-14-
11 ноября 2018 г., 13:39
Даринширн встретил своих гостей дождём. Противным, моросящим дождём, смывающим грязь и пыль с улиц и домов, прибивающим к земле гарь и дым. Радовало хотя бы то, что луж на улицах из-за продуманных водоотводов и многоуровневого расположения города практически не было. Козырьки над входами и высокие тротуары помогали пешеходам несильно промокнуть, пассажирам паромобилей и дирижаблей было куда комфортнее.
Когда «паук» въехал в город, Тайлер даже не обратил внимания на этот дождик. Разве мог он сравниться с тем страшным ливнем, что не дал им вчера утром выехать из Каширона? Если б не то буйство стихии, они добрались бы до Даринширна ещё вчера поздно вечером, но нет же, полдня пришлось просидеть в Кашироне, в пабе «Шляпа клурикона», а потом осторожно ехать по мокрой дороге. В пабе было интересно и познавательно, но Рэя эта задержка откровенно раздражала. Радовало хотя бы то, что с самого утра они телеграфировали Мирсоу в шифрованной форме всю известную информацию, а час спустя стало понятно, что город они в ближайшее время не покинут. Рэй телеграфировал снова, с пометкой «срочно», сообщив об этой неприятной задержке и попросив направить ответ в это отделение связи. Поэтому они и коротали время в «Шляпе клурикона», что располагалась поблизости от телеграфа, куда Рэй периодически наведывался, чтоб узнать, не пришел ли ответ. Ответная телеграмма поступила, когда ураганный ветер стих, а дождь ослаб. Пересказывать содержание телеграммы Рэй не стал, просто молча протянул бумажку Тайлеру, который внимательно прочитал: «Рад, что у тети Энн всё хор. Возвр дом как смож. Подум-те над подарком ей к нов год. Дядя Руди». Это означало, что господин Мирсоу получил и понял послание, не требует их немедленного возвращения в столицу, и, судя по всему, всё предприятие откладывается до нового года.
Телеграмма успокоила Рэя и в чём-то даже обрадовала Тайлера. Теперь можно было уговорить партнёра показать Даринширн, который не хотелось покидать так скоро, особенно, если ещё и Доминика согласится присоединиться к их прогулке… И хотя город встретил их дождём, душевный подъём Тайлера это не нарушило.
Мокрый дом в Тихом районе казался каким-то печальным, но гостей снова встретила мило улыбающаяся Мирдри, приняла пальто и шляпы, жестом пригласила в гостиную, где с вышиванием сидела мистрис Карнуэл. Женщина тут же отложила пяльцы и поднялась на ноги, расправляя юбку:
— С возвращением! Как ваше путешествие?
— Познавательно, — вздохнул Рэй, — не так продуктивно, как хотелось бы, но не зря съездили, хотя бы это радует.
— Вы сильно устали с дороги? Голодны? Я сейчас…
— Иннис, всё хорошо, мы перекусили по дороге и раньше времени ради нас не стоит…
— Но хотя бы кофе или чай?
— Чай, если можно, — поспешно ответил партнёр к несказанной радости Тайлера.
— Тогда я распоряжусь подать чай сюда, ради нас троих не станем занимать столовую. Грегг, как всегда, сейчас разбирает письма и до обеда не спустится.
— А где остальные? В университете вроде бы сейчас уже занятия не проводятся? — припомнил Рэй.
— Да, Энгус говорил, что их уже распустили, но у него какой-то вопрос к декану о финальном проекте, к обеду обещал вернуться, а Мэрид уехала ещё на следующий день после вашего отъезда.
— Куда уехала? Вернулась в столицу? — не понял Рэй.
Тайлер тоже озадачился этим вопросом: Доминика не планировала покидать Даринширн, и вернуться в столицу они хотели вместе.
— Она в полдень ушла на встречу. К обеду уже не вернулась, но посыльный принес от неё письмо, где сообщалось, что она решила уехать с другом. Так сказал Грегг, — мистрис Карнуэл начала рассказывать довольно бойко, но под конец, видя как изменились выражения лиц её гостей, ощутимо заволновалась.
