I will encircle you as I encircle you now when my brow and my hands are ash. We will be as if chosen. Even the air will have to pretend.
@DailyMailUK — 8 минут назад А вот и сын! Выход Королевской семьи по случаю дня рождения принцессы Фелисите. Смотрите сладкое сообщение от принца Луи и другие фото здесь → http://dailymail.co.uk/here-comes-th… @kimmyandthejets — 5 минут назад @DailyMailUK никого не волнует Луи, покажите лучше, во что была одета Лотти @l-l-l-l-lola — 3 минуты назад @kimmyandthejets @DailyMailUK честно говоря, Луи может шествовать голым по улице, и я всё равно буду думать, что он — самая скучная королевская особа в мире @kimmyandthejets — 3 минуты назад @l-l-l-l-lola фотографии очень милые, #чистомоёмнение @l-l-l-l-lola — 2 минуты назад @kimmyandthejets если тебе такое нравится_______________________________
Это обычная ночь во дворце, но тем не менее, когда раздаётся стук в дверь, Луи слегка вздрагивает. Он ещё не совсем спит, и когда чуть приподнимает голову, та тут же начинает кружиться. — Иду, — тихо отвечает он, прекрасно зная посетителя, любящего навещать его в столь позднее время: парень смотрит на прикроватные часы — половина одиннадцатого вечера… Подождите. Сейчас всего лишь половина одиннадцатого? Луи зевает, проводит рукой по лицу, стараясь не выглядеть так, будто ему девяносто лет, и медленно открывает дверь. Он ожидает кого угодно, но только не Лотти. Сестра тут же громко всхлипывает, размазывая тушь по щекам, окончательно срывая накладные ресницы. — Лотс, что… — начинает он, но осекается, поскольку девушка тут же падает в его объятия, орошая плечо слезами. — Я всё испортила, — сквозь рыдания отвечает Лотти. Удивительно, но её голос ровный. — Лу, Боже, я так облажалась. — Хорошо, — говорит Луи, оборачивая руки вокруг её тоненького тела, крепко прижимая к себе. Так или иначе разговоры всегда проходят лучше, когда ты не видишь лицо другого человека. — Это нормально. Что я могу сделать для тебя? Лотти отстраняется, и Луи впервые слышит, как её голос ломается. — Мне нужно... — говорит она, но замолкает, чтобы перевести дыхание. Напряжение полностью сковывает её тело. — Мне нужна твоя помощь._______________________________
Расшифрованная стенограмма передачи «Сегодня утром», дата эфира 13 апреля 2017 года. Филипп Шофилд: … новости о Королевской семье за эту неделю: наступила осень, а это значит, нас ожидает новая детская книга, написанная принцессой Фиби и принцессой Дейзи, королева подарит бесплатную копию каждой школе в Королевстве. Холли Уиллоуби: Какой прекрасный жест. [Поворачивается лицом к камере.] История о двух принцессах, которые спасают своё Королевство от злого дракона. Книга будет включать в себя иллюстрации от любимого художника принцесс. ФШ: Принцесса Шарлотта, конечно же, выпустила собственную книгу о макияже, моде и, цитирую, «красоте образа жизни» прошлой зимой. [Шуршание бумаг.] Возможно, она даст сёстрам несколько советов о том, как войти в список бестселлеров. ХУ: Или, может быть, они убедят Фелисите что-то написать! ФШ: О, это было бы фантастически. Тогда у нас будет книга от каждого члена Королевской семьи. ХУ: Ну, кроме... ФШ: [Кашляет, складывая бумаги вместе.] ХВ: Переходим к спорту. Манчестер Юнайтед в этот вечер дома…_______________________________
— Лиам, — говорит Луи, — мне нужно устроить мероприятие. Вообще-то, несколько. Мне нужно устроить несколько мероприятий. — Да, хорошо, и тебе привет. Вообще-то сегодня мой единственный выходной в этом месяце, — мягко отвечает Пейн, что означает, что он на самом деле очень раздражён, но слишком хорошо воспитан, чтобы показать это. Луи слышит звуки дорогого спа на заднем плане: позор, Лиам решил потратить целый день на спа-процедуры. — Я, должно быть, неправильно расслышал тебя, когда ты начал бессвязно бормотать, прежде чем разговор даже начался. Может, попробуешь ещё раз? — Ты не ослышался, мой друг, — отвечает Луи, улыбаясь, игнорируя учащённое сердцебиение. — Давай стряхнём пыль с моих ботинок для танцев. Пришло время покончить с моей отставкой._______________________________
