ID работы: 6497462

You're not okay

My Chemical Romance, The Used (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
27
Размер:
62 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 4 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 12. "Заткнись, блять" или коротко о круговороте Уэев в природе

Настройки текста
       — Блять, Фрэнк, — услышал я знакомый голос. Кто-то кинул сумку, которая как-то странно ударилась о пол, и подбежал ко мне. — Ты вообще жив? — открыв глаза, я увидел перед собой обеспокоенного Майки… хм, кто-то в лесу помер, или этот вечно пофигистичный ко всему парень реально сейчас волнуется? — Если ты умер, то я заберу твою гитару, о которой мне вчера рассказал Рэй, — ага, значит всё нормально, это тот же Майки.        — Не дождёшься, — я открыл глаза и понял, что нахожусь в Тайной комнате. Но я не помнил, как тут оказался и… где вообще Джерард? Почему этого вечного энерджайзера нет рядом в такой момент?       И знаете… зря я о нём вспомнил. Потому что в тот же момент, в комнату, будто ураган, влетел злой Джерард… или просто раздражённый, по этому парню сложно было определить. А за ним, уже спокойно, вошёл Рэй, то и дело закатывая глаза и улыбаясь.        — Майкл Джеймс Уэй! — Джи подошёл к брату. Так, сейчас определённо что-то будет. — Где «заткнись, блять»?        — Никогда о них не слышал, — спокойно сказал Майки, даже не посмотрев в сторону брата. Но я-то видел его странную ухмылочку на лице. Значит, он что-то задумал. Хотя я и не видел на его лице такой ухмылки, но мне показалось, что она значит именно это.        — Майки! Где, блин, мои наушники! — Джерард начал обыскивать всё пространство: стулья, пианино, шкафы. Но его наушников нигде не было.Тогда-то он и подошёл ко мне, поднимая, как принцессу, на руки. И моё лицо сейчас было близко к его лицу… как тогда, в лаборатории. Но сейчас, мы не смотрели друг другу в глаза: его больше интересовали наушники, чем какой-то чувак, которого он сейчас придерживает рукой за задницу, чтобы тот не упал… ничего необычного.        — Ага, вот они! — Джи побежал к «своей прелести» бросив меня на пол, из-за чего я упал, скидывая с собой кучу чьих-то рисунков на столе.       Оказавшись на полу, я почувствовал приступ тошноты. Похоже, я не отошёл от окончания того марафона.        — Ох, Фрэнки, — ко мне подошёл Рэй и всучил непонятно откуда взявшееся ведро, в которое я благополучно выблевал всё, что сожрал и выпил этим утром. Мне было так херово, что не передать словами. Никогда себя так не чувствовал.       Кто-то протянул мне бутылку воды, подняв глаза, я увидел виноватое лицо Джерарда, который, наконец-то, нашёл свою прелесть. Я быстро открыл воду и выпил пол бутылки, после чего кое-как добрёл до дивана и снова сел на место, подминая под себя коленки, которые, кстати, немного щипало из-за тех футболистов, по вине которых я и упал.       Следующие несколько часов мы сидели в комнате, разговаривали и смеялись над Джи, потому что он был в тех наушниках, которые, оказывается, блокировали все звуки. Хотел бы и я себе такие, но увы: мне приходилось мириться с тихими, в которых было слышно окружающий мир.       Джерард смешно скакал по комнате, изображая каких-то странных зверей или пребывая в эпилептическом приступе, как мне показалось. Пока Рэй мне не разъяснил:        — Джер просто не умеет танцевать. Поэтому и ненавидит вечеринки. Только ему приходилось ходить из-за…       Договорить Торо не смог из-за Уэя, который вдруг начал вовсю распевать какую-то песню. Хм, а у него красивый голос.       Because       Потому что       When the sun shine       Когда светит солнце,       We’ll shine together       Мы вдвоём светимся от счастья.       Told you I’ll be here forever       Я уже говорил тебе, что всегда буду рядом с тобой,       Said I’ll always be your friend       Говорил, что всегда буду твоим другом.       Took an oath I’ma stick it out till the end       Я поклялся, что так будет до конца.       Now that it’s raining more than ever       Сейчас идёт дождь, сильный, как никогда,       Know that we’ll still have each other       Но я знаю, что мы по-прежнему вместе,       You can stand under my umbrella       Иди ко мне под зонтик.       (Ella ella eh eh eh)       Under my umbrella       Ко мне под зонтик.       Когда он пел… он смотрел на меня, будто именно я был тем, о ком поёт черноволосый. Но я не мог поднять взгляд, и, почему-то краснея, смотрел на свои кеды, всячески пытаясь скрыть от всех смущение. Но, всё-таки, подняв взгляд, я увидел нежную улыбку на лице Джера, от чего на душе сразу стало как-то тепло… если бы я верил во всю эту хрень с бабочками в животе, то я б сразу накинулся на него, слушая этих злосчастных насекомых. Но пока, я просто сидел, дослушивая исполнение Джи.        — Ой, ты опять попсу поёшь! — скривился под конец Майки.        — А ты ждёшь огромного единорога на Рождество. И что? — усмехнулся Джерард, закатывая глаза.        — А ты дрочишь на Люка Скайуокера по ночам!        — А ты на ту девушку из Спайс Гёрлз!        — Неправда!       Мы с Рэем сидели и смеялись с двух спорящих Уэев. Знаете, это выглядело забавно, мило и… как-то естественно, что ли? Да, естественно. И я чувствовал, что счастлив. Реально счастлив в этой компашке. Лишь бы их не потерять, как тогда… Лишь бы всё было хорошо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.