ID работы: 6508308

Хочу тебя понять

Слэш
R
Завершён
1324
автор
Размер:
127 страниц, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1324 Нравится 163 Отзывы 689 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
      В этом году июль воистину оправдал звание летнего месяца. Еще не было ни одного дождливого или пасмурного дня. Жители городка Литтл Уингинг наслаждались знойным солнцем, загорая на шезлонгах и потягивая прохладные коктейли. Поглощение витамина D превратилось в какой-то бум. Больше всего повезло тем, у кого на участке был бассейн. Но не всем, безусловно, жара была по вкусу. Кто-то сидел дома, проклиная взбесившееся солнце, врубив новехонький кондиционер на максимум. Да, торговцы этой техники за несколько недель сорвали банк. Вернон скрежетал зубами, видя упущенную выгоду. Знал бы он, что сезонный товар будет пользоваться спросом, можно было бы исхитриться и прилично подзаработать. Приобретать в дом это чудо-техники он категорически отказался, ссылаясь на скорый отъезд и неизвестность дальнейшей их судьбы. Поэтому Дадли пропадал у одного из своих друзей, отец которого не стал скупиться ради комфорта. Петунья наведывалась к своей близкой подруге, объясняя частые визиты тем, что в отъезде будет скучать и хочет вдоволь наообщаться, совмещая посиделки с возможностью охладиться. Сам Вернон пять дней в неделю проводил в своем офисе, в котором климат регулировался при помощи пары кнопок на пульте. А Гарри, почти все время находился на улице. Его кожа приобрела красивый шоколадный оттенок, в контрасте с черными волосами и яркими зелеными глазами это смотрелось весьма привлекательно. Да, мальчик определенно вырос.       За этот небольшой отрезок времени Поттер очень сблизился с Марком. Складывалось впечатление, что они уже знакомы много-много лет. Парни с полуслова понимали друг друга, порой не нужно было даже озвучивать свои мысли. Полное доверие и взаимопонимание. Стараниями Реджа Гарри усилил свои навыки колдовства. Невербальная магия перестала сбоить, а элементарные заклинания получались и вовсе без палочки. Марк терпеливо объяснял, помогал на практике, ни разу не повысил голос, даже в те моменты, когда у Гарри получалось из рук вон плохо. Гриффиндорец даже предложил ему попробовать себя в качестве преподавателя, на что Марк ответил, что когда-то у него была такая мечта.       Несколько дней назад гриффиндорец вновь захотел полюбоваться на огненную ауру своего друга и был очень удивлен, когда воспользовался заклинанием. Магия волшебника почти восстановилась. Да, всего три чернеющих прорехи виднелись в ней. Тот внятных пояснений не дал, лишь отшутился, сказав, что общение с Гарри положительно сказывается на нем. Поттеру было все равно, что там произошло на самом деле, ему было важно лишь то, что все-таки последствия того проклятья обратимы. Он пообещал себе, что если сможет выжить, обязательно найдет способ помочь Марку и исцелить его ауру. Мальчишка был безмерно благодарен ему за те счастливые и беззаботные моменты, которые смог ощутить вместе с ним. Он, наконец-то, смог почувствовать себя обычным, к чему и стремился всю жизнь. Гарри было тяжело представить, как он будет справляться дальше без его поддержки.       До тридцатого июля оставалось всего два дня. Дурсли буквально уже сидели на чемоданах. Вчера на Тисовую улицу наведался Кингсли и ознакомил всех с планом. Ровно в полдень тридцатого числа за ними заедет с виду обычная машина такси, но с магическими дополнениями внутри. Они погрузят свои вещи, будто собираются в долгое путешествие. Ну, а затем в сопровождении четырех авроров их отвезут в укрытие. Место назначения озвучено не было. Визит темнокожего волшебника, на удивление, прошел спокойно. Его внимательно слушали, несколько раз задавали уточняющие вопросы, но не было никакой агрессии или попыток оспорить что-то. В отношении Поттера план был неоднозначно прост, и в то же время никаких подробностей парень узнать не смог. За десять минут до его дня рождения за ним придут. До этого времени нужно было сидеть и просто ждать своих сопровождающих. Гарри невероятно злило такое недоверие к себе. Но изменить что-то в данный момент, не представлялось возможным. Поэтому Поттер смирился и с нежеланием ожидал наступления дня «X».       У Марка была своя трактовка понятия «сидеть спокойно и ждать». Он сумел уговорить Гарри на весьма рискованный поступок. Сегодня они собирались посетить магловский Лондон. На самом деле, Поттеру было жутко интересно, потому как он почти никогда там не был. Здравый смысл подавал тревожные сигналы, пытаясь донести до своего хозяина мысль о том, что это может закончиться весьма трагично. Но любопытство в купе с убедительными доводами Реджа о том, что в магловской, он подчеркивал это слово несколько раз, части Лондона встретить кого-то из волшебников весьма затруднительно. Ну, а если все-таки они повстречают кого-то из знакомых, то тут же трансгрессируют обратно. Поэтому все показное сопротивление парня было сломлено достаточно быстро.       В начале первого Гарри, уже по устоявшемуся обычаю, постучался в двери дома миссис Фигг. Старушка оказалась весьма активной и почти всегда отсутствовала дома. Когда парень все же умудрялся ее застать, она была приветлива и немногословна, но не переставала восторгаться тому, что Гарри и Марк подружились. Сегодня, к слову, женщины дома не было. Редж встретил гриффиндорца полностью готовым к их маленькому путешествию. Было решено не тратить время впустую и сразу же отправляться. Марк обхватил запястье Гарри своей рукой, и их поглотил вихрь перемещения.       Они оказались в одной из отдаленных аллей Сент-Джеймс Парка. Отголоски шумного мегаполиса переплетались со звуками местной фауны. Снующие всюду шустрые белки, мерно шествующие аисты и семенящие утки, царственные лебеди и чуть неуклюжие пеликаны. Диковинные фонтаны, ровные пешеходные дорожки, затейливые клумбы, вековые деревья. Сложно было поверить, что все это было создано руками маглов без применения магии. — Что это за место? — спросил Гарри. — Мы сейчас находимся в сердце Лондона. Это королевский парк, — пояснил Марк. — Ты бывал тут раньше? — Да, один раз. Случайно здесь оказался. — Куда пойдем? — Следуй за мной, я покажу тебе одно место, с него открывается превосходный вид.       Пройдя совсем немного, они оказались на мосту. О, Марк был прав. Отсюда открывался действительно потрясающий вид и не только на парк. Зеркальное сияющее под яркими лучами озеро, окруженное массивными зелеными деревьями, роскошный дворец королевской династии, лазурное безоблачное небо. Эта картина завораживала и вдохновляла. Где-то совсем близко