— Ладно, — отвечает Лиам. Четыре часа спустя — парень отказывается пропустить свой массаж, поскольку это не опасная для жизни чрезвычайная ситуация, — они оккупируют один из столов конференц-зала во дворце, который до сих пор хранит запах сигарного дыма и угнетения от столетий прошлого. Лиам ставит три больших ноутбука на сверкающий деревянный стол перед собой, аккуратно добавляя тоненький iPad поверх всей этой бессистемной кучи. Скрестив руки на груди, он смотрит на Луи в течение долгой минуты. — Ты ударился головой? — Что? — переспрашивает Луи. — Нет, конечно. — Подхватил грипп? Помнишь, прошлой зимой у тебя была краснуха... — Это была не краснуха, есть вакцина от этого, и я определённо получил все возможные вакцины. — И ты был в таком состоянии, что думал, что с потолка льётся дождь, хотя это был просто душ? Потому что я помню. — Нет, я не болен гриппом. Или краснухой. Я знаю, что ты знаешь, что я был под кайфом, Лиам. Лиам непреклонен: — Ты проиграл пари? Ты должен сказать мне, если собираешься сделать что-то глупое только из-за этого. — Нет, я не проиграл пари, — устало отвечает Луи, запуская руку в волосы. — Господи, мы можем просто… пожалуйста? Я хотел бы устроить это мероприятие по некоторым причинам, несмотря на то что пытался держаться в стороне от таблоидов в течение десяти лет. Я понимаю, это неправильно, но это то, что я хочу сделать, — парень протягивает руку Лиаму. — В конце концов, я плачу тебе за то, чтобы мои прихоти были исполнены. Лиам ворчит себе под нос, складывая груду техники в идеальный квадрат. — Технически это налогоплательщики платят мне, — отвечает он, смотря на Луи взглядом «не-убивай-меня-я-просто-маленький-бэмби». — Зачем ты это делаешь? Луи хочет сказать, что его младшая сестра нуждается в нём, он хочет сказать, что устал бояться своих действий, он хочет хотя бы раз не чувствовать разочарования из-за вещей, идущих не так, как надо, но он не говорит ничего из этого. Вместо этого он опирается руками о стол и говорит: — Просто пришло время, Пейно. Ещё один долгий взгляд, как будто Луи написал реальную причину на внутренней стороне черепа, и если Лиам приложит достаточно усилий, то сможет это увидеть. — Хорошо — наконец отвечает он. — Отлично. Продолжай делать из этого тайну, но так или иначе я всё равно вытащу это из тебя, — парень снова касается пальцами краёв ноутбуков, но не двигает их, потому что они уже совершенно прямые. — Итак, благотворительные мероприятия. Для какого конкретного благотворительного учреждения мы собираем деньги? — Ох, — пожимает плечами Луи. — Не знаю. Лиам, печатающий на своём iPad, останавливается на минуту, кивает один раз и говорит: — Хорошо. Ладно, что ты думаешь по этому поводу? Это будет ужин, аукцион, танцы — что? — Хм. Я не знаю. — Как насчёт даты? Когда ты хочешь, чтобы эти расплывчатые благотворительные мероприятия осуществились? — Я не знаю. Лиам переводит свой iPad в спящий режим и ещё раз осторожно смотрит на друга. — Отлично. Ты вообще что-нибудь знаешь? Луи замирает на мгновение и затем щёлкает пальцами. — Ох, да, — Лиам тут же включает свой iPad снова, поднося пальцы к экрану. — Помнишь те причудливые приглашения? Я думаю, мы должны использовать их снова, — Лиам выключает свой iPad, начиная всерьёз тереть лоб. — Они были сделаны из картона? Да. И, ох, однажды я видел, как к ним были ещё прикреплены маленькие ниточки жемчуга, действительно классная вещь. Мы можем сделать такие же? — Я ценю твой энтузиазм, Лу, действительно, — устало отвечает Лиам. — Но, возможно, сейчас лучше сосредоточиться на более продуктивных вещах. — Конечно, Пейно, ты босс. — Ничего подобного, — рассеянно отвечает Лиам, открывая папку с вложенными файлами. — Вот список благотворительных организаций, которые мы поддерживаем, — парень переворачивает ещё одну