ID работы: 6498674

Strings

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
567
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
223 страницы, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
567 Нравится 225 Отзывы 179 В сборник Скачать

Глава 18. Подпись

Настройки текста
С приближением Рождества работа постепенно замедлялась, пока плавно не перешла в статическую, совсем приостанавливаясь на период праздников. Каждый, прочувствовавший атмосферу всеобщей лени, потерял всю работоспособность. Даже Томасу пришлось признать, что терпеливо ожидающие своего часа документы становятся все менее привлекательными. К двадцать третьему декабря он и вовсе отказывался смотреть в их сторону, делая вид, что бумаг попросту не существует. Но такая ситуация имела и свои минусы: у него не было ни единой причины пойти к Ньюту и увидеться с ним. Естественно, никакой невыносимой потребности в этом он не испытывал, просто привык к разговорам с Ньютом, пусть и только о рабочих моментах. Внезапная потеря контакта казалась чем-то неестественным. Конечно, ситуация не являлась катастрофичной, ведь они все еще перекидывались парой слов при случайной встрече, но все же Томас ощущал пустоту. Наверное, именно по этой причине он обрадовался, когда Минхо настоял на его помощи в подготовке вечеринки. Его загрузили настолько, что думать о неприятностях оказалось некогда. Раз уж Минхо подошел к своим обязанностям со всей ответственностью, вскоре в их отделе появилось полно алкоголя, еды и всяких безделушек, кричащих каждому вошедшему, что наступил праздник. Спустя какое-то время объявилась Тереза с огромной коробкой самых разнообразных украшений. Довольно улыбаясь, она нацепила на их с Минхо головы праздничные колпачки. Томас был уверен, что она уже где-то успела выпить - уж слишком радостной она была. Остаток дня он носился по всему офису, даже не подумав снять колпачок. Вообще-то никто больше и не собирался работать, поэтому все бесцельно бродили по коридорам, заглядывая в кабинеты и оценивая масштабы развернувшейся подготовки, при этом успевая ухватить то там, то здесь кусочек праздничных блюд. Всех охватил веселый настрой, хотя вечеринка планировалась начаться только вечером. - Я подумал, что потом можно было бы забежать в бар рядом с твоим домом, - предложил Минхо, пока они несли коробки с оставшимися пирожными в конференц-зал. - Ты серьезно считаешь, что сможешь остаться достаточно трезвым, чтобы еще куда-то пойти? - фыркнул Томас, перехватывая ношу поудобнее. - Не то чтобы трезвым, - возразил Минхо, - но я собираюсь довести себя до такого состояния, чтобы на утро все возненавидеть. - Мечтай дальше, - рассмеялся Томас, осторожно открывая плечом дверь и пытаясь не уронить пирожные, - я знаю, что ты первым напьешься, ты же не... - Замрите! - пронзительный вопль заставил Томаса застыть. Минхо тоже не рискнул сделать еще один шаг. Тереза стояла в нескольких метрах от них, и на ее лице медленно расплывалась лукавая улыбка человека, знающего, как подпортить жизнь остальным. - Что? - осторожно спросил Минхо, подозрительно осматриваясь вокруг в поисках чего-то опасного, вроде бомбы, - что случилось? - Вверх, - промурлыкала она. Минхо недоуменно посмотрел на нее. Тереза нетерпеливо зарычала, - да выше посмотрите! Над вами! Томас настороженно поднял взгляд и рассмеялся, когда понял, в чем дело. Над ними висела веточка омелы, что, судя по всему, было дело рук самой Терезы. - Традиции, - вздохнул она с деланным сожалением, а на губах играла коварная улыбка, когда она с готовностью достала телефон. Томас ожидал чего-то подобного от нее, так что совершенно не удивился, а Минхо выглядел так, словно слова «удивление» и вовсе не было в его словарном запасе. - С языком или без? - крайне серьезным голосом спросил Минхо, хотя в его глазах плескалось веселье. - Как будто ты знаешь, что такое французский поцелуй, - поддразнил Томас и расхохотался, увидев оскорбленное выражение лица Минхо. - Из-за таких слов ты не испытаешь лучший поцелуй в жизни, - промолвил он и наклонился, насколько позволяли коробки, чмокнув Томаса в щеку, будто родитель, который провожает своего ребенка в школу. - Какое убожество, - убито прокомментировала Тереза и под смех Томаса разочарованно положила телефон на место, - ладно, здесь много еще кого можно поймать, - подмигнула она, - так что смотрите, куда идете. А еще важнее - с кем. - Ты что, везде навешала омелу? - поразился Минхо, наконец заходя в зал заседаний. - Нет? - невинно улыбнулась девушка, а Томас уже понял, что к концу дня их ждет гибель от множества поцелуев.

