ID работы: 6497462

You're not okay

My Chemical Romance, The Used (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
27
Размер:
62 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 4 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 10. Начало странного дня или коротко о том, как НЕ надо проводить свой день.

Настройки текста
       — И что мы делаем в школе в шесть утра перед шкафчиками старшеклассников? — спросил я, реально ничего не понимая. Этот придурок только недавно разбудил меня с помощью душа в постель и уже через пятнадцать минут уже притащил в школу. И плевать, что уроки начнутся только через час. Нужно же воплотить «великие» планы в реальность, чтобы убогих нас боялись даже таракашки в кафетерии напротив школы. Или чтобы нас возненавидели. Хотя, одно другому не мешает.        — Ну, во-первых, нам нужно засунуть в шкафчик Сиана таблетки против энуреза, — Джи пожал плечами и остановился у серого шкафчика. Кинув в меня свой портфель, Уэй достал из кармана не то скрепку, не то невидимку, засовывая её в замочную скважину.        — А не проще было бы узнать код? — прищурился я, смотря на манипуляции Уэя, который уже минут пять пытался открыть замок, что у него получилось только с третьей попытки.        — Ха, да я мастер! — победоносно ухмыльнулся Джи, будто только что взломал ящик Пандоры и узнал все тайны человечества. — Подай мне мой рюкзак, милый, — милый… меня так ещё никто не называл. Ну, кроме мамы, конечно. И это почему-то заставило невольно улыбнуться, покрываясь лёгким румянцем.       Я вспомнил о рюкзачке Уэя, передал его парню и начал следить за всем, что он делал. Джерард начал вываливать всё содержимое своего рюкзака, пока на пол не упали… где-то сорок пачек таблеток и очки, которые парень быстро кинул мне.        — И что мне с ними делать? — я недоверчиво посмотрел на Джера, который уже закрывал шкафчик Сиана.        — Напяливай на себя и пошли в кабинет химии, — я попытался надеть эти защитные очки, что у меня почти получилось. Но они, блять, сразу же слетели с меня, поэтому я поднял их и начал более усерднее надевать эту резинку на голову. За этим всем следил Уэй, и, похоже, моё старание его очень смешило, но он пытался скрыть это ладошкой. Беспалевно, Уэй, очень беспалевно.        — Чего ржёшь? — недовольно прошипел я и кое-как напялил эти чёртовы очки для химзащиты.        — Ты застрял ушами в очках. Это было забавно, — успокоился наконец Джер и с лёгкостью натянул на себя такие же очки. И как ему это удалось, блин?!        — Каков наш следующий план? — решил поинтересоваться я. Мы шли в сторону третьего этажа по главной лестнице. Я всё так же тащил рюкзак Джерарда, в котором было что-то тяжёлое. Зачем я это делаю, спросите вы? Да потому что в этот момент меня тащит Уэй, который, видите ли, не может понести портфель из-за того, что я такой маленький и незаметный, потеряюсь в такой огромной школе, поэтому меня нужно, как ребёнка, вести за ручку, чтобы я где-нибудь не накосячил, за что я, конечно же, поплатился бы своей невинностью… которой уже нет. Ха. Мне нечего терять.       Мы остановились возле химической лаборатории, где обычно проводились опыты и хранились реактивы. Как я помню, она должна быть закрыта в целях безопасности, а ключи хранились только у химичек или биологичек, но…       Джер достал из кармана ключ и вставил его в замочную скважину. Одно движение — и неприступная дверь распахнута.        — Проходите, мадам Айеро, — грациозно поклонился Уэй, приглашая меня внутрь.        — Но… как тебе удалось заполучить ключ? — я всё ещё стоял на месте и удивлённо таращился на Уэя. Как. Он. Это. Сделал? Магия вне Хогвартса запрещена вообще-то.        — Секрет фирмы, — ухмыльнулся Джи, но, столкнувшись с моим взглядом злого кота под валерьянкой, решил рассказать, — Да я однажды увидел, как химику сосала биологица. Ну, и спалился тогда. А она теперь мои прихоти выполняет, чтобы не разболтал. Вот. Теперь-то ты войдёшь в лабораторию и перестанешь строить из себя встревоженного енота с огромными глазами, будто он увидел Альберта Эйнштейна в балетной пачке без штанов? — я заржал так, что, наверное, даже директору было слышно. Ну не идиот же я? — Да тише ты, — Джерард резко потянул меня за рукав, попутно закрывая дверь лаборантской. Но, не рассчитав силы, мы оба плюхнулись на холодный пол кабинета.       Я в шоке лежал на Уэе минуты три и не понимал, что происходит. Он так же смотрел на меня, пытаясь отводить взгляд куда-то в сторону. Красивый, — подумал я, даже и не собираясь слезать с этого парня. Мне было удобно лежать на Уэе, смотреть на его смущенное лицо, на эти смешные очки, которые он с лёгкостью нацепил на себя, будто он великий химик, который занимается этим с рождения.        — Эй, я знаю, что я сексуальный и всё такое. Но нам тут нужно ещё марафоном заняться. Так что давай ты меня потом изнасилуешь? — я его сейчас убью. Закопаю прямо тут, среди этих столиков, склянок и пробирок. Я его когда-нибудь зарежу за его шуточки, которые за две недельки уже надоели.       Я поднялся с Джи и попытался скрыть своё смущение за рассматриванием внутренностей только что поднятого рюкзака. Казалось, что если хорошенько поискать, то там можно было бы найти и все дары смерти Гарри Поттера, и наркотики, и поддельные мексиканские права на имя Лукас Стилински, и даже какого-нибудь негра-карлика, ей-богу. Рюкзак напоминал женскую сумочку: дохрена вещей, которые каким-то чудом уместились в таком маленьком аксессуарчике.        — Фрэнки. ФРЭНКИ, МАТЬ ТВОЮ, — кто-то заорал и щёлкнул меня по носу, выводя из раздумий. И не трудно было догадаться, кем был этот «некто». — Достань из рюкзака бутылку «фанты», — я вытащил бутылку из рюкзака и передал её парню. Он схватил бутылку и начал наливать в какие-то склянки на подоконнике.        — Что ты делаешь? — спросил я. Я действительно не понимал, что хочет сделать этот Джи, который стоял ко мне спиной и выливал в последнюю склянку напиток.        — Так. Фрэнки. Ты же помнишь, что вторым уроком у нас химия, так? — я кивнул, слушая Джерарда. — Так вот. Мы будем тут, так как сегодня практика. Я притворюсь, что мне плохо, потому что я выпил что-то из тех склянок. А ты должен будешь выпить фанту. Разыграешь что-нибудь сам. Ты же умный мальчик, — улыбнулся Джи.       Тут дверь неожиданно распахнулась, чем напугала моего соседа по парте. Миг — и он уже висел на мне и испуганно прятал голову куда-то мне в грудь.        — Майки? — перед нами стоял младший Уэй. По его недовольному лицу было понятно, что он не выспался. Еще бы: так поздно сидел вчера за нинтендо, что бабушка его полотенцем спать гнала.        — АХ ТЫ СУКИН-ТО СЫН, — заорал Джи и подбежал к брату.        — Джи, угомонись. А то ингалятор в рот засуну, — спокойно проговорил младший, поднося к своим губам предмет, о котором он только что говорил.        — Ты опять пиво в ингалятор налил, падла? — усмехнулся уже остывающий Джи. Майки кивнул и молча протянул ингалятор брату… а разве так можно было делать?        Я удивлённо смотрел на братьев Уэев, которые, не замечая меня, зачем-то вдыхали пиво. Как им двоим в голову пришла такая гениальная идея? Кто-нибудь, подарите мне мозги как у этих двоих. Тоже хочу быть таким же.        — А чего ты такой злой, Майк? — подал голос Джи, вдоволь надышавшись пивом.        — Ну… Амелию помнишь? — Джи кивнул. — Она пустила про меня один слушок… который, кстати, и тебя касается. В итоге, меня Ричи на улице чуть не побил, — казалось, Майки был готов испепелить Амелию к чёртовой матери, забрав её душу в чёрное пристанище зелёных очкариков, чтобы над ней глумились демоны похоти. Но тут Джи заговорил, и его ненависть будто бы испарилась, сменившись ухмылкой.        — Предлагаю её напугать. Только я не знаю как. Майки? — Джи поднял бровь и как-то странно посмотрел на брата. — Я знаю, он у тебя есть, — Майки вздохнул и потянулся к своему портфелю, доставая оттуда какую-то бутылку. — Фрэнки, пошли со мной. Мы должны это выпить.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.