страницу. — Вот список одобренных мест проведения, которые могут предоставить нам помещения для мероприятия, — другая страница. — Поставщики еды и обслуживающий персонал, — следующая страница. — И вот утверждённый список гостей для любого Королевского мероприятия, другие могут быть добавлены в зависимости от конкретного случая... — Луи берёт в руки список, начиная читать, тут же хмуря брови при виде верхнего имени и следующей за ним фамилии. Он берёт карандаш Лиама и делает крошечную пометку напротив титула Найла, тут же фотографирует и быстро отправляет снимок Хорану. Ответ приходит мгновенно: «Я не отказываюсь напрочь, приятель, не заставляй меня приходить туда», а последняя часть звучит, как важное предложение: «…вопрос с, ну, твоим имиджем». — Что? — переспрашивает Луи, после того как отправляет Найлу несколько перевёрнутых улыбающихся смайликов. (Он не знает, что конкретно они обозначают, но точно знает, что эти смайлы раздражают Хорана больше всего.) — Извини, повтори ещё раз. — Я сказал, совершенно неважно, какие будут мероприятия, если мы не разберёмся с твоим имиджем. — Мой имидж, — повторяет Луи. — Моя репутация — причина, по которой я не могу организовать благотворительное мероприятие? — Луи, послушай, — говорит Лиам. — Отложи всё плохое в сторону. Ты не принц, а я не самый высокооплачиваемый помощник в стране. Здесь только Луи и Лиам. — Хорошо, — отвечает парень, опускаясь обратно в кресло. — Да, я знаю. Мой имидж — это большая проблема. На самом деле, его имидж не проблема, потому что у него его просто нет. В этом вся соль. Он избегает камер, как будто они заражены чумой, с семнадцати лет. Принадлежность к Королевской семье автоматически требует хотя бы небольшого уровня публичного взаимодействия, но у Луи целая куча схем и обходных ходов. Он не такой дурак. — Если ты внезапно начнёшь появляться на публике, делать хорошие вещи для людей, те не поймут тебя, —объясняет Лиам. — Репортёры начнут копаться в твоём шкафу. Ты готов к этому? Нет. — А разве у меня есть выбор? — спрашивает Луи. — Честно. Это то, что я хочу сделать, и есть ли способ сделать это так, чтобы я не был похож на фотографиях на серийного убийцу, когда буду целовать маленьких детей? — Конечно, — отвечает Лиам, и Луи тут же приободряется, потому что он честно ожидал ответа «нет». — Это будет тяжело, но вполне возможно, — Лиам снова смотрит на Луи из-под ресниц, но на этот раз принц чувствует себя неуютно. Такое чувство, будто Лиам пытается подготовить его. — Это также будет означать, что нам придётся изменить почти всё, над чем мы трудились столько лет. И это настоящая проблема. Как и все вещи, хрупкий баланс экрана ТВ всегда служил опорой его отношений с внешним миром: Луи поддерживает свою репутацию с целеустремлённым упорством и глубоким осознанием того, что можно найти только в людях, которые родились знаменитыми или стали такими в раннем возрасте. Это как быть привязанным к слайду крупнейшего в мире микроскопа: всевидящий глаз над головой, как какой-то Дамоклов меч, ожидает, когда ты оступишься, чтобы разрубить тебя пополам при первом намёке на неправильный ход. Луи знает, понимает и уважает прессу и, являясь известной персоной, научился быть именно тем, кем они не хотят, чтобы он был. А именно — он очень, очень скучный. Он носит дизайнерскую одежду, которая доказывает, что Королевская семья не спускает деньги просто так, но и тем не менее она недостаточно странная для привлечения какого-либо внимания. Он ни с кем не встречается. Вообще. Любая попытка связать его с новой любимой восходящей звездой или политической ситуацией быстро проваливается. Он закупает продукты один раз в неделю и никогда не попадается на покупке чего-либо нездорового, захватывающего или производимого страной, с которой у Англии есть дипломатические проблемы. Он не устраивает вечеринок пабах с товарищами, не бегает в парке, не появляется со своими сёстрами на публике, если это не официальное