***

- Неужели я единственный, кто еще выполняет здесь свою работу? Томас резко поднял голову, услышав голос, и увидел обводящего присутствующих укоризненным взглядом Ньюта, который держал в руках пачку документов. Томас мысленно признал, что рабочее место незаметно успело превратиться в буфет. - Возможно? - уклончиво ответил Минхо, не оборачиваясь, потому что был слишком занят украшением маленькой елочки, которую они достали после обеда, - мой ответ зависит от твоего настроя. В тебе определенно недостаточно рождественского духа. - Определенно притворюсь, что не слышал этого, - качнул головой Ньют и сдался, глубоко вздохнув, после того, как Минхо многозначительно поиграл бровями, - и ничего не видел. У него заняло еще несколько секунд, чтобы заметить Томаса в толпе: - Можно тебя на минутку? - он махнул бумагами, - несколько подписей и парочка... - Ты правда заставишь работать его сегодня? - возмутилась Тереза с другого конца комнаты, - прекрати быть таким трудоголиком или делай это в другом месте. Дай ему провести время с удовольствием! - Поверь, я доставлю ему большее удовольствие, чем ты. Если тебе от этого легче, - без промедлений язвительно кинул он, даже не посмотрев в ее сторону. Томас тихонько фыркнул, подавившись смехом, и быстро встал, пока не разгорелся спор. Тереза уже сделала глубокий вдох для напыщенной речи, а Томасу не хотелось портить всеобщее настроение. В последнее время Ньют с Терезой при каждом удобном случае оттачивали мастерство сарказма в беседах друг с другом. На первый взгляд незначительные замечания и ремарки становились все изысканнее, изобретательнее и больше походили на оскорбления, чем на дружеские перепалки. Томас с мрачным воодушевлением ждал, когда же напряжение все-таки лопнет и заденет их всех взрывной волной. - Мне не сложно, - вмешался он, пока не стало поздно, и в два шага сократил между ними расстояние. Ньют коротко улыбнулся, махнув головой в сторону коридора. - Замрите! - закричала Тереза и, даже не успев пошевелиться, Томас понял, что у нее на уме. - В чем дело? - холодно бросил Ньют. Томас уставился на подругу, посылая одним взглядом просьбу не делать этого. Но Тереза беспощадно ухмыльнулась. То, что ей нравилось издеваться над ним, уже научно доказано. - Поцелуй меня, - тихо обронил Томас. - За... Прямо здесь? - севшим голосом спросил Ньют. - Да, посмотри вверх, поцелуй меня, улыбнись и помаши им рукой. А потом мы свободны, - горячо зашептал он, взволнованно переступаясь с ноги на ногу. Ньют действительно поднял взгляд и демонстративно закатил глаза. - Это нелепо, - презрительно высказал свою точку зрения Ньют. Томас согласно хмыкнул, рассматривая ботинки. - Традиция! - сурово прокричала Тереза и добавила с весельем в голосе, - осторожнее, Том, он кусается! - Просто подыграй, - пробормотал Томас, - она их повсюду развесила. Уверен, это не последний раз, когда тебя заставляют целоваться. - Хуже, чем в школе, - пожаловался Ньют и посмотрел на Томаса, собираясь сказать что-то еще, но вместо этого положил ладонь ему на загривок, заставляя подойти ближе. Их губы встретились, и Ньют зарылся в волосы Томаса, не стесняясь публики, а затем дразняще провел языком по губам и протолкнулся глубже, за что в награду получил тихий стон. Ньют сразу же оторвался и победно усмехнулся ему, облизнувшись. - Улыбнись и помаши им рукой, - он самодовольно подмигнул Томасу и молча покинул конференц-зал. Томас прерывисто вздохнул, провожая его взглядом, после чего посмотрел на оставшихся людей, с легкостью замечая ухмыляющихся Терезу и Минхо. Они вдвоем держали перед собой телефоны, записывая все происходящее на видео. Остальные же выглядели так, словно перед ними предстал призрак, поэтому Томас принял решение по-тихому ретироваться, пока на него не посыпались вопросы или возмущения.

