ID работы: 6500550

Сирота ирландская. Педагогическая поэма по-Хогвартски

Джен
PG-13
В процессе
167
автор
Размер:
планируется Макси, написано 153 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
167 Нравится 326 Отзывы 57 В сборник Скачать

Глава 10. Смутные сомнения

Настройки текста
Новая учебная неделя началась крайне скверно. Всю ночь воскресенья из головы не выходил разговор с Робертом и встреча профессора Снейпа со странным волшебником. Также девочка боялась, что друг внезапно мог оказаться прав в отношении ее декана. Слизеринку не пугали темные искусства, которые она, правда, еще ни разу не видела в действии, но потерять доверие к единственному заботящемуся о ней человеку почти наверняка значило по собственной воле попрощаться с Хогвартсом. О’Лири успела привыкнуть к необычной школе и с ужасом думала о том времени, когда ей нужно будет вернуться в приют в конце учебного года. В сотый раз перебирая в голове все, что наговорил Уэсли, и все, что случилось с ней и профессором, Анвен еще больше запутывалась. С одной стороны, оснований не доверять Роберту не было — он точно хотел ей помочь и желал только добра, с другой — декан постоянно вызволял ее из неприятностей даже ценой собственной репутации. Учитель всегда оставался хмурым и задумчивым, но никогда не требовал объяснений, не задавал ненужных вопросов и не отпускал колких комментариев в ее адрес.

***

Анвен не знала, сколько времени прошло после отбоя, но через несколько часов наверняка нужно было вставать и готовиться к первому уроку. Когда остальные студенты, относительно отдохнувшие, радостно собирали школьные сумки, О’Лири не могла сосредоточиться и достать нужные учебники. Спросонья она чуть не забыла новую волшебную палочку и стопку чистых пергаментов. Едва не промахнувшись мимо своей парты, девочка влетела в класс трансфигурации за секунду до звона колокола. Профессор МакГонагалл встретила первокурсников привычным спокойствием. Сегодня слизеринцы стояли в паре с гриффиндорцами, поэтому занятие должно было перерасти в негласное противостояние между двумя враждующими факультетами. Заданием на этот урок стало первое двойное превращение. Запись на классной доске гласила: обратить дождевого червя в кусок шерстяной нити и обратно. Новая формула была в несколько раз сложнее уже известных, а движения палочкой подразумевали не только взмахи вверх-вниз и влево-вправо, но и содержали несколько особых сложных выпадов. После стандартных повторений без инструментов первокурсники принялись практиковаться. Если бы профессиональные биологи — магические или из мира маглов — столкнулись с экземплярами, получившимися в результате экспериментов, ученые непременно получили бы самые престижные премии. Образцы удлинялись, раздваивались, покрывались шерстью и иногда принимались ползти сразу в обе стороны, в итоге оставаясь на месте. Но полностью преобразовать кольчатого подопытного в кусок пряжи так никому и не удалось. Должно быть, выходные у профессора МакГонагалл тоже выдались не лучшим образом: только когда экземпляр О’Лири уже перестал дергаться и получил шероховатую структуру, она вспомнила про особые задания для слизеринки. Но декану Гриффиндора пришлось отступить: работа была выполнена не идеально, но значительно лучше, чем у некоторых других студентов. Женщине почти удалось скрыть удивление, когда она рассмотрела новую резную палочку. Следующим в расписании стояло зельеварение. Теперь пришла очередь гриффиндорцев вести себя осмотрительнее. Потерянные слизеринцами с утра баллы могли стать для Летучей Мыши весомым аргументом придираться к ало-золотым. Но невыспавшийся профессор срывался на всех, и даже снял пару десятков очков со своих собственных студентов. Запуганные первокурсники окончательно потеряли рабочий настрой: взорвали несколько котлов, прожгли деревянную парту и оставили на каменной стене невыводимое пятно. Когда урок закончился, все вздохнули с облегчением, несмотря на чересчур объемное домашнее задание. В коридоре то и дело слышался шепоток. — Чего это он сегодня не в духе? — Его как будто дементоры покусали! — Или профессор Дамблдор отчитал за что-то… — Да ладно вам, видели, какие у него круги под глазами. Заливался виски все выходные! Группа гриффиндорцев загоготала и продолжила шушукаться, но предусмотрительно покинула коридоры подземелий. Единственной, кто не бросился наутек из кабинета, была Анвен. Она осталась стоять около своего рабочего места, делая вид, что рассматривает содержимое котла с испорченным зельем. — Нужно особое приглашение, О’Лири? Или вы испортили недостаточно ингредиентов? Девочка, конечно, понимала, что учитель пребывал в премерзком, даже для самого строгого профессора Хогвартса, настроении. Но сейчас ей больше всего хотелось доказать Роберту и убедиться самой, что он не имеет отношения к темным искусствам. Первокурсница уже сделала несколько шагов навстречу, но решимость вдруг покинула ее в последний момент. Анвен ничего не оставалась, как выкручиваться из создавшегося положения. — Профессор Снейп… Учитель недовольно фыркнул, но теперь выгонять не спешил. — Профессор… Девочка только потупила взгляд. — Профессор… — Я еще долго буду это слушать?! — Сэр, я хотела вам сказать… — Внимательно слушаю! — мужчина почти перебил ее, сгорая от нетерпения. Она из последних сил придумывала объяснение своему неподобающему поведению и ляпнула первую пришедшую на ум глупость. — В книге, которая оказалась у меня по распоряжению Министерства, есть некоторые ошибки. — И какие же? — Там… драконы… Снейп уже приготовился отчитать назойливую студентку, но упоминание о рептилиях заставило его с интересом ждать продолжения. В конце концов, именно из-за поисков информации о кланах, разводящих драконов, он так и не выспался на этих выходных. — Ну же! — Картинки в книге неправильно показывают, как можно убить горного ящера. — И как же? — Его нельзя заколоть мечом в живот — только ранить и разозлить, в брюшной полости у них находится защитная пластина. Профессор терял терпение. — О’Лири, не выводите меня из себя! Насколько правдоподобными должны быть, по-вашему, сказки?! Анвен уже была готова попросить прощения за напрасное беспокойство и поспешить удалиться на обед, как профессор вдруг внезапно проявил искреннее любопытство. — Но, позвольте узнать, откуда вам известно о драконах? — неожиданное обращение прозвучало едва ли не с сарказмом. Девочка пожала плечами, как будто говорила о чем-то очевидном или понятном всем, но декан не разделял ее оптимизма. — Я жду ответа! — Наверное, кто-то рассказал… — Кто же? — Я не помню… Мужчина понимал, что девчонка рискнула остаться с ним один на один далеко не ради уточнения по нелепой иллюстрации в книге. Он не был силен в магических тварях, поэтому не мог сказать наверняка, обладал ли горный ящер подобной броней. Но решимость О’Лири настораживала. Анвен продолжала угрюмо молчать. Переводя взгляд с одного пустого угла класса на другой, она внезапно почувствовала, как в голове проносятся отрывки их последнего разговора с Робертом. Фраза, где Уэсли называет ее учителя пожирателем смерти, повторилась несколько раз, как будто ее перематывали и снова просматривали на магнитофонной ленте. Профессор Снейп удивленно посмотрел на студентку, приподняв брови своим фирменным движением, но предпочел промолчать. Первокурсница, конечно, не поняла, что он только что прочел ее мысли. — Мисс О’Лири, — учитель немного смягчил тон, — сегодня после ужина жду вас в своем кабинете. — Я снова что-то сделала не так, профессор? — девочка на мгновение испугалась. — Все так, О’Лири. И захватите книгу. Анвен не смела пошевелиться, будто от этого сейчас зависела ее безопасность. Она уловила смену настроения и попыталась приветливо улыбнуться. — Хорошо, сэр… Декан, к сожалению, не оценил ее стараний и только строго повторил: — Сегодня вечером!

