****
Темно. Слишком темно и холодно. «Почему я в лесу? Где я? Почему здесь так холодно?» — Вырвавшись из объятий гигантского черного монстра с раскрытой пастью и холодными липкими щупальцами, она сорвалась с места и бросилась бежать. Неважно куда. Нужно бежать и не останавливаться. Иначе он догонит и тогда… тогда придет конец. Конец, который никто и ничто не сможет отменить. Но от этой тьмы невозможно убежать, ее невозможно обмануть… в ней можно только исчезнуть… или зажечь фонарь ярче и продираться сквозь ее черные колючие терновники. Но в такой тьме свет никогда не горит, он меркнет, поглощаемый ужасом и коварством. Из такой тьмы выходят монстры, что живут в наших душах, и только одному Богу известно, как с ними бороться. Но он не говорит с нами, надеясь, что мы сами победим их… но из этой схватки еще никто не выходил живым… Тьма приближается и, кажется, темнее уже некуда, но она темнеет и заволакивает собою небо, деревья, дорогу, ложится пеленой на воду и даже единственный источник света — луну — она закрывает своим черным бездонным брюхом. Но одинокая фигура, едва освещаемая лунным светом, ни на секунду не останавливается и продолжает бежать, не смотря на боль от царапин и страх, пробирающийся под кожу и глухо отдающийся биением «загнанного в угол» сердца. Еще шаг… второй… падение, и тьма полностью покрывает собой молодую ни в чем неповинную девушку…****
Резко распахнув глаза, Марго села на постели и посмотрела по сторонам. Это была просторная светлая комната в пастельных тонах. На большом окне во всю стену кремовые занавески. Белые с легкими нотками ванили стены. Возле окна письменный дубовый стол. Рядом большой трехстворчатый шкаф-купе с большим зеркалом. Но все внимание привлекала мягкая двуспальная кровать, на которой кто-то заботливо разместил Фройляйн Каде. Огромная, застеленная темно-бордовым покрывалом, идеально сочетающимся с цветом дерева. И рядом небольшая тумбочка — на ней часы, несколько журналов и стакан воды с запиской. О да, ей отлично был знаком этот стиль и вкус. Эта комната могла принадлежать только одному мужчине, которого она когда-то знала. Он всегда был избирателен и строг к тому, что будет в его доме. Мысленно Каде улыбнулась. Ингрид поспешно схватила с тумбы именно записку, хотя сейчас она больше хотела пить – очевидно, из-за обморока, в горле пересохло. «Дорогая, Маргарита, я был рад снова увидеть тебя здесь в Портленде, но, к большому сожалению, мне пришлось уехать намного раньше, чем ты пришла в себя… Я оставил для тебя на тумбе аспирин и воду, лучше выпей ее. Внизу на кухне найдешь завтрак. Я приеду только вечером, тогда мы все и обсудим. Ш.», — Каде пробежала глазами по записке и поняла, что она находится в квартире ее давнего друга Шона Ренарда. Все-таки, Гримм оказался не таким ужасным, как ей рассказывали в детстве. Ингрид снова обвела комнату взглядом и заметила на шкафу стикер с аккуратным почерком Шона: «В шкафу сможешь найти одежду по вкусу». Открыв одну из створок шкафа, Марго с ужасом обнаружила, что он почти весь забит элегантными и дорогими платьями, аккуратными зауженными брюками и изящными кружевными блузками. На полках расставлена по цветам обувь известных дизайнеров на тонких шпильках, высоких и толстых каблуках, с открытыми носами, закрытыми, лодочки и даже несколько пар сандалий. Даже нижнее белье… еще с этикетками. И все ее размера. Уж слишком все идеально. Что пытался скрыть Ренард? Каде уже так или иначе, знала это. Все это помещение буквально пестрило изобилием ароматов, больше всего из которых выделялся лишь один. Ведьма. Давно это было или нет, но все помещение до сих пор было пропитано Адалиндой Шейд. Злобной стервой, что захомутала Шона и делала все, чтобы затащить его в постель. Неудивительно, что она родила от него. — И когда ты только все это успел, Шон? — Мысленно улыбнувшись, блондинка прикрыла шкаф и повернула голову в поисках своей сумки, из которой доносился писк телефона. — Мам, я как раз собиралась тебе позвонить. Я нашла Шона, сейчас я в его квартире, правда он сам куда-то уехал и попросил дождаться его, — с едва заметным немецким акцентом на русском языке проговорила девушка. «Милая, ты должна быть осторожна. Здесь, в Москве были люди из ордена, и они искали тебя, — голос матери показался Ингрид взволнованным. Впрочем, это так и было; с учетом того, что ее единственная дочь уехала в Америку, чтобы просить помощи у члена королевской семьи, работающего с Гриммом, у нее было множество причин, чтобы волноваться за жизнь дочери, — нескольких существ они поймали, но рано или поздно они найдут тебя и там…». — Я знаю, мама, но теперь, когда я нашла Шона… думаю, он сможет мне помочь. Нам нельзя дольше говорить, они могут нас вычислить, и тогда у вас с папой будут проблемы. Не знаю, когда мы сможем поговорить в следующий раз, потому что эту сим-карту мне придется выбросить. Но я обязательно найду способ. Я очень люблю тебя, — услышав в ответ то же самое, Каде положила трубку, и еще раз окинув взглядом вещи в шкафу, решила, что отправится на поиски Шона в своей одежде. Выглянув из окна, Марго обнаружила несколько машин на парковке, целующуюся парочку и двоих парней в черных костюмах. Члены «Ордена». Стоило догадаться, что первым делом они проверят дом Шона. — Значит, придется переодеться, мальчики. Как насчет парочки джинсов? — Снова раскрыв шкаф, Каде вытащила из него черные обтягивающие леггинсы, небольшой серый топ и пару удобных кроссовок, которые предусмотрительный мистер Ренард не поленился приобрести.****
— Ниндзя уже нашли? — Ренард по привычке бросил свое пальто на спинку кресла, в которое и сам вскоре опустился. — Нет. Он в прямом смысле испарился… впрочем, как и все ниндзя. И поступило сообщение, что восковая фигура с Комик-Кона вернулась на место, — Гриффин и Ник переглянулись. — Сама? — Ну как сообщают фанаты: «Он офигенски круто пробежался по крыше, спрыгнул с нее и устроил всем супергеройское приземление, после которого встал на место и замер. Такой крутизны я еще не видел». Так что искать нам некого. — Значит, кто-то призвал его, как Вулканалиса или Голема? — В ответ оба детектива только синхронно кивнули. – Видимо, придется занести дело в список нераскрытых. А пока я хочу знать все о Гюнтере Майере, и как он стал членом «Ордена Золотого пера». Выясните, где и с кем он работал в последнее время, с кем общался. Где жил. Были ли у него друзья и враги… и самое главное, кто отправил его в рейс. Да… и… забудьте про ниндзя, я думаю, что знаю, как он оказался так быстро в Портленде, а потом снова на Комик-Коне. — Как она? — Уже перед уходом Ник решил нарушить молчание и обратиться к капитану. На что мужчина только пожал плечами. — Когда я уходил, была без сознания. И кажется, она бредила… говорила «Nieder mit dem schmutzigen Blut». Долой грязную кровь. — Знаете, что это значит? — Да. Орден использует эти слова, когда убивает таких, как она… полукровок, — Шон замолк, устремив взгляд далеко за горизонт. В его глазах даже можно было увидеть чистое небо, на котором сейчас не было ни облачка, в отличие от мыслей Ренарда, — ее отец был потомком рыжехвостов из Германии, а мать ведьмой из России. В ней течет кровь и тех и других, но ген ее матери временами подавляет ген отца, и тогда она превращается в машину для убийств. За этим она и нужна Ордену... В этом ее слабость; долгое время она даже не знала, что ведьма в ней и рыжехвост ведут неравную борьбу, и когда побеждает первая, она буквально перестает существовать… Но именно я посвятил ее в это, с тех пор она должна была научиться контролировать волну… — Я видел ее глаза… ну… и… часть волны на лице, будто у нее под кожей ползали… черви. — Она старалась. Но не всегда выходило хорошо; она порой слишком эмоциональна. — Что вы собираетесь делать дальше? Я имею в виду, раз за ней охотятся, здесь ей оставаться небезопасно. Нужно спрятать ее где-то, — но Ренард и так это прекрасно понимал, когда он выходил из дома, он тоже заметил тех ребят в черных костюмах. Никто так просто не разгуливает по улице в костюмах стоимостью больше, чем тысяча долларов. Они точно принадлежали к «Ордену золотого пера». Вопрос был лишь в том, как они нашли ее так быстро. Разве что... — капитан? Что делать нам? — Найдите того, кто заставил восковую фигуру ожить. Если это человек или существо, пусть расплачивается за свое преступление. Мне нужно связаться с Марго, у меня не хорошее предчувствие, — офицеры синхронно встали, кивнули головой и так же вышли из кабинета Ренарда. Странное чувство волнения охватило его еще больше, когда позвонив Каде, он не получил никакого ответа. А ведь она должна была быть в его квартире и ждать его. Но зная Каде, он зря на это надеялся.****
Девушка в темных очках шла по оживленным улочкам Портленда, изредка оборачиваясь по сторонам. Сейчас она впервые в Америке, в незнакомом городе, незнакомой стране, и ее окружали люди с незнакомым ей менталитетом. Что может быть хуже? Ах да, двое амбалов, идущих по пятам Каде. Она заметила их еще у дома Ренарда, и как только она вышла на улицу, они тут же последовали за ней. Были ли они из «Ордена золотого пера» или еще кем-то, оставалось только догадываться. Слишком дорого и вычурно одеты, члены Ордена никогда не стали бы привлекать к себе внимание. Они не из тех людей, которые вообще хотят быть замеченными. Оживший ниндзя был вполне в их духе, но не костюмы от Хьюго Босс или Джил Сандер. Точно сказать было сложно, глядя на них издалека. Но в одном Ингрид была уверенна — дизайнерская одежда из Германии, оружие с собой, привлекают к себе внимание… Они не из «Ордена». Королевские прихвостни князя Лихтенштейнского. В этом она убедилась, как только один из них ускорил шаг, пола пидкажа отвернулась, а на ремне красовался флаг Лихтенштейна. Еще раз обернувшись, блондинка быстро свернула за первый попавшийся угол. Именно там, будто кто-то это специально устроил, не было ни одного человека. Пара собак на цепи у домов, несколько машин и пустая дорога. Как удачно. Как только Каде, скрылась за углом дома, двое амбалов стремительно двинулись туда же. К огромному их удивлению след от Каде уже давно простыл, будто ее здесь не бывало, или они сами завели себя в ее ловушку, даже того не подозревая. — Она не могла так быстро уйти, — тот что повыше принюхался, глубоко в легкие втягивая местные ароматы, так что ноздри раздувались. О да, определенно он чуял ее, но будто ее запах был повсюду и разливался по всей улице. — Чуешь ее? — Второй, молодой парень, чем-то похожий на детеныша выдры и дикобраза смешно поморщил носом и только и всего. Он не чуял ее. А виной всему грипп. К тому же он не был существом в отличие от его спутника. — Думаешь, она вообще здесь? — Сучка здесь. Я ее чую, ее вонь повсюду. Не могу понять, откуда идет запах, — мужчина снова втянул в себя запах, попутно оборачиваясь… невообразимое существо с диким шипением и воем бросилось на него прямо с дерева, которое стояло на углу. Так молниеносно, что он даже не успел сообразить и достать пистолет. Кем бы оно ни было, существо сбило бедолагу с ног и, повалив на землю, когтями полоснуло по ноге второго. Как только оба противника без единых признаков жизни лежали на земле, девушка, наконец, вернулась в исходное состояние и улыбнулась несостоявшимся обидчикам. — Ну, приветик, мальчики. А я уж думала, что так вас и не увижу, — Каде встала на ноги, и как только тот, что моложе потянулся к своему Глоку, снова зашипела, демонстрируя оскал, — вот лучше не зли меня, Бенни. А то появится она… и тогда вы точно и пискнуть не успеете, как она превратит вас в пыль. — Ты совсем из ума выжила, — до этого времени молчавший здоровяк подал голос, отчего Каде ухмыльнулась, — мы помочь тебе хотим, вернуть домой. Туда, где Орден тебя не найдет. — Какая разница, где сидеть в тюрьме, Ганс? Передайте дядюшке, что я послала его в задницу, и возвращайтесь в Лихтенштейн, пока я не выпустила ее наружу. Надеюсь, это ясно? — По лицу Марго прошла волна, челюсть наполовину покрылась прогнившей кожей, на руках выступили когти, а глаза засветились. Оба парня еще хотели жить и знали, что монстру не место здесь. Они синхронно кивнули, Ганс помог своему напарнику подняться, и они вдвоем на свой страх и риск пошли прочь.****
— Надо ли говорить, что нет смысла искать того, кто оживил ниндзя? — Гриффин уже сотый раз просматривал видео, на котором парень в одежде японского воина перепрыгивал через высокие ограждения и крыши павильонов и замирал на месте. Будто все это было жалкой постановкой, а сценаристу просто не заплатили за шоу, — это ведь была Каде, если она ведьма… — Да. Ведьма, — Ник согласно кивнул, — и могла это сделать. Проблема не в ней, а в этих ребятах из «Ордена». К тому же на месте преступления я видел кое-кого... — «Кого?». В глазах его напарника так и висел навязчивый вопрос, но Беркхард не спешил с ответом, — людей в черных и кажется, дорогих костюмах. Думаешь, стали бы члены тайного Ордена существ привлекать к себе внимание и одеваться в костюмы от Армани? — Тут и не поспоришь. Кем бы ни были эти члены «Ордена» они, скорее всего, слились бы с толпой, оделись бы под персонал. Кстати, нужно хорошо проверить персонал, вдруг кто-то из них ведьма, или член тайного общества. — Да. Я займусь. А ты загляни к капитану домой, выясни, почему фройляйн Каде не берет трубку, вдруг что случилось, – Гриффин кивнул, накинул на плечи куртку и пошел к выходу, пока Ник тем временем провожал его взглядом, казалось, надеясь получить ответы на интересующие его вопросы. Но ничего путного в голову не шло. Все его размышления прервал телефонный звонок, раздавшийся, словно гром среди ясного неба. Мужчина даже вздрогнул и когда пришел в себя, ему показалось, что все в участке сейчас смотрят именно на него и его телефон. — Детектив Беркхард. «Простите за столько неожиданный звонок, детектив, — на том конце провода раздался женский голос, показавшийся Нику до жути знакомым, — стащила ваш номер телефона у Шона. Надеюсь, вы меня узнали, мистер Беркхард. Только не говорите, что нет». — Фройляйн Каде… «Прошу зовите меня просто Ингрид или Марго, как вам будет угодно». — И чего же вы хотите, Ингрид? — Ник оглянулся, убедившись, что капитан сидит в своем кабинете, мужчина быстро скрылся из виду, — вы ведь в курсе, что Ренард звонил вам, он волнуется… «О, я знаю-знаю. Проблема в том, что Орден или мои родственники могут прослушивать его телефон, и тогда они найдут меня быстрее, чем хотелось бы. Поэтому я звоню вам, мистер Беркхард. Хочу, чтобы вы кое-что сделали для меня». — Что ж, я весь во внимании, мисс Каде. «Сейчас в городе находятся люди, связанные с моей родней, если можно так сказать. Так вот какое-то время назад, я встретила парочку. Так вот, я объяснила им, что не следует меня злить, — Каде замолчала на несколько секунд, — но я уверена, что на этом они не остановятся. Я хочу знать все о передвижениях Бенедикта Фишера и Ганса Вагнера. К сожалению, они могли прилететь под липовыми именами. Но вы точно узнаете их, когда узнаете откуда они прилетели, Лихтенштейн…» — Что? Лихтенштейн? В голове Ника возникли миллионы различных вопросов, которые он хотел задать Каде, но та уже успела благополучно положить трубку. И сейчас Беркхард мог только тупо пялиться на стену, словно только сейчас он узнал, что является потомком Гриммов. Резко оцепенение спало с Беркхарда, он сорвался с места и направился к кабинету капитана, чтобы доложить о звонке Марго.