***

- Обязательно было так делать? - буркнул Томас, заходя в кабинет Ньюта, который уже ждал его, сидя на краю стола. - Ты сам сказал «поцелуй меня», - невозмутимо напомнил Ньют, - что я должен был сделать вместо этого? Отсосать тебе? - О, Боже, - Томас закатил глаза и протянул руку, заканчивая неловкий разговор, - где подписать? - Ты оказывается ханжа, Томми, - весело протянул Ньют, прижимая документы к себе, - кто бы мог подумать, что твои щеки могут приобретать такой приятный оттенок красного. Подходит к колпаку. - Серьезно? - обвиняюще взглянул Томас. - Ты так напрягся из-за поцелуя? - продолжил дразнить Ньют, - необычно. - Какой же ты придурок, - покачал головой Томас, заставляя Ньюта искренне расхохотаться. - Я тебе все равно нравлюсь, - посмеивался Ньют, поймав очередной взгляд Томаса, и спрыгнул со стола, положив на него бумаги. - Что это вообще такое? - спросил Томас, наклоняясь и с любопытством переворачивая страницу за страницей. - Документы на развод, у нас все равно не было будущего, - драматично выложил Ньют. - Дай-ка угадаю: дело не во мне, а в тебе, - поддержал Томас, отрываясь от чтения, чтобы взглянуть на напарника. - Не, вообще-то в тебе, дорогой, - расплылся в ухмылке Ньют, - и мне нравится смотреть на тебя сзади, когда ты уходишь. - Мне даже нечего ответить, - выдохнул Томас со смешком и вернул свое внимание к документам. Ими оказались обыкновенные дела для комиссии по расследованию, с которыми он работал, но забыл подписать. Он пробежался глазами по тексту и поставил размашистый росчерк, когда зазвонил телефон Ньюта и он, извинившись, вышел из кабинета. «Он в хорошем расположении духа», - подумал Томас. Игривый и поддразнивающий, будто между ними все как всегда, словно и не было никакого разговора. По мнению Томаса, это было хорошо. Легко. Как прогулка по хорошо знакомой тропинке. Он закончил с ознакомлением третьего документа и обвел взглядом поверхность стола, краем глаза замечая знакомую карту. Томас сообразил не сразу. Он неспешно подписал четвертый листок бумаги и тут ему в голову наконец стукнуло осознание. Карта. Карта клуба ОБО. Блестящая, позолоченная, с выжженной на ней информацией, словно появившаяся из его воспоминаний. На короткое мгновение Томас забыл, как дышать. Все мысли резко остановились, и он машинально протянул руку, хватая абонемент со стола и тупо пялясь на него.

12/23/2014 18:00 Отель Park Central - номер 555 870 7 Авеню, НЙ, 10019

- Сегодня, - прошептал он себе. Конечно. С чего Ньюту прекращать? Томас не удивился. Нет, правда. Ощутил, как сердце сковало тяжестью, слишком явной, чтобы игнорировать, но не удивился. Томас аккуратно положил карту на место, не желая к ней больше прикасаться, будто она обжигала кожу на пальцах. Он взял ручку и бездумно поставил еще одну подпись. Он в порядке. Все нормально. Его не касается, как Ньют проводит внерабочее время. Он подписал последний документ и посмотрел на кривые подпрыгивающие закорючки. Он совершенно не в порядке. - Прости за это. Подумываю смыть сегодня телефон в унитаз, - щелчок двери и голос Ньюта разносится по всему кабинету, окутывая его, а Томас изо всех сил старается не морщиться. - Я закончил, - выдавив улыбку, Томас осторожно положил ручку на стол, - больше ничего не нужно? - Нет, это все, спасибо, - тепло улыбнулся Ньют. Улыбка показалась Томасу неестественной и не к месту, - остальное подождет. Не буду портить тебе вечер. - Не пойдешь на вечеринку? - нейтрально задал вопрос Томас и прикусил себе язык почти до крови. - Нет, - повел плечом Ньют, - не любитель вечеринок. Моя единственная слабость. - Жаль, - усилием воли произнес Томас, - тогда никаких поцелуев под омелой для тебя больше. - Заманчиво, - усмехнулся Ньют и взял документы, по очереди расправляя уголки бумаг, - повеселись, Томми. Счастливого Рождества. - Ты тоже, - негромко ответил Томас и неспешным шагом вышел за дверь, не разрешая себе больше сказать ни слова. Между ними ничего нет. Томас наконец четко понял такую простую истину. И все же ему казалось, что его предали.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.