мероприятие, если же такое случается, он не привлекает нежелательного внимания. Это не самое весёлое занятие, и он должен быть осторожен во всём: он курит во внутреннем дворе дворца, доступ к которому есть лишь у определённых людей; он прячет бутылки от алкоголя в укромных уголках или выкидывает их в мусор, когда его вывозят; у него всего пара-тройка друзей и все они в обязательном порядке подписали договор о неразглашении — это необходимость. У него есть оправдания за свои оправдания, резервные планы относительно будущих резервных планов. Алиби, доказательства. Никаких бумажных следов. Любой неправильный шаг или неправильное слово — и у него уже наготове семь различных планов на случай непредвиденных обстоятельств, готовых прикрыть его собственную задницу, а также задницы всех, кто может пострадать. Быть членом Королевской семьи означает чувствовать вес страны на своих плечах и делать вид, что этот вес — вовсе не бремя для тебя. Луи постоянно находится в шаге от того, чтобы сбросить этот балласт к чёртовой матери. Только благодаря обширному планированию и подготовке он может сделать этот смертельный шаг менее вероятным. Он не будет причиной, по которой его семья опозорится в прессе. Он не позволит ни одному из них быть причиной. Ни сейчас, ни когда-либо. Вот почему он должен это сделать. — Я понимаю, — говорит он. — Что нам делать? — Ну, — тяжело вздыхая, отвечает Лиам. Он открывает один из ноутбуков и сразу же находит ярко-красную вкладку. — Во-первых, мы должны разработать стратегию..._______________________________
Неделю спустя Лиам стучится в дверь Луи, передавая в его руки сумку-переноску для домашних животных среднего размера со словами: — Это Реджинальд. У него аллергия на траву, и ты взял его из приюта, после того как его сбила машина. Он тот, кого девушки обычно называют «лапочкой», но большинство нормальных людей именуют их «капризными и нестабильными»; и он должен принимать таблетки два раза в день из-за больной лапы. Ему не нравятся его таблетки, но ты должен будешь давать их ему в любом случае, потому что если Реджинальд умрёт, умрёт и твой шанс на успешное восстановление образа. Луи заглядывает в сумку-переноску и тут же встречается с гневными жёлтыми глазами. Они смотрят друг на друга, и парень замечает, что Реджинальд похож на очень большого рыжего кота. «Ну я всегда хотел питомца, это был всего лишь вопрос времени», — думает Луи прямо перед тем, как кот неожиданно прыгает на (тонкую) решётку клетки, целясь когтями Луи в лицо, как будто это его предсмертное желание. Луи громко взвизгивает, в последний момент успевая отскочить от кота, которого он держит, выпрямляя руку, чтобы удержать Реджинальда как можно дальше от своего тела. Сумка накреняется, Реджинальд тут же начинает раздражённо мяукать, пытаясь тем самым сохранить баланс. Лиам, который всё ещё улыбается, восхищённый разыгравшимся перед ним представлением, добавляет: — Ферштейн? — Я... — испугано отзывается Луи, делая ещё одну попытку взглянуть на Реджинальда, который тут же начинает снова шипеть. — Почему кот? Почему я не мог спасти дружелюбного золотистого ретривера, который ни разу не никого не покусал? Или хомячка, я могу спасти хомячка! Золотую рыбку! — Слишком поздно, пресс-релиз уже был отправлен, — отвечает Лиам, довольно ухмыляясь. — И это кот, потому что иногда ты затрудняешь мне жизнь. Я делаю подлянки, как говорится, как могу. — Это не домашнее растение, Лиам, — говорит Луи, гранича с отчаянием. — Эта штука живая! Я должен буду её кормить! Как будто подтверждая тот факт, что он кот, Реджинальд жалобно мяукает и издаёт в отместку журчащий звук. — Напоминает мне, чтобы я велел уборщику убрать беспорядок, устроенный Реджинальдом, — отвечает Лиам, ярко улыбаясь. — Его лоток будет доставлен в ближайшее время. И некоторые… припасы в том числе. — Почему? — уже сдавшись окончательно, жалобно спрашивает Луи. Реджинальд издаёт несчастный вой в знак солидарности, как