ID работы: 6487107

Sons & Mothers

Другие виды отношений
PG-13
Завершён
20
Margaret Ripley соавтор
Размер:
12 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 6 Отзывы 14 В сборник Скачать

Джек Хотчнер

Настройки текста
Ему часто твердят, что его мать Хейли Брук. «Хотчнер! Конечно, Хотчнер!», поправляется дедушка, выплевывая фамилию отца сквозь сжатые, подрагивающие зубы. Тетя Джесс лишь отводит взгляд и тяжело вздыхает. Джек тоже вздыхает, не желая расстраивать дедушку. На самом деле он уже почти не помнит маму. «Твоя мать – Хейли Брук!» - эта мантра ввинчивается в его мозг, отскакивает от пластин черепной коробки, прочно оседая зужжащей паранойей в мозжечке. Джек переворачивает страницу анатомического атласа и ловит на себе странный взгляд Адама. - Ты ведь знаешь, что ты наш брат? Что всегда будешь нашим братом? Джек знает, но все равно ставит фотографию своей матери на их общий стол в их новой – общей – комнате. - Эй, Джек, - запыхавшаяся Кристина берет его за руку, чтобы вместе сбежать вниз по ступенькам лестницы, - ты разве не знаешь, что мама любит и тебя тоже? Он знает, что Эмили любит его, просто не понимает, почему он не должен любить её в ответ. Почему он не должен любить их всех, если хочет, если очень хочет этого? - Твою маму звали Хэйли, и она так любила тебя, - шепчет тетя Джессика, когда они навещают могилу на городском кладбище. Но почему, если его мама мертва, он не может иметь другую маму? - Моя дочь, его мать, умерла из-за этого Хотчнера, - бурчит дедушка, думая, что он не слышит, - и я не позволю этим выродкам убить и память Джека о ней! Ему хочется возразить, что его папа – самый лучший! Закричать, что его папа супергерой, он охотится на монстров и любит его больше всех на свете! Хочется рассказать об услышанном Эмили и заплакать, уткнувшись ей в плечо. Она не осудит, не посмеется над ним! Правда-правда! Она ведь не просто так спросила разрешения называть его своим сыном. Еще одним сыном. - Мою маму зовут Хейли Брук, - вместо этого послушно повторяет он за завтраком, получая в ответ гордый взгляд дедушки. Вздыхает, не зная, сказал ли он это от чистого сердца. Не зная, почему ему не хочется этого повторять. Джек завидует. Завидует Адаму и Кристине, которые знают, как слово «мама» звучит на пяти языках. Завидует Каролине и Шарлотте, что только учатся говорить, но уже во всю тянут такое заветное, такое важное «мама». Он завидует даже Джею, который с легкостью может ворваться в их дом в поисках второй мамы. Он завидует, что не может называть Эмили также.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.