ID работы: 6494848

"А кого выберешь ты?"

Гет
R
В процессе
27
автор
Sakamaki_Reiji соавтор
Размер:
планируется Миди, написана 31 страница, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 15 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 9.

Настройки текста
Я лежала на кровати лицом в подушку и старалась не двигаться. Спина, ягодицы и задняя поверхность бедер ужасно болели. Что и говорить, оторвался на мне Рейджи за мой кривой немецкий. Похоже, ни сесть, ни лечь на спину я не смогу еще несколько дней, да и ходить теперь несколько затруднительно. «А завтра в школу», — уныло подумала я, осторожно вздохнув. За окном уже давно царила ночь, в комнате свет я так и не включила. Я прикрыла глаза, надеясь хоть немного подремать и уже почти провалившись в беспамятство когда почувствовала, как кровать рядом со мной прогнулась. В следующий момент меня ударили по спине чем-то мягким, заставив выгнуться и вскрикнуть от боли. — Почему ты такая бесчувственная?! — вопль Канато вонзился в мои уши раскаленной иглой. — Как ты смела про меня забыть? — парень опять стукнул меня по спине своей игрушкой. -Канато, перестань, — всхлипнула я не в силах сдержать слезы. — Мне больно! — Тебе больно?! — четвертый Сакамаки, казалось, опешил от моих слов, но потом принялся бить меня с удвоенной силой. — Ты бросила меня! — удар. — Ты не даешь мне своей крови! — удар. — Ты злая! — удар. — Бессердечная! — удар. — Дрянь! После последнего слова на меня обрушился удар такой силы, что мне почудилось, как из моих глаз посыпались искры, а спину и ягодицы просто разорвало на части. — Канато, перестань! — услышала я на грани сознания. Удары прекратились. За моей спиной началась какая-то возня. — Нет! Пусти! — Канато явно не собирался оставлять меня в покое. — Она должна быть наказана! — Ты убьешь ее! — снова раздался голос. — Да! — вдруг радостно выкрикнул четвертый Сакамаки. — Я убью ее и сделаю своей куклой! Я хочу новую куклу! — Субару, уведи его отсюда, — услышала я знакомый строгий голос. — Нет, я не хочу! — завопил Канато. — Я хочу куклу! Спустя несколько мгновений дверь захлопнулась. Я лежала не в состоянии даже глаза закрыть от шока. С самого моего попадания сюда Канато вел себя очень даже спокойно. Да и сегодня в школе ничего не предвещало того, что только что произошло. И вот, на-те…. Включившийся свет больно резанул по глазам, заставив меня зажмуриться. Слезы сильнее покатились по щекам. Кто-то медленно расстегнул застежку-молнию на платье, отчего я вздрогнула. — Да, все гораздо хуже, чем я предполагал, — тихо пробормотал Рейджи. Когда он коснулся какой-то точки на моей спине, я вскрикнула и дернулась, вцепившись пальцами в одеяло. — Тихо-тихо. Я пока еще ничего не делаю, — второй Сакамаки, судя по голосу, нависал надо мной. — Эй, Оладья, когда я… — бодрый голос Аято запнулся на полуслове. — Дьявол… — Да нет, это был Канато, — хмыкнул брюнет, отстраняясь от меня. — Я его… — Не сейчас, — спокойный голос Рейджи прервал Великого Я на полуслове. — Побудь с ней. Мне нужно в лабораторию за лекарствами. Не хочу, чтобы к моему возвращению Канато снова до нее добрался. — Я присмотрю, — выдохнул Аято с какой-то необъяснимой для меня печалью. — Иди. Дверь в спальню открылась и закрылась. — Как же ты так, Блинчик… — совсем рядом тихо произнес Великий Я, и моих волос коснулась прохладная ладонь. Я только всхлипнула. — Успокойся, — Аято на удивление нежно сжал мои пальцы. — Сейчас Рейджи поможет. Неожиданно дверь в комнату распахнулась, ударившись о стену. — Юи-сан, я пришел за тобой, — проговорил обманчиво-ласковый голос Канато. — Канато, лучше уйди, — угрожающе произнес Великий Я и отпустил мою руку. — Почему я должен уходить? Ее кровь принадлежит мне, так же, как и всем остальным. Мое ложе вздрогнуло, будто о него ударилось что-то большое и довольно тяжелое, а мне в плечо впились острые клыки. — Канато, ты с ума сошел! — раздался странно хриплый вопль Аято вместе с моим криком. Я попыталась дернуться, но мои руки прижали к постели тонкие, но вместе с тем сильные пальцы. Глотки Канато были большие и очень болезненные. Мое плечо очень скоро онемело, а перед глазами замельтешили черные точки. Однако сознание меня не покинуло. Сквозь боль и темноту я услышала, как в комнате раздались быстрые шаги, после чего Канато буквально сорвали с меня, отчего он клыками разорвал кожу на моем плече. — Аято, я же просил, — голос Рейджи захлебнулся на полуслове. — Аято?! — Ох, неужели у меня будет на одного братца меньше? — протянул Райто. — Я позвонил отцу, он заберет Канато на какое-то время, — прошелестел Шу. — Блинчик? — хриплый голос Великого Я резанул по ушам. — Аято, не двигайся, — второй Сакамаки уже обрел свое обычное спокойствие. — Да не возись со мной! Лучше ее спасай! — фыркнул Великий Я и закашлялся. — Кажется, мы лишимся Стервочки окончательно на этот раз. После этого моего плеча коснулась ткань, которая была намочена чем-то щиплющим и сильнопахнушим. По плечу огнем разлилась боль, заставившая меня тихонько заскулить. — Потерпи, — моей макушки коснулось прохладное дыхание. — Я постараюсь все сделать быстро. Только не теряй сознание, хорошо? Моим ответом Рейджи снова был тихий всхлип. Второй Сакамаки же принялся колдовать над моей спиной. Ощущения были чаще всего болезненными, заставляющими меня вздрагивать и постанывать. — Что у вас тут произошло? — раздался резковытый незнакомый голос. — Ого. Следы от хлыста, я так понимаю, твоих рук дело, Рейджи? — Да, отец. Это было наказание. — Я кажется просил относится к ней с аккуратностью, — кровать рядом со мной прогнулась, а с прокушенного плеча сняли компресс. — А это уже Канато. — Потому я и позвонил тебе, — снова заговорил Шу. — Мы думали, он ее убьет. — И это было бы весьма плачевно, — по моей спине скользнули холодные пальцы, отчего я сдавленно пискнула. — Все ясно, — выдохнул после недолгого молчания старший Сакамаки. — К моему великому сожалению я вынужден признать, что ошибся. Вы еще не настолько созрели, чтобы вам доверять что-нибудь действительно стоящее. — Отец, мы… — попытался было вмешаться Рейджи. — Ни слова больше, — на мою спину опустилась тяжелая шелковистая ткань. — Я ее забираю. Под меня осторожно скользнули холодные руки. Но едва они приподняли меня с кровати, мое сознание окончательно помутилось.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.