будто спрашивая: «Почему ты бросаешь меня с этим парнем?». — Чтобы убедить мир в том, что ты — владелец кота, ты на самом деле должен быть владельцем кота, — хихикая, отвечает Лиам, хватая свои вещи со стола. — Повеселитесь, ребята! Маленький лоток приходит в комплекте с позолоченным совочком с выгравированным на нём полным титулом Луи. Реджинальд презрительно обнюхивает лоток несколько минут и тут же гадит прямо рядом с ним на плюшевый ковёр, растаскивая остатки под кровать, продолжая истошно мяукать в течение часа. «Ты у меня в долгу», — отправляет Луи сообщение Лотти чуть позже. Всё, что он получает в ответ, — это плачущий от смеха смайлик кошки._______________________________
@TheSunUK — 5 минут назад PUSSY GALORE: см. фото принца Луи и его нового спасённого кота здесь: thesun.uk/4658-louis-cat-drama @SummerBreeez — 3 минуты назад @TheSunUK ладно, послушайте, мне НАПЛЕВАТЬ на Королевскую семью, как и всем, однако этот кот — словно воплощение Живоглота, чёрт возьми @allisonmyaimistrue — 2 минуты назад @SummerBreeez ДА ПОШЛА НАХРЕН ЭТА МОНАРХИЯ, но этот кот??? он мой новый герой_______________________________
Первая из благотворительных акций разворачивается тёплым вечером в конце лета, когда ещё достаточно влажно, чтобы быть раздражённым, но уже холодно, когда солнце скрывается за горизонтом. Всё, как и предсказывалось, происходит без сучка и задоринки, но тем не менее Луи всё равно немного паникует, когда понимает, что его мочевой пузырь полон, а до запланированного перерыва ещё целых сорок минут. Лиам уже организовал семь мероприятий в течение предыдущих месяцев, в том числе, — включая то, где обитает Реджинальд, после того как выкарабкался из ада, — несколько далеко идущих благотворительных акций для животных. — Всё будет хорошо, это же щенята и котята, — убеждает Лиам. — Пойдём выберем парочку самых симпатичных и посадим их в коробку, чтобы люди могли погладить их. Это гениально. Реджинальд должен был стать почётным гостем, но после того, как он прогрыз три итальянских мокасина Лиама (причём только левых, поэтому тому пришлось купить четыре новых пары в общей сложности) и блеванул на ноутбук, Лиам решил, что всё-таки стоит подождать, пока манеры Реджинальда не будут доведены до совершенства. Выгода сегодняшнего вечера — ужин, с состоятельными людьми и королевскими особами, платящими тысячи, чтобы поесть хорошую еду и надеть хорошую одежду, всё во имя прелестных щеночков на качественных постерах, со вкусом развешанных по всей комнате. В самом центре расположена фотография, которая выглядит искренней: Луи с Реджинальдом, играющим с клубком пряжи — момент, который был захвачен в доли секунды, прежде чем Реджинальд впился ногтями в предплечье Луи. И это хороший знак, поскольку после этого Луи было запрещено разговаривать с кем-либо на благотворительном мероприятии, потому что объяснить окровавленные бинты и следы зубов под костюмом было бы трудно. В любом случае вечер проходит без заминок, и никого, кажется, не волнует, что Луи делает всё это, чтобы скрыть тот факт, что он серийный убийца, так что это победа для Луи, а ведь он даже ещё не добрался до шведского стола. Он вежливо кивает Эмиру из Дома Сауда, которого смутно помнит, а затем снова шведской принцессе, которая заставила Лиама изменить время ужина три раза, чтобы соответствовать её графику, чтобы потом позже заявить, что она была свободна в конце концов. — Ох уж эти королевские особы, — ворчит Лиам, так сильно стуча пальцем по экрану iPad, что тот начинает слегка скрипеть. — Ты думаешь, что ты так важен, заявляя, что не сможешь прийти на мероприятие через месяц, а потом оказывается, что ничего особенного в твоей жизни и не происходит. Идиотка. — Ты совершенно прав, — тут же соглашается Луи, потому что давным-давно привык быть мишенью для обличительных речей Лиама в духе «королевская-семья-просто-ужасна». Но это нормально, потому что Лиам также позволяет Луи ворчать о состоянии