***

Анвен бежала по коридору, ругая себя за дурную настойчивость. Конечно же, профессор Снейп не состоял ни в каких темных организациях. Почему она должна была что-то доказывать? Но обида на Роберта все еще разъедала девочку изнутри. Если они помирятся — в чем она теперь сомневалась — и мальчик еще раз посмеет напомнить о пожирателях, она обязательно припомнит второкурснику, что его хваленый Дамблдор доверяет профессору Снейпу, пусть и он — Роберт — сделает милость и последует примеру своего обожаемого директора! Пообедать Анвен толком не успела. Выпив полкружки чая и надкусив сдобную булочку, девочка, полная решимости, помчалась в кабинет защиты от темных искусств. Профессор Локхарт снова начал занятие с серии искренних удивлений, как такие несведущие в защите волшебники ухитрились дожить до возраста поступления в школу. Даже самые ленивые первокурсники отмечали, что эти уроки не приносили никакого проку, кроме заниженной самооценки. И, чтобы не тратить времени зря, студенты приноровились проводить ЗОТИ с максимальной пользой: кто-то дописывал конспекты по другим предметам, кто-то зубрил заклинания, а кто-то попросту дремал на задних партах. К счастью, Филиппа Локхарта дисциплина особо не заботила. Чары прошли с наименьшими за весь день потерями. Профессор Флитвик как всегда был максимально тактичен и позитивно настроен, и не забывал хвалить тех, у кого хоть что-то получилось в конце учебного дня. Со звонком колокола обессилевшие первокурсники расползлись по своим гостиным.