— Ничего не понимаю, — едва слышно пробормотал Рэй, и Тайлер был с ним более чем солидарен. Партнёр сразу решил узнать всё у главы семейства и стремительно направился в кабинет, Иннис и Тайлер молча последовали за ним.
Кабинет господина Карнуэла оказался большим, забитым книжными стеллажами и заваленным бумагами. На громоздком письменном столе из красного дерева, со столешницей, обтянутой зеленым сукном, лежали стопки писем, сам его хозяин же внимательно вчитывался в одно из них и был весьма удивлен вошедшей в двери процессией.
— Что-то случилось? — вместо приветствия с тревогой спросил Грегг, отложив письмо.
— Иннис сказала, что Мика уехала. Это так?
— Д-да, два дня как уже. Ушла на встречу с другом и прямо с неё уехала с ним в Линн.
— То есть как «уехала в Линн»? — вкрадчиво переспросил Рэй.
— Она же заявила, что ни за какие деньги туда не поедет, — припомнил Тайлер разговор на борту дирижабля.
— Она прислала записку, что отбывает в Линн, — пожал плечами Грегг, — моя дочь авантюрна по своей натуре, ей ничего не стоит уехать ещё дальше, просто потому что эта мысль взбрела в её хорошенькую головку. Она взрослая самостоятельная женщина.
— Но она не могла уехать… — задумался Рэй. — Тем более, не попрощавшись, так быстро… А её вещи случайно не остались в комнате?
— Вещи? — переспросил Грегг и посмотрел на Иннис.
— Они на прежних местах, — поспешила ответить мистрис Карнуэл, — она не посылала за ними.
— То есть она уехала на юг в чём была, без своих вещей. Она их оставила здесь тоже потому, что эта странная мысль пришла ей в голову? — Рэй скептически посмотрел на тестя.
— Вещи? Д-да, она их тут оставила, но она ведь не насовсем, наверное, в Линн, да и там она может всё купить себе и… или…
— Или её похитили, как я и предполагал, — поджал губы Рэй. — Я предупреждал её о таком исходе ещё тогда. Могу я увидеть записку?
В этом праве Рэю не отказали и тут же показали клочок серой бумаги, который партнёр долго читал, хотя, насколько видел Тайлер, текста там было немного, пара строк.
— Это не её почерк, — резюмировал свои мысли Рэй, возвращая записку Греггу, а после отвернулся к окну, потирая виски.
— Рэймонд, ты объяснишь, что происходит? Ты явно знаешь… — нахмурился Грегг, Иннис же судорожно сминала в руках подол юбки, переступая с ноги на ногу.
— По пути сюда на нас напал дирижабль Карлиннов. Мика выторговала нам беспрепятственный полёт, взамен пообещав встретиться с Бойдом Карлинном в Даринширне. Видимо, с ним она и встречалась второго дня. Она изначально не планировала гостить в Линне, хотя мы оба предполагали вероятность её приглашения. Похоже, что её-таки пригласили насильно.
— И что же теперь делать? — потерянно спросил Грегг, сжимая записку.
Теперь Тайлер, кажется, понял, почему Доминика была невысокого мнения об отце. Что на его месте мог бы сделать любой уважающий себя мужчина? Пуститься в погоню за похитителями дочери, обратиться к совету кланов или к полицаям, нанять детектива… Но никак не стоять с растерянным видом посреди теплой уютной комнаты.
— Когда мы выезжаем? Нам нужно время на приготовления? — тихо, но твердо спросил Тайлер партнёра.
— В столицу? — откликнулся Рэй. — Думаю, уже можно ехать за билетами, на вечерний рейс.
— Н-нет, я имел в виду…
— Я не потащусь в Линн вызволять её задницу! — с внезапной яростью заявил Рэй. — Я предупреждал её! А ей даже не хватило ума взять с собой сопровождение на эту чертову встречу! Хватит с меня её авантюр.
— Но мы не можем оставить её там! — уперся Тайлер, сам не до конца понимая, как обычно вызволяют из плена похищенных леди, но горя желанием это сделать. В операх и балетах процесс вызволения дамы в беде происходил путем исполнения вариации солистами балета или ариями героя и антагониста, но в данном случае эти методы явно не помогут.
— Вполне себе можем, — отрезал Рэй, — мы тут по работе, не забывай. А приключения одной взбалмошной особы — исключительно её дело.
— Рэй, Доминика нам не чужая, — подойдя к партнёру вплотную, тихо начал Тайлер, — если б не она, не видать бы нам тех документов и спокойного полёта до Даринширна. Ты не можешь её тут бросить в беде. В конце концов, она твоя жена.
— Бывшая.
— И нынешняя.
— Черт возьми… — едва слышно выругался Рэй и направился прочь из кабинета. — Мне надо подумать.
За спиной Тайлера взволнованно переговаривалась чета Карнуэл, а сам молодой человек замер в нерешительности. От него сейчас ничего не зависело, и это раздражало. Тайлер вышел в коридор, огляделся. Коридор заканчивался большим балконом, на котором сейчас стоял Рэй и курил. Тайлер заранее поёжился от предстоящего холода и решительно присоединился к партнёру. Дождь кончился, но холодный воздух никуда не девался. Из лёгких Рэя вырывался густой дым, из лёгких Тайлера — пар.
— Вернуть её будет сложно? — прямо спросил Тайлер, обхватывая себя руками.
— Тут сейчас всё сложно, — сделав затяжку, бросил Рэй.
— Можешь пояснить? Почему нам просто не обратиться в совет этих ваших кланов? Он может приструнить…
— Не может. Воровство девиц не относится к его ведению.
— Но это же похищение человека!
— Это похищение женщины. Уже давно не девицы, ей даже ущерба не будет. А воровство девиц в Ханше — национальный спорт.
— Как так?
— А вот так. Исторически сложилось. Воруют из мести, чтоб насолить врагам, с молчаливого согласия самих девок, даже с поощрения.
— Но так-то зачем?
— Ханшайки гордые. Могут не дать согласие на брак чисто из вредности, особенно если жених на их взгляд не достоин. А если смел и удачлив, раз провернул такое дело, сама же подругам хвалиться будет. Поэтому совет кланов такие вопросы и не решает. Считается, что смотреть за девицами — задача отцов и братьев.
— А тут не усмотрели.
— Как будто смогли бы. С этой дурой вечно одни проблемы. И вечно их решаю я. Даже в Арнрабе. Не надо было мне встревать, сидела бы сейчас в гареме Бити-паши. Что? Что ты так смотришь? Ей в очередной раз повезло, что я был вхож в дом Косей-бея, и он вовремя похвастался планами своего знакомого паши по заполучению чужеземки необычной красоты, которая уже давно свободно живёт в Арнрабе. Дьявол подбил меня нанести ей визит, чтоб предупредить о покушении… И теперь опять! Доколе?!
Словно не замечая холода, Рэй достал новую сигарету, чиркнул спичками, закурил.
— Если ничего не предпринять, что с ней будет? — начиная стучать зубами от холода, тихо спросил Тайлер.
— Ничего хорошего. Покуда Бойд не отступится, будет сидеть в Линне. После, хорошо если отправит её сюда, нет, пристрелит или отпустит на все четыре стороны. А одна она сюда, без вещей и денег, не дойдет. Она не Мифе, как бы ей ни мечталось.
— Что это за Мифе такая? Доминика её тоже упоминала.
— Потом. Не до Мифе сейчас.
— У Доминики есть отец и братья, если ты не хочешь помочь, они ведь могут…
— Не могут. Грегг слишком осторожен, но в уме ему не откажешь. Карнуэлы сейчас не в том положении, чтоб в открытую сцепиться с сильнейшим кланом юга. Да, ханшайцам только дай повод почесать кулаки, но Карлинны слишком хорошо организованы и вооружены, парни погибнут, а если нет, начнется вражда и…
— Но ведь ты не Карнуэл, тем более ты её муж, ты в своем праве. Можно же попробовать просто поговорить!
— Бойд слишком тупоголовый, чтоб с ним говорить. И понимает он язык оружия, только так. В прошлый раз он не понял.
— Но это же было сколько, семь лет назад? Он мог поумнеть или просто повзрослел уже! Тем более… Если мы просто поговорим, никто не пострадает.