английского футбола и о том, что «Старбакс возле дворца начал продавать тыквенный латте только в мае, какого хрена, мать вашу», таким образом они друг друга стоят. Тем не менее вечер продолжается, и Луи жалеет о том, что не может избежать его. Щелчки камер, когда он идёт по красной ковровой дорожке, эхом отдаются у него в ушах, вызывая лишь головную боль, одновременно напоминая ему, почему он избегал всего этого дерьма и заставляя сожалеть о том, что не сможет уклониться от всего это в будущем. А затем он оказывается в зале, набитом людьми, компании которых он избегал в течение многих лет, хотя, по крайней мере, никто из них не является папарацци. (Луи не замечает одного из своих наименее любимых репортёров, который обычно прячется в глубине комнаты, глазами-бусинками наблюдая за Луи, как правило, его обычно нанимает его мать, когда он опаздывает на государственный ужин.) В зале достаточно тепло, и Луи замечает, как несколько женщин начинают обмахиваться старомодными веерами, и в то же время никто не одет формально. Луи знает, что нет ни единого человека здесь, которому было бы по-настоящему комфортно. Какая-то часть разума Луи задаётся вопросом, почему его это вообще беспокоит. Он делает это, потому что это необходимо, потому что он пообещал Лотти помочь ей. Все остальные? Луи понятия не имеет, почему они здесь. — Луи, — раздаётся позади голос Лиама. Их всё-таки заметили. В подтверждение этого Лиам начинает суетиться, быстро поправляя галстук Луи и смахивая невидимые пылинки с лацканов пиджака. — Пришло время перестать прятаться, — говорит он. — Ты сам согласился на это, помнишь? — парень выводит Луи из его изолированного уголка комнаты, останавливаясь перед столом для почётных гостей, который установлен на маленьком возвышении, чтобы каждый мог увидеть самых важных людей. — Его Величество наследный принц Луи, — громко объявляет невидимый голос через громкоговоритель, и каждая голова тут же поворачивается в сторону Луи. «Нет, я просто Луи», — поправляет он у себя в голове. Всё неправильно. Эти люди не просто так здесь; они здесь, чтобы их заметили с Луи. Лиам абсолютно прав: королевский титул — ужасен. — Луи, дорогой, — говорит баронесса, прижимаясь гораздо ближе, чем позволяют правила этикета, и Луи не совсем уверен, что знает её имя. Сильные пальцы цепляются за локоть Луи и акриловые ногти впиваются в рукав пиджака. — Рада снова видеть тебя в нашем мире! — Да, да, — соглашается герцогиня моргая накладными ресницами столь сильно, что веки слегка опускаются вниз, заставляя её выглядеть так, будто она под кайфом. — Нехорошо для принца так часто… прятаться. — Безопасность превыше всего, мы всё понимаем, — добавляет краснощёкий виконт, крепко пожимая руку Луи. — Тем не менее приятно видеть вас снова, сэр. — Ну что, дадим этим доходягам из The Sun пищу для размышлений, а? — бормочет маркиза, достаточно старая, чтобы годиться Луи в прабабушки, прежде чем хитро ущипнуть его за задницу. — Да, и правда, — весело отвечает Лиам, быстро оттесняя Луи от его двоюродного брата, который проиграл свой титул какому-то шестому сыну из Уэльса, бедный мальчик, он должен поскорее на ком-нибудь жениться, если хочет добиться хоть какого-то признания. Лиам направляется к столику с шампанским. Никто не приступает к еде раньше, чем Луи, потому что у него больше всех в комнате титулов после имени, поэтому Лиам усаживает его в центральное кресло за столом и отправляется шептать заказ на ухо главному официанту. — Прошу занять свои места, ужин начинается, — говорит тот же невидимый диктор. В комнате тут же раздаётся грохот стульев, сначала садятся дамы, а затем мужчины. — Йоу, приятель, — слышится знакомый голос рядом с локтем, и Луи тут же облегчением выдыхает, поднимая глаза и видя перед собой Найла. Щёки того слегка покраснели от жары в комнате, а зелёный галстук под пиджаком чуть съехал набекрень. — Найлер, блять, слава богу, — бормочет Луи, наблюдая за тем, как