***

Поскольку пообедать Анвен не удалось, за ужин она принялась добросовестно. Даже после двойной порции картошки с мясом девочка все еще чувствовала себя слегка голодной. Овощи и несколько кусочков белого хлеба не спасли ситуацию, только сладкий горячий какао принес долгожданное ощущение сытости. Трапеза подходила к концу. Оставалось всего несколько минут, чтобы забежать в спальню за книгой и направиться в подземелья. Немного отдышавшись, О’Лири сделала несколько робких шагов вглубь класса. Профессора не было видно. Подождав около минуты, девочка нарочно громче топнула по твердому каменному полу, но никакой реакции не последовало. Дверь в лабораторию тоже была закрыта. Скорее всего, она здесь была одна. «Не мог же профессор просто забыть о встрече! Наверное, у него появились неотложные дела». Анвен робко присела на край парты и стала ждать учителя. Время тянулось медленно. У нее никогда не было возможности рассмотреть самый загадочный кабинет Хогвартса. Теперь девочка знала, что здесь живут пауки, которые расставили свои сети не только в местах постоянного обитания, но и во всех укромных уголках; некоторые камни на стенах были сколоты, как будто о них колотили чем-то тяжелым; дверь в кладовую поставили не ровно: ее приходилось поправлять каждый раз, когда прилаживали навесной замок; а потолок был неравномерно закопчен — наверное из-за постоянно разжигаемых учебных горелок. Полный впечатлений день и почти бессонная ночь в сочетании с нерационально плотным ужином все настойчивее напоминали о себе: девочке едва удавалось подавить зевоту и справиться с усталостью. В попытке принять более удобное положение, Анвен сложила руки перед собой и опустила голову, продолжая бесцельно водить взглядом по стенам. Тусклый, дрожащий свет, отбрасываемый многочисленными свечами, еще больше гипнотизировал. О’Лири сама не поняла, как перешагнула порог реальности и оказалась в мире своего воображения. В своем видении девочка убегала от какого-то неведомого чудовища, напоминающего дракона, но покрытого плотной темной шерстью. Хотя ей никогда не говорили, как выглядел Все-Знают-Кто, детское воображение нарисовало главного врага магической Британии именно так. Монстр преследовал свою жертву, петляя по узким извилистым тропинкам, но никак не мог догнать. В какой-то момент злодей прекратил погоню и закричал надрывным басом: «Мои верные пожиратели смерти, взываю к вашей помощи!», и со всех сторон на подмогу ринулось множество темных фигур. В основном, насколько Анвен могла судить, это были люди в масках, держащие длинные палки с наконечниками, напоминающими пики. Но один пожиратель не скрывал своего лица, и осознание собственной неправоты обожгло без того ноющее нутро сильнее надвигающейся опасности: за ней гнался профессор Снейп. Преследователь кричал каким-то нечеловеческим голосом, угрожал расправой и злобно хохотал. Девочка не могла поверить, что ее самый жуткий кошмар оказался правдой. И, вместо того, чтобы еще быстрее пуститься наутек, она резко остановилась, обернулась вокруг себя и что есть мóчи закричала: «Я не верю! Вы не пожиратель! Этого не может быть!» Мужчина замер напротив и хладнокровно заговорил прежним голосом: «Очнитесь!» Девочка только продолжала упираться: «Нет! Нет! Это не вы! Вы — не пожиратель! Я знаю!» Внезапно беглянку начало беспорядочно кидать из стороны в сторону: резкий толчок в плечо вывел из равновесия, хотя в этот момент рядом никого не было. Девочка смогла встать на ноги, но повторный удар снова повалил ее на землю — Анвен во второй раз поднялась. Видение прервалось. Сознание вернулось в реальный мир. Только открыв сонные глаза, О’Лири осознала, что ей привиделся кошмарный сон, а профессор Снейп будил ее, встряхнув несколько раз за плечи. По охрипшему горлу она также поняла, что кричала не только во сне, но и наяву, и, скорее всего, учитель ее слышал. Мужчина смотрел на студентку, то ли с жалостью и состраданием, то ли с привычным безразличием. Но в этой ситуации радовало одно: он не злился. Анвен не посмела пошевелиться, боясь спровоцировать профессора. Но он только сухо процедил: — Уже поздно, ступайте в спальню. Завтра в это же время. Девочка робко кивнула и почти бегом покинула класс. Ей еще никогда не было так стыдно. Теперь декан тоже мог от нее отвернуться из-за необоснованных обвинений. Снейп только смотрел вслед удаляющейся студентке и лихорадочно соображал, что будет делать с ней дальше. До того, как его внезапно вызвал директор на очередную «важную» беседу, мужчина нашел несколько минут заглянуть в справочник по драконам: горный ящер действительно имел бронированное брюхо, не поддающееся ударам холодного оружия. Насколько он мог судить, девчонка выдала эту информацию совершенно спонтанно, чтобы замаскировать другой интересующий ее вопрос. Сколько она еще могла знать, о чем он даже не догадывался, и о чем, возможно, имел некое представление директор? Единственное, что Снейп решил наверняка — задать взбучку этому выскочке Уэсли, чтобы впредь неповадно было сеять семена сомнения в его студентах!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.