дамблдор поначалу было подумывал отказать гиганту, но так и не смог в мыслях подобрать тому подходящее жилье. Тонксы жили среди магглов и появление у них десятифутового постояльца вызвало бы крайне неудобные вопросы не только от соседей, но и от Министерства Магии, которое бы замучалось посылать обливиаторов. Дурсли, являвшиеся мальчику ближайшими кровными родственниками бесследно исчезли, не оставив ни единой зацепки касательно места переезда. В первую очередь, старик подумал насчет Молли и Артура Уизли, но, вспомнив публичный инцидент с близнецами и крайне натянутые после этого отношения Гарри с Роном и остальными ребятами из этой славной семьи, тут же отмел данный вариант. В итоге, Альбус решил согласиться с просьбой мальчика, заодно пристроив его помощником Хагрида, поскольку уже немолодой полувеликан все-таки делает довольно много для Хогвартса и не всегда справляется с работой. Вариант с Гарри же убивал двух зайцев сразу, поскольку и юный гигант был под присмотром, и лесничему подмога.       Добравшись до замка, Гарри первым делом направился в спальню, где сменил повседневную форменную мантию на сшитый местными домовиками рабочий костюм из куртки и комбинезона. Переодевшись, парень еще раз печально вздохнул и пошел к Хагриду, которому не помешала бы помощь в прополке грядок с тыквой, чьи крошечные ростки едва пробились на волю сквозь слой чернозема.

***

      Гермиона Грейнджер и Драко Малфой вышли из кирпичной стены на вокзале Кингс-Кросс в Лондоне, покинув платформу девять и три четверти. Попрощавшись, ребята разделились, направившись каждый в свою сторону. Блондин чуть ли не бегом покинул вокзал, куда-то испарившись. Девочка же, увидев в нескольких метрах перед собой семейную пару возрастом около сорока, побежала навстречу родителям, буквально падая в объятия матери и едва не теряя по дороге дорожный чемодан на колесиках со своими вещами. - Гермиона, дорогая! Как ты выросла! - тепло обняла дочку Эмма Грейнджер. - Мама! Я так по вам соскучилась! Мне так много нужно вам рассказать! - едва не плакала от счастья девочка. - Ладно, девочки, давайте в машину. Нечего смущать людей, да и дома стынет мамин пирог. - осторожно приобнял мать и дочь мужчина в прямоугольных очках, среднего роста и в легком жилете поверх розовой рубашки с коротким рукавом.

***

      Драко Малфой торопился в отель, боясь не успеть встретиться с матерью. Он почти не обращал внимания на окружающий его совершенно незнакомый параллельный мир обычных людей. Все его мысли были заняты коротким маршрутом до многоэтажного здания времен короля Георга, в котором его ждал самый родной и дорогой человек для мальчика. Блондин очень боялся забыть накрепко зазубренное описание дороги, что было в последнем тайном письме.       Буквально влетев в холл отеля, Драко чуть не забыл следующий пункт плана, заключавшийся в том, чтобы справиться у администратора насчет визита к миссис Блэк, поселившейся в этом, без сомнения, недешевом заведении. Но, вовремя опомнившись, умерил шаг, пригладил растрепавшуюся прическу и с невозмутимым видом подошел к стойке ресепшена. - Добрый день, молодой человек. Чем могу вам помочь? - обратился к блондину зализанный мужчина лет тридцати в коньячном сюртуке и с бордовым галстуком-бабочкой на белом воротничке. - Здравствуйте, сэр. Я к миссис Блэк, она сообщила мне, что остановилась в этом отеле. - Да-да, минуточку. Миссис Блэк... Конечно! Сейчас я ей позвоню, подождите немного. - Конечно.       Администратор взял в руки странную штуковину на шнурке, потыкал пальцем в черную коробку, после чего заговорил: - Миссис Блэк, прошу прощения, это администратор. К вам тут посетитель. Вы ждали кого-то? - он что-то послушал из говорящей штуковины, - Да, минуточку. Как вас представить, молодой человек? - обратился мужчина к мальчику. - Драко Малфой, сэр. - блондин искренне удивлялся странным маглам, которые разговаривают с мамой через коробочку, но старательно сдерживал свои эмоции, чтобы не вызвать ненужных подозрений. - Мэм, этот молодой человек представился Драко Малфоем. Да, хорошо. Сейчас консьерж проводит его в ваш номер. До свидания. - администратор положил трубку, - Седрик, можно тебя на минуточку! - подозвал он стоящего в паре шагов парня в смешной шапочке и таком же сюртуке.       Консьерж буквально за пару секунд подбежал к стойке и встал по стойке "смирно". - Седрик, проводи молодого человека к миссис Блэк в номер шестьсот одиннадцать. - Слушаюсь, сэр. - исполнительно ответил администратору парень, после чего повернулся к Драко, - Сэр, прошу за мной.       Блондин поблагодарил администратора и поспешил следом за шустрым пареньком, который повел его к железной двери. Седрик нажал кнопку на стене, отчего через несколько секунд дверь скрылась в толще камня, открывая проход в крошечную комнатку, отделанную позолотой и дорогим ковром. Драко и консьерж вошли в лифт, который тут же устремился вверх на невероятной скорости, отчего у Малфоя слегка заложило уши и появилось чувство тошноты. Впрочем, до конфуза дело не дошло, поскольку подъем завершился очень быстро.       Подойдя к двери с золочеными цифрами в середине, консьерж осторожно постучал. Спустя секунд тридцать дверь открылась, впуская Драко внутрь, и тут же захлопнулась, едва мальчик вошел. - Здравствуй, сынок. - встала с кровати, убирая палочку, красивая статная женщина слегка за тридцать, светловолосая и осанистая, в дорогом шелковом платье. - Мама! - не сдерживая слез бросился в объятия Драко.
Примечания:
204 Нравится 138 Отзывы 99 В сборник
Отзывы (4)