Хоран занимает своё место, задевая локтем салатную вилку для ужина. Луи понижает голос, добавляя: — Я думал, что мне придётся сидеть рядом с... — Добрый вечер, господа, — раздаётся рядом другой голос, и Луи ненавидит себя уже за то, что допустил возможность, потому что вот оно, разворачивается прямо перед ним. — Гарольд, — чопорно отвечает Луи, слегка отклоняясь, когда одетый в чёрное официант выдвигает кресло для Гарри по левую руку от Луи. Он должен был предвидеть это, потому что Лиам слишком осторожен по поводу списка гостей, чтобы допустить что-то подобное. Пока Гарри садится, зрение Луи затуманивается. Парень одет в военный костюм — не совсем подходящий наряд для такого рода торжества: насыщенного тёмно-красного цвета мундир, блестящие золотые медали сверкают на груди, кипельно-белый ремень. Как ёбаный павлин, думает Луи про себя, и гнев только растёт, когда он мельком замечает отблеск логотипа Gucci у основания безукоризненно выглаженных военных брюк Гарри. Мокасины от Gucci. С маленькими блядскими радугами. И самое обидное, что Луи даже не может выразить своё возмущение. Лиам дал ему суровое указание, что на этом мероприятии все будут смотреть на него, и поэтому он не может прийти, облачившись в Adidas. Луи ничего не могло сойти с рук, но Гарри, похоже, давно выкинул свод правил этикета, чтобы его необычная обувь могла остаться незамеченной. Гарри снимает с себя мундир, садится, а затем, как будто точно знает, куда смотрит Луи, наклоняется и проводит пальцами по краям мокасин. Даже ничего не делая, просто привлекает внимание к ним. Луи достаёт телефон и — незаметно, конечно, — посылает смс-сообщение Лиаму. «Я пиздец как ненавижу тебя», — не глядя на экран, быстро набирает он. Принц бросает взгляд на Лиама в другом конце комнаты: тот вынимает телефон из кармана, проверяет сообщения, поворачивается и поднимает большой палец вверх. — Идиот, — бормочет Луи. Найл фыркает рядом с ним, едва слышно из-за сотни различных голосов, звучащих вокруг. С другой стороны ещё один двоюродный брат Луи — этот более удачливый, чем последний, с которым он говорил, герцог с приличным участком земли на юго-востоке, — слышит Хорана и дарит ему удивлённый взгляд, который через минуту превращается в ленивую, заинтересованную улыбку. Найл улыбается в ответ, и Луи чувствует сильное желание удариться головой об стол, не важно, насколько недостойно это будет выглядеть. — Ой, да ладно тебе, — упрекает его Гарри. — Я не такая уж и плохая компания. — Есть люди и похуже, — соглашается Луи, глядя прямо перед собой. Ему не нужно оглядываться, чтобы увидеть хитрую, самодовольную улыбку на губах Гарри, это нелепое мерцание его глаз, говорящее: «Ты тут, потому что я хочу этого». — Гитлер, может быть. Парень, который застрелил Джона Леннона. Тед Банди. — Приятно знать, что я не так плох, как Тед Банди, — соглашается Гарри. Они оба замолкают, поскольку им подают первое блюдо — что-то с омаром, но Луи всё равно. Он натягивает фальшивую улыбку, не желая, чтобы кто-нибудь сфотографировал его хмурый взгляд и состряпал целую историю о том, что ему было откровенно скучно. Репортёр, сидящий позади, пристально наблюдает за Луи, его телефон лежит на столе, как будто он готов настрочить в Твиттер в любой момент. Луи крепко сжимает в руке вилку, нехотя принимаясь за еду. Рядом с ним принц Гарри спокойно делает то же самое. — Это была хорошая идея, — говорит Гарри после нескольких минут молчания, кладя вилку по диагонали тарелки, давая тем самым понять, что готов к следующему блюду; его руки сложены на коленях, отчего он тут же становится похожим на изображение из книги по этикету, которую Луи должен был вызубрить к восьмилетнему возрасту. — Лиам придумал всё это, моё имя всего лишь числится на приглашениях, — произносит Луи. Ему хочется пожать плечами, но это не по-джентльменски. — Несмотря на это, — откликается Гарри, — благотворительность по-прежнему благотворительна, даже по ложным