Тихий парк на окраине Лондона

PG-13
Завершён
267
автор
Фэндом:
Tom Hiddleston, Benedict Cumberbatch (кроссовер)
Размер:
35 страниц, 11 319 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
267 Нравится 51 Отзывы 55 В сборник

Часть 4. Тоска

Настройки
Arctic Monkeys — I Wanna Be Yours Всю следующую неделю непрестанно лил дождь. И наверное, в те дни никто не проклинал погоду больше, чем два человека в Лондоне, чувствовавших сильную досаду из-за отсутствия возможности пойти в старый, заброшенный парк на окраине города. Эмили и Том. Два человека, у которых ничего не было, кроме встреч в том парке. Актер страшно сожалел, что не взял номер телефона девушки, и даже не знал, где она живет. И наряду с чувством тоски он недоумевал, не мог понять, как так могло случиться, что он стал зависеть от Эмили. От милой черноволосой девушки с ярко-голубыми глазами и нежным голосом, от, казалось бы, простой, но в то же время такой… удивительной. Том знал её лишь пару месяцев, но за этот недолгий период она стала ему ближе, гораздо ближе, чем некоторые люди становились за всю жизнь. И его пугало осознание этого. Он не знал, что делать. Стоит ли сближаться еще больше? Он не был уверен, что Эмили относится к нему так, как он к ней. А в это же время девушка мучилась теми же вопросами. Ее душа болела, ныла, скучала. Как и душа человека, из-за которого и были её страдания. В попытке отвлечься Томас читал по вечерам Диккенса. А Эмили — Шекспира. Как только погода улучшилась, и у актера выдался свободный вечер, он отправился в парк, и был уверен, что встретит там Эмили, ведь был выходной, а по выходным она всегда там. Мужчина прождал весь вечер, но ее не было. Он приехал на следующий день, даже пораньше, чем обычно, но и на этот раз девушка не пришла. Это заставило Хиддлстона начать переживать. Но когда он и на третий раз приехал в парк, а его подруга так и не появилась, он перепугался не на шутку. В голове зародились вопросы: не случилось ли чего? Вдруг она просто перехотела приходить? Ведь у них было довольное специфическое общение… Встречи в парке, не запланированные, без всяких обязательств. Но такие желанные.

***

Такими рассуждениями и изводил себя Хиддлстон, находясь в гостях у своего давнего друга Бенедикта. В то время как остальные гости общались и смеялись, Том угрюмо молчал, погрузившись в тяжелые и беспокойные мысли. Вскоре Камбербэтч заметил настроение своего друга, и, улучив удобную минуту, отвел его в сторону, чтобы поговорить. — Что случилось? — обеспокоено спросил он. — Я тебя не узнаю. Ты же душа компании. А сейчас сидишь в стороне от всех, лицо мрачнее тучи… Томас лишь покачал головой из стороны в сторону. После минутного молчания и испытывания друга взглядом Бен задал вопрос: — Это связанно с тем интервью? — При чем здесь интервью? — фыркнул Том, тут же пожалев, что ответил слишком резко. — Это вообще ерунда. И снова напряженная пауза. «Шерлок», скрестив руки на груди, внимательно смотрел в лицо коллеги, пытаясь отыскать в нем ответ или хоть какую-то подсказку. И тут его осенило. — Брат, это связано с девушкой? Том тяжело вздохнул и потупил взгляд. Ему меньше всего хотелось рассказывать об Эмили. Он вообще никому ничего не говорил о ней, оставляя встречи с этой девушкой в секрете. Это было его личной трепетной тайной. Но в тот момент он неожиданно понял, что больше не может держать раздирающие мысли в себе. Ему требовалось выговориться тому, кто поймет и не осудит. Бенедикт был как раз таким человеком. И он поведал ему историю их знакомства. Сперва кратко и не вдаваясь в подробности, но чем дальше он говорил, тем сильнее вдавался в детали и красочнее описывал девушку. Он рассказывал о том, какой Эмили интересный и хороший человек, о чем они любят говорить, о её небесно-голубых глазах, родинках на лице и светлой улыбке. Он поделился, что сперва отрицал мысль, что влюблен в нее, но в итоге поддался этому сладостному, но в то же время болезненному чувству. И сейчас безумно скучает и много думает о девушке. — Мне страшно, Бен, — сказал Том. — Вдруг я больше никогда не увижу ее? Собеседник крайне внимательно выслушал его, изредка задавая вопросы. — А ты уверен, что она не знает, кто ты? Хиддлстон утвердительно кивнул: — По ней это видно. То, как она говорит, как смотрит… Она считает меня обычным человеком. Бенедикт задумался, глядя на своего друга. И невольно усмехнулся, вспомнив себя, когда познакомился с Софи и влюбился в нее. О, какое море чувств тогда захлестывало и волновало его… И как он был рад, когда женщина ответила взаимностью. Он полюбил ее. Искренне, нежно, сильно. Отношения с Софи изменили его, заставили задуматься над ценностями в жизни и расставить приоритеты. Он наконец чувствовал счастье, потому что любил и имел семью, которая любила его в ответ. А когда он смотрел на Тома, то невольно жалел его. Потому что тот был один и не мог прочувствовать то, что чувствовал Бен. Томас отмахивался, говоря, что ему хватает работы, друзей и родных, а любовь и отношения не так важны. Однако в тот момент, глядя в глаза друга, Бенедикт видел совершенно обратное. Он видел, чего хочет и в чем отчаянно нуждается Том. В любви. В любви, которая заполнила бы пустоту в его жизни. Но что Бен мог сделать? Как помочь другу? К счастью, у него была идея. — Напомни, как зовут эту девушку? — Эмили. — А фамилия? Том недоуменно вскинул бровь: — Уайт. А зачем… — Не могу гарантировать, но возможно, ты скоро найдешь её, — загадочно подмигнул Бен и отошел, чтобы позвонить.

***

Спустя день Камбербэтч позвонил Томасу: — Только не спрашивай, откуда я достал информацию. Скажу так: есть свой человек. Но я получил адрес твоей Уайт. Хиддлстон, встрепенувшись, схватил ручку и листок бумаги, чуть не опрокинув при этом вазу. — Диктуй, — ему хотелось говорить твердо и спокойно, но голос предательски дрожал. Внутри все перевернулось от мысли, что он наконец сможет увидеть ту, которую считал потерянной. Записав заветный адрес и рассыпавшись в тысячах благодарностей, Том поспешил двинуться в путь.
Примечания:
267 Нравится 51 Отзывы 55 В сборник
Отзывы (2)