— Ты не понимаешь, с Карлиннами не получится просто поговорить, — раздраженно потушив сигарету о железные перила, процедил Рэй.
— Но попытаться определенно стоит!
— Тебе надо было идти в чиновники, болтливый и упрямый…
Спустя ещё несколько минут стояния на балконе, когда Тайлер уже дрожал всем телом и не чувствовал пальцев ног, Рэй, наконец, заметил состояние молодого человека и едва ли не за шиворот втащил его в дом. И всё же решил съездить в Линн. Просто поговорить, без требований и упорства и даже без оружия, которое могло бы стать весомым аргументом в споре. Тайлер уже это считал победой, ведь в пути можно будет подбить партнера на большие подвиги, а пока достаточно и такого решения. Предусмотрительный Рэй не был бы собой, если б не просчитал все возможные варианты, велев Иннис распорядится на счет не скоропортящихся продуктов в дорогу, Грегга же попросил написать в арендную компанию с просьбой продлить срок аренды «паука» ещё на неделю, а сам направился в комнату Доминики, собирать её вещи, на случай, если случится чудо и её отдадут добровольно, надо же в чем-то везти её домой. Тайлер, которому занятия не нашлось, молча последовал за партнёром. Только потом он понял, как выглядели его действия со стороны, но сбегать из комнаты дамы было уже поздно. Тем более, что в дверном проходе уже стояла улыбчивая Мирдри, которую Рэй только что вызвал.
Сам Рэй же ничтоже сумняшеся распахнул дверцы вместительного платяного шкафа и принялся перебирать висящие на вешалках платья, блузки и юбки. Остановив свой выбор на двух блузках и шерстяной юбке, бросил их на кровать, перешёл к комоду из красного дерева и принялся рыться в его содержимом со знанием дела. В воздухе замелькали такие детали дамского белья, что Тайлер не знал, куда ему девать глаза, не стоять же остолопом, зажмурившись. Мирдри же смотрела на эту демонстрацию с любопытством. В процессе перетряхивания ящика с, кажется, чулками, в комнату вошла Иннис, да так и замерла с вытаращенными глазами.
— Рэймонд! Почему ты не попросил меня собрать сменные вещи Мэрид?!
— Именно потому, что мне нужны сменные вещи, а не чемодан лент, заколок и прочей женской лабуды.
Чемодан Рэй как раз распахнул в поисках неизвестно чего, но не нашел, что искал и сгрузил с табурета. Не особо бережно, от чего тот грохнулся на пол и из него вывалилось несколько «лент, заколок и прочей женской лабуды», а также небольшая шкатулка, которая раскрылась, и её содержимое раскатилось-разлетелось по всей комнате. Рэй выругался, поднимая простую деревянную шкатулку с ладонь размером. Тайлеру под ноги подлетела в несколько раз сложенная бумага, которая при ближайшем рассмотрении оказалась письмом: на одной из сторон стояла дата двухгодичной давности и место написания — Арнраба. Мирдри же прошла за откатившейся к стене небольшой штукой.
— Возьми, — протянув письмо Рэю, который с каким-то замешательством смотрел на шкатулку, Тайлер обернулся на Мирдри, но та тоже замерла, разглядывая подобранную с пола вещицу, рядом с ней стояла Иннис, которая удивленно пробормотала:
— Она её сохранила… Столько лет хранила? Отдай ему.
Мирдри, слегка смущаясь, передала Рэю литую брошь с чертополохом и переплетенными сердцами. Но Рэй не среагировал, он всё также не сводил глаз со шкатулки, а потом молча вынул нечто маленькое с её дна.
Кольцо. Тонкое кольцо из красного золота, вроде бы украшенное вычурным узором с восточным мотивом. Какое-то время Рэй молча смотрел на него, о чём-то размышляя, а потом обречённо вздохнул и решительно надел на безымянный палец левой руки.
— Мирдри, мне нужна твоя куртка, тёплая, но самая простая. Как только Энгус объявится, дайте знать, он едет с нами. И мне нужны ключи от оружейной. И чехлы для оружия. Много чехлов.
Примечания:
https://vk.com/club173723790?w=wall-173723790_7
Вот, внесла пояснения, про брошку. Это важный для понимания момент, но я его профейлила(((