соображениям. — Ложные соображения, — вторит Луи. Впервые с тех пор, как сел за стол, он поворачивается, чтобы посмотреть на Гарри. — И какие же у меня ложные соображения по поводу этого события? Гарри в ответ приподнимает левую бровь: — Ох, предполагается, это был секрет? Это слишком явно. Ты решил вернуться в свет, поэтому затеял всё это, чтобы тебя заметили, — он изящно наклоняется и убирает пару прядей с лица, тонко кивая на плакат с изображением Луи и Реджинальда. — У твоей пиар-компании отличная стратегия, Луи. — Я не… — заикаясь, начинает Луи, делая медленный выдох через нос. — Не я в центре внимания этого вечера! — Конечно, — соглашается Гарри без каких-либо сомнений. — Ты просто убиваешь двух зайцев сразу: собираешь деньги на благое дело и спасаешь репутацию. Прекрасно. — Ух ты, приятель, полегче с серебром, — с осторожным дружелюбием говорит Найл, прерывая сконцентрированный взгляд Луи прямо на глупой трещинке на губе Гарри. Пальцы касаются тыльной части ладони Луи, тот роняет вилку, и удар серебра о дерево заглушается плотной тканью скатерти и громким разговором вокруг них. — Прошу прощения, если затронул больную тему, — с улыбкой говорит Гарри. — Как поживает твой новый кот, Реджинальд? — Он великолепен, — сердито бубнит Луи, принимаясь за следующее блюдо._______________________________
@WriterRobWringer — 4 минуты назад Напряжение между странами? На благотворительной акции @PrinceLouis и Принц Гарри схлестнулись кинжалами. Проверьте мой отчёт tmrw для деталей! @TheSunCeleb_______________________________
Позже в тот же вечер Луи получает сообщение от Лиама: «Готов сказать, почему мы это делаем?» Луи допивает своё (четвёртое) шампанское и отправляется на поиски Лиама среди блестящей толпы людей. Найдя его, принц игнорирует группку светских львиц, очаровательно улыбающихся ему, и просто говорит: «Нет». Лиам, также игнорируя своих высокопоставленных собеседников в течение крохотной, немного грубой секунды, устало отвечает: — Ты всё равно когда-нибудь сломаешься. Луи достаёт свой телефон и отправляет смс-сообщение: «Иди нахуй», а затем уходит, чтобы найти официанта с подносом с канапе._______________________________
ПРИНЦ ЛУИ ВОЗВРАЩАЕТСЯ: СМЕНА НАСЛЕДНИКА НА ПРЕСТОЛ
ЛОНДОН, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ: Первая благотворительная инициатива принца Луи Томлинсона была предпринята сегодня вечером! Часть серии высококлассных мероприятий пролила свет на то, что принц назвал «чрезвычайно важными и невероятно насущными филантропическими проблемами». Принц Луи был одет в копию церемониальной формы, которую до этого надевал его отец на собственную свадьбу с королевой Джоанной в 1989 году. Благотворительный ужин состоялся в историческом банкетном доме. Пять тысяч фунтов за блюдо — и принц за один вечер заработал почти миллион фунтов во благо Лондонского общества защиты населения. Среди посетителей сегодня вечером были замечены близкий друг принца Луи — принц Найл Хоран из Ирландии, графство Уэстмит, и принц Гарри Стайлс, который превзошёл даже самые высокие ожидания, явившись в мокасинах от Gucci и военной форме, которую редактор отдела моды «Vanity Fair» Джули Стэрбон назвала «вызывающей и восхитительной»._______________________________
Реджинальд решает, что будет терпеть Луи ровно в два раза в день: сразу после того, как Луи просыпается, кот садится ему на грудь и издаёт звук, мало чем отличающийся от крика задыхающегося петуха, и приблизительно в пять часов дня, когда ему дают его ужин и после разрешают спать до самой ночи, а потом он решает, что настало время охоты и гоняется за комками пыли и недвижимыми верёвочками на толстовке Луи. В любое другое время он и Луи относятся друг к другу как соседи по комнате с непримиримым мнением о политике и телепрограммах. Это напряжённая, способствующая выживанию ситуация. Реджинальда до сих пор не пригласили на благотворительное мероприятие._______________________________