ID работы: 6492877

Гражданская война

Гет
NC-17
Завершён
38
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
143 страницы, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 31 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста
      Маттео окончательно влился в коллектив и был доволен своими рабочими буднями. Когда-то, вероятно, он бы подумал, что работать в компании — скука смертная, но сейчас он считал, что работа очень разнообразная и ему подходящая. Наверно, больше всего ему нравились переговоры, потому как здесь как нельзя лучше проявлялись его навыки.       Он всегда знал, что и как сказать, какие аргументы привести, как убедить и понравиться. Мистер Эванс знал: если переговоры с потенциальными партнерами будет вести Маттео, то из потенциальных они станут действительными.       А так как София помогала ему с английским — а Ким оказался очень способным и в отношении изучения иностранного языка, — то и иностранные партнеры вели дела именно с ним. Чондэ и до встречи с девушкой знал английский, но когда живешь с носителем языка, то это совершенно иначе.       У Софии же наконец подходила к концу учеба, и ей не терпелось вступить в новый этап своей жизни, хотя она и побаивалась. Она всё ещё не до конца понимала, чем ей бы хотелось заняться, что будет работой её мечты.       Ей нравилась её специальность, у неё всегда было желание изучать языки, но вряд ли она смогла бы долго работать переводчиком. Она думала, что ей наскучит, но продолжала учиться просто для себя.       — Может, я буду твоим личным переводчиком, в случае чего, — сказала девушка, завязывая Маттео галстук. Он сто раз твердил ей, что этого делать не нужно, но она настаивала, что это занятие ей доставляет удовольствие, так что она будет завязывать ему галстук, пока не надоест. Ради этого и проснуться раньше обычного не жаль. Она привыкла. А ещё чтобы выпить кофе перед работой, конечно, классика.       — Вообще-то это хорошая идея, — серьёзно ответил парень. — Ты ведь можешь быть моим личным секретарём Ли, — уже улыбаясь, добавил он.       — Я слишком раздолбайка для этого.       — Не пытайся избегать ответственности, ты ведь всё можешь. К тому же, я тебя приму на работу сразу, — подмигнул он. — Ладно, шучу. Будет серьёзный отбор.       — Ага, как у моего отца. Никаких привилегий. Смотри, чтобы к тебе не заявился Тэкён. Вдруг он снова попытает счастья у нас? — расхохоталась девушка.       — Упаси Господь, София, не шути такими вещами, — перекрестившись, произнес Ким.       Маттео накинул на плечо пиджак, зная, что всё равно окажется в машине с кондиционером, и взял портфель, готовый отправиться в офис. Он нежно поцеловал девушку, слегка прикусив нижнюю губу.       — Не забудь о дипломе, Со, я видел, что ты ещё не дописала.       — Ой, и без тебя помню.       Оставшись дома одна, Софи поняла, что ей и вправду не мешает вспомнить об учебе, чем она и занялась. Так как писать ей предстояло ещё множество страниц, она ни разу не написала Маттео, как обычно делала, но он порадовался, понимая, что она работает.       Его же рабочий день протекал вполне обычно, и он не замечал, как часы сменяли друг друга. В компании вся женская половина коллектива продолжала одаривать наследника восхищенными взглядами — безусловно, не только из-за внешних данных, но и из-за факта наследства, — но парень этого не замечал. Хотя не только женщины готовы были на что угодно ради его внимания. Но Маттео со всеми говорил исключительно в рабочем тоне, отрезая все попытки флирта.       За обедом он встречался с мистером Эвансом и секретарем Ли, обсуждая некоторые рабочие моменты и просто проводя время вместе. Секретарь уже настолько привык к парню, что его обычный холодно-деловой тон начинал теплеть. К тому же, мужчина убедился, что Маттео вправду сообразительный и трудолюбивый, а это господин Ли уважал.       Со всеми делами парень покончил ещё часа в четыре, и мистер Эванс сказал, что его присутствие в офисе необязательно. Маттео какое-то время протестовал, прося дать ему ещё какое-нибудь задание, чтобы он не пользовался привилегиями и бездельничал.       — Привилегии? — рассмеялся мужчина. — Ты откуда это взял?       — Просто в голову взбрело... В любом случае, давайте я помогу с чем-то ещё.       — Маттео, уже не с чем, — улыбнулся мистер Эванс. — Я не знаю, что на тебя взвалить, чтобы ты успокоился. Ты свою работу на сегодня завершил, а вот мне сейчас нужно съездить и проверить новое здание, так что ты свободен.       Чондэ понял, что больше ничего не добьется, так что сдался и попрощался с мужчиной. Выйдя из здания, он полной грудью вдохнул свежий воздух и прикрыл глаза, подставляя смуглое лицо под лучи солнца. Он услышал звуки приближающихся шагов и тут же распахнул глаза, словно насторожившись, сам не зная, почему.       К нему направлялся мужчина среднего роста и возраста примерно как мистер Эванс. Ничего примечательного в его внешности не было, но можно было сказать, что в молодости он был очень красив. Однако что-то в нём заставило Чондэ оцепенеть, и только когда тот подошел ближе, парень понял, что его смутило. Глаза. Его.       — Прошу прощения, — начал мужчина, — Вы ведь Маттео Ким?       — Чем могу помочь? — всё ещё недоумевая и надеясь, что ошибся, ответил Чондэ.       — Мы могли бы поговорить где-нибудь? Скажем, в кофейне, — указывая на яркую вывеску рядом с офисом, неуверенно произнес мужчина.       — Вы даже не представились, — отрезал Маттео. — И по какому вы вопросу?       Он пристально смотрел в глаза мужчине, явно тем самым нагоняя на того ещё больше смущения и неуверенности, но ему требовался ответ.       — Ким Джебом, — ответил наконец незнакомец, однако теперь Маттео лишь убедился, что он очень даже ему знаком. Мужчина заметил недобрый блеск в глазах парня. — Ты, я думаю, и сам понял уже, кто я. Чондэ, я-       — Маттео. — Парень буквально сверлил мужчину взглядом.       — Маттео, пожалуйста, мне очень нужно с тобой поговорить. Просто выслушай меня.       Меньше всего на свете ему хотелось встречаться с этим человеком и выслушивать его фальшивые извинения и нелепые оправдания. От одной мысли об этом становилось тошно. Чондэ вовсе не надеялся снова встретиться с тем, кого уже перестал считать отцом. Однако он нехотя кивнул в сторону кофейни, тем самым соглашаясь.       Сколько лет прошло? Двадцать пять? Больше? Меньше? Чондэ не знал, когда он видел отца в последний раз. Он совершенно ничего не знал об этом человеке и не имел представления о том, как он выглядел. У него была лишь потрепанная фотография от матери, которую та хранила, несмотря на то, что тот так поступил с ней. Маттео заранее для себя решил, что он никогда не простит его и не даст ему никакого шанса.       Когда официант принес им два американо, оба всё ещё молча сидели друг напротив друга. Только вот один смотрел исключительно на стакан, всё ещё в поисках сил, чтобы посмотреть в глаза, а другой — с вызовом смотрел вперед, ожидая, когда начнется поток идиотских фраз в стиле "я не хотел, чтобы так получилось", "я не мог вернуться".       — Ты вроде что-то собирался мне сказать. — Парень совершенно спокойно взял стакан и отпил немного кофе.       — Я давно хотел встретиться с тобой...       — Старая песня, не оригинально.       Маттео ощущал дежавю, вспоминая, как Софи говорила со своей матерью. Теперь он думал, что диалог получается почти идентичным; по крайней мере, он был настроен так же враждебно. И теперь он ещё лучше понимал её. Правда, её мать не выглядела такой жалкой, как его отец. За это он проникся к ней каким-то непонятным даже ему уважением. Но этот мужчина... Ничего кроме отвращения и презрения он не вызывал.       — Я никогда не забывал о тебе. Если ты думаешь, что я просто бросил тебя, то ты ошибаешься.       — Из защиты в нападение? Уже получше, — криво улыбнулся парень. — Дай угадаю: у тебя появилась другая женщина. Опять же, не оригинально. Что-нибудь ещё?       — Всё было не так. Я уехал из-за работы.       — Ага, и уже потом встретил ту самую. Не морочь мне голову, всё и так ясно.       — Прошу, дай объяснить! — Мужчина нервно сделал глоток кофе и продолжил: — Да, я уже после встретил свою жену, но я никогда не забывал о тебе и отправлял Йечжин деньги для тебя.       — Ей всё равно приходилось пахать как проклятой, и в итоге это убило её. — Когда Чондэ произнес эти слова, он выглядел действительно устрашающе, в голосе была сталь. Он ненавидел отца за то, что его матери приходилось так тяжело. Взгляд его также был страшен, и Джебому, видимо, от него было не по себе. — Это твоя вина. Ты не удосужился с ней расписаться, так что я без понятия, сколько ты там присылал и когда. Это даже не алименты, это были подачки.       — Как ты смеешь! Я любил её! И когда я узнал... — Он запнулся, не в состоянии произнести слова о смерти той, которую когда-то любил. — Я невероятно жалею об этом, да, я чувствую вину, ты этого добиваешься?       — Плевать на это. Чего добиваешься ты? Если бы ты хотел извиниться и стать примерным отцом, мог меня найти и в восемнадцать, когда я остался совсем один и нуждался в поддержке. Однако тебя не было даже на похоронах, не говоря уже о том, чтобы появиться в моей жизни. На удивление я не спился и не скололся, — ухмыльнулся Маттео. — Сократи свой монолог и скажи, что тебе нужно.       — Суа больна! — Мужчина закрыл руками лицо; казалось, он вот-вот расплачется. — Я и не собирался тебя беспокоить, но... У неё обнаружили рак, и ей нужно пройти курс химиотерапии и лучевой терапии. Мы думали, что сможем собрать всю сумму, но это оказалось больше, чем мы думали...       — Суа? Она... — Он изумленно распахнул глаза, уже догадываясь, кто это.       — Да, твоя сестра. Ей всего семнадцать, бедная девочка. Она не заслужила всё это... — В глазах мужчины блестели слёзы.       — Сколько нужно? — ровным голосом спросил парень.       — Ч-что? Ты правда поможешь?       — Она ни в чем не виновата. — так же холодно сказал он. — Сколько?       — Полтора миллиона вон...       Чондэ молча достал свой телефон и после пары кликов передал его мужчине.       — Вводи номер карты.       Тот, всё ещё шокированный, не веря в происходящее, дрожащими руками начал вводить номер карты. После этого Чондэ ввёл сумму и сразу же перевёл средства, так же не произнося ни слова.       — Спасибо тебе большое, — всхлипывал мужчина. — Это очень много значит для меня. Спасибо огромное, Ч-Маттео.       — Я не для тебя это сделал. Пусть Суа скорее поправляется, и впредь следите, чтобы девочка ничем не болела. Оставь свой номер. Я хочу знать, когда она выздоровеет.       Мужчина послушно выполнил просьбу приказ и хотел ещё что-то сказать или снова поблагодарить сына, но тот быстро ушел из кофейни, оставляя его одного. На этот раз он действительно расплакался.

***

      София потянулась, выпрямляя спину, когда наконец нажала кнопку "отправить". Диплом готов. Наконец можно было вздохнуть спокойно и отдохнуть. Всё это время она даже не смотрела на часы и поэтому сильно удивилась, увидев, как стрелка указала на восемь. Она быстро схватила телефон, но там не было ни одного пропущенного звонка или сообщения. Да и Маттео так домой не вернулся; она бы услышала.       Она спрыгнула с кровати и спустилась на первый этаж, предполагая, что парень мог просто тихо прийти и сразу сесть ужинать. Но он бы, наверно, дал о себе знать. Нет, точно. "Неужели до сих пор с работы не пришел?"       Девушка сделала себе кофе и вышла на улицу, чтобы полюбоваться закатом и подышать свежим воздухом, а ещё чтобы набрать парню и узнать, когда он будет дома, и тут её взору предстал Маттео. Он сидел на ступенях и курил, смотря куда-то вдаль.       Судя по его взгляду, он явно был не здесь. Она сразу заметила, что с ним что-то не так, но ещё боялась заговорить, вырывая его из раздумий.       — Привет, — нарушила тишину Софи, однако парень не дрогнул.       — Привет, — бесцветно произнес он.       Она присела рядом и взглянула на него, нахмурив брови.       — Как давно ты здесь? — Не дожидаясь ответа, она посмотрела в сторону пепельницы. — Сигарет пять как.       — Надеюсь, ты не упрекнешь меня за это, — сказал парень чуть мягче, вспоминая, как обещал девушке потихоньку бросать курить, однако её это волновало меньше всего.       — Тео, что случилось? — обеспокоенно спросила она.       — Помнишь, ты спрашивала, что бы я сделал, если бы мой отец вдруг объявился? Похоже, ты умеешь смотреть в будущее, потому что именно это и случилось.       — Что? Он приходил к тебе? — воскликнула она, чуть не выронив кружку. — Когда?       — Подкараулил у работы, — усмехнулся парень, снова затягиваясь. — Такой жалкий. Знаешь, в тот момент я ещё лучше осознал, почему ты с матерью себя так вела. Мне хотелось сразу же послать его нахуй.       — Но, видимо, не этим всё закончилось.       — Я немного послушал его нытьё, но суть нашей встречи была в деньгах. Я тоже не единственный ребенок в семье, как оказалось. У меня младшая сестра. И мой папаша пришел ко мне, как побитая собака, просить денег для неё.       Внезапно Маттео со злостью кинул окурок и затоптал его, но казалось, что ему на самом деле хотелось как минимум продырявить кулаком стену. Он зарылся пальцами в волосы и наклонил голову.       — Блять, я так его ненавижу. Он ещё хуже, чем я себе представлял. Он такой червяк, и я его просто презираю! Я никогда не изменю своего мнения о нём и всегда буду ненавидеть! Но когда он начал говорить о девочке... Я не смог его послать. Она не виновата в том, что этот жалкий придурок наш папаша, и не заслужила этого дерьма. Моей маме никто не помог, когда она заболела, и я не смог послать его к черту из-за неё! Блять, какой же я слабак!       Голос Маттео срывался из-за надвигавшихся слёз, и София быстро прижала его к себе, успокаивая. Он обхватил руками её талию, зарываясь лицом в плечо, уже не в силах говорить. Она гладила его по голове и сама чуть ли не плакала. Всхлипывания превратились в рыдания, и Маттео уже не мог остановиться. Он слишком долго сдерживал себя.       Девушка тихо говорила с ним, не переставая гладить, и чувствовала, что глаза у неё тоже на мокром месте. Она никогда не видела его таким... беззащитным. Ей хотелось спрятать Чондэ от всего мира, пообещать, что всё будет чудесно, и сделать всё для того, чтобы это так и было.       — Чондэ, ты поступил правильно. Я горжусь тобой, ты молодец.       — Разве? — Он поднял на неё заплаканные глаза, и в этот момент ей ещё сильнее хотелось защитить его от всех бед.       — Да. У тебя огромное доброе сердце, поэтому ты не думая помог сестре. И я люблю тебя за это. Так поступил бы только сильный человек.       Парень ещё сильнее прижался к ней, чувствуя себя маленьким ребёнком, который так нуждался в любви и поддержке. Он наконец мог выплакать всё то, что держал в себе годами. Он чувствовал, как ему это было необходимо, и то, как она обнимала его, действительно действовало успокаивающе.       Спустя некоторое время он наконец смог прийти в себя; казалось, что он действительно выплакал все те слёзы, которые сдерживал ещё со смерти матери.       — Как себя чувствуешь? — обхватив его лицо ладошками, спросила Софи. Её взгляд был полон беспокойства и любви; Маттео улыбнулся, думая, как ему повезло, что кто-то в этом мире его так искренне любит. Нет. Не кто-то. Именно она.       — Благодаря тебе намного лучше. — Он взял её руку в свою и поцеловал ладонь.       — Ты наверняка несколько лет не плакал. Больше никогда себя не сдерживай.       — Весь мой образ крутого парня разрушится, — улыбнулся Маттео.       — В моих глазах такого образа никогда не было, — поддразнивала девушка.       — Ах так. — Он обхватил её за талию, резко придвигая к себе. — Ночью ты обычно другого мнения.       — Та-ак, — отпихнув его, вздохнула она. — Началось.       Но парень снова прижался к ней, словно котёнок, и у девушки не осталась выбора кроме как обнять его в ответ. После этого никто не проронил ни слова. Они просто сидели в обнимку и смотрели на уходящее солнце. Однако даже после заката они всё ещё какое-то время сидели молча, чувствуя тепло друг друга, и им не нужны были слова.       Маттео прекрасно знал, что он может показывать слабость перед ней, хотя теперь перестал считать слёзы её проявлением. Он когда-то сам вбил себе в голову, будто слёзы — недостаток, показатель слабости. Но она придавала ему силу. Он понимал, что в этом нет ничего плохого, и теперь почувствовал умиротворение.       Что бы ни происходило дальше, они есть у друг друга. И это лучшее, что могло произойти в жизни.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.