Знаешь, это может быть опасно. У моего дяди вся семья погибла из-за развязанного шнурка. Рождественским утром они бежали вниз по лестнице, споткнулись, а потом маньяк порубал их на колбасу.
Отступая от вопроса сырого повествования, сегодня я хочу обратиться к логике текста.
Строго говоря, логика не должна была оказаться в центре моего внимания, потому что я считаю, логика у всех своя. И порой, после просмотра авторского кино или заумной книги, вроде незабвенного Пауло Коэльо, ты сидишь и думаешь:
what the fuck? что же автор хотел сказать? Иногда ты не можешь согласиться с замыслом автора даже после того, как кто-то разжует тебе идею, разложит все по полочкам и ткнет в самую сердцевину носом. Поэтому, отчасти, критиковать способ выражения мысли и логику повествования — невозможно.
И жил бы я так дальше, убежденный в своей правоте, если бы мой знакомый, посмеиваясь, не спросил меня однажды, знаю ли я, что такое схурсхил. А после двух часов насмешек над моей «начитанностью», которой кот наплакал, если мне неизвестны такие элементарные вещи, наконец сподобился рассказать, что в компьютерной игре WoT (танчики) йуные игроки так называют танк Churchill (Черчилль) и яростно ненавидят тех, кто читает название иначе.
И, конечно, я ничего не сказал ему тогда кроме: «Иди на х*й со своим схурсхилом», но мысля-то, мысля зародилась и засела в подкорке.
Ведь со своей точки зрения эти школьники правы — если прочитать название буквально, по буквам, получится именно «схурсхил». Логично.
Моя логика безупречна©. Йуные любители все шатать просто не учитывают правила транскрипции, за что их гнобят. И казалось бы — классический случай «смотря как посмотреть». Читаешь по транскрипции — Черчилль. По буквам — схурсхил. Но почему-то второй вариант, хотя он по-своему логичен, называют неправильным.
А может, у нас речь идет не о задроте, а о писателе, который «он-автор-он-так-видит?»
Так какие правила все-таки лучше соблюдать, а какие нет, чтобы окончательно не скатиться в ахинею, прикрываемую «авторским замыслом», как фиговым листом? Как часто, если вдуматься, нить повествования ломается из-за неверной логики наоборот — идеальная логика страдает из-за корявого воплощения. Но, обо всем по-порядку.
1. Думают ли роботы об электроовцах?
Первый, и наиболее распространенный вариант, когда автор пытается «подогнать» логику повествования под особенности своего произведения. Во-многом, это вопрос гармонии между отдельными деталями.
Ты пишешь о магах в средневековье, но в твою книгу просачивается необходимость быстро донести информацию от героя к герою, и вот ты начинаешь выдумывать магический таксофон на энергокристаллах.
И сначала все зашибись. А потом неприятности растут, как снежный ком. Любое «запаздывание» информации теперь приходится как-то оправдывать, оправдывать отсутствие каких-то других изобретений (нет, ну вы мне что втираете: волшебный телефон они выдумали, а волшебную мясорубку не могли?) И пошло поехало. Причем поехало криво, вкось и вообще не в ту степь.
Или же другой пример — хочется вам тиснуть нцшечку про терминатора и трансформеров. Но им, конечно же, penis не пришьешь, и начинается выдумывание на ровном месте разных нелепиц про какие-то отверстия и прочую хрень. БАМБЛБИ НЕ ТРАХАЛСЯ, СМИРИТЕСЬ!
В итоге, даже если автор выпутается из хитросплетений собственной фантазии, его текст либо будет катастрофой по части логики, либо нагромождением миллионов тонн лишних обьяснений и пояснений, лишь бы автора не посчитали тупым, якобы он что-то не продумал. В обоих случаях, это фиаско, братан.
Дать рецепт от подобного нелегко, т.к. таких ситуаций сотни. И самое мудрое, это, пожалуй, «умеренность». Умейте отказываться. От лишних «наворотов» и не пытайтесь подогнать все подо все. Бывают и несовместимые вещи. (Фигня случается).
2. Все понимает, а сказать не может.
Яркий пример вынесен в эпиграф главы. Конечно, там, откуда я это брал, смысл никого не смущал (это была вроде как бугагашенька), но именно так звучат предложения, когда автор забывает, ЧТО МЫ ПИЗДЕЦ ТУПЫЕ И НЕ ЧИТАЕМ МЫСЛИ. Что по-своему печально, но факт. А потому возникает следующее:
автор увлекается повествованием настолько, что начинает «проглатывать» события. В голове у писателя сидит картина происходящего целиком. Писатель не видит страшного в том, чтобы быстренько метнуться от одного события к другому, потом вернуться, а потом еще сказать, что это был флешбэк. По факту, ничего страшного и нет. Но есть существенный риск, что куски текста, нечаянно оказавшиеся рядом, рассованные в беспорядке, сформируют логическую цепочку дикую и несуразную, возможно, даже против воли «создателя». И то, что на взгляд автора никак не связано (ну подумаешь, именно эти два абзаца оказались рядом, предложения друг за другом случайно стали и.т.д.) читатель воспринимает как причинно-следственная связь.
И начинается ОНО.
— Ты что, тупой? Что за бред ты пишешь?
— А ты что, школьник??? Не понимаешь глубокую, гениальную мыслю???
Профит. И рецепт тут один. Либо найдите человека, чьему мнению вы доверяете и отдавайте текст ему на вычитку, либо сумейте при вычитке абстрагироваться настолько, чтобы забыть, что вы писатель. Забыть, все, что вы знаете о сюжете и судить, насколько логично ваше повествование, ТОЛЬКО
исходя из той информации, которая «заложена» в тексте. Не додумывая.
3. Просто так.
Ну, третий вариант это… Слышите? Да-да, это он. Это наш любимый и несравненный рояль в кустах. Он же бог из машины, он же орлы, которые прилетают в Средиземье только в самых крайних случаях.
И тут сказать однозначно, что делать — сложно. Потому что это может возникнуть в супер-пупер отпидоренном, вылизанном, офигенно красивом тексте из-за того, что автор банально не продумал «механику» мира. Или потому что в самом начале упустил нечто важное, что аукнулось в самом конце. Или банально не продумал сюжет и загнал героев в еб… в чащу событий, откуда фиг знает, как им выбираться.
И тут я жму руку тем, кто написав работу на четыреста страниц, в конце понял, что все должно быть совсем наоборот, и вместо того, чтобы сесть все переписать, говорит, что все, случившееся
до этого — одна большая галлюцинация героя от пережора грибами, а на самом деле все хорошо. И герой, получив в своем обморочном сне ценный урок, как НЕ надо делать, быстренько, за одну страничку наводит мир во всем мире, уже поступая идеально правильно.
Все авторы, кто так делает — вы молодцы, ребята, так держать.
Под конец, так как статья упоротая, и че мне терять, я хочу обратиться ко всем, кто этот бред будет читать. Помните, пожалуйста, о трех простых фразах.
Первая — «в любом правиле есть свои исключения».
Все, о чем я говорю, безусловно не является истиной в последней инстанции. (Шооо? Да я и не претендовал.) И, попотев, вы сможете привести пример, опровергающий любой довод вообще. (Если, конечно, вы не Стивен Хокинг, и никто даже не понимает ваших теорий и доводов). Вы сможете найти случаи в литературе, когда длинные описания — это красиво, а полная ересь (в плане логики) чем-то цепляет за душу. Но, отыскивая такие примеры, помните вторую фразу — «что позволено Юпитеру, не позволено быку». И если Агата Кристи или Толкиен могут себе позволить быть «автором-который-так-видит», то насколько к этому готовы
мы?
И прежде, чем ответить, вспомните третью фразу — «безумный тот, кто не осознает,
насколько он безумен».
Нет ничего идеального (авторов в том числе), как нет абсолютно нормальных людей. Но мы должны знать: сами про себя и только для себя, насколько мы безумны. Проще говоря, трезво себя оценивать.
И когда йуный автор кромсает свой текст в дикой попытке выдавить из себя арт-деко, аргументируя свои потуги «замыслом», и тем, что так делал Хемингуэй, хотя стопятсот людей сказали ему — бред… Остается только развести руками и украдкой взглянуть в зеркало, в надежде, что с тобой самим не творится нечто похожее. Но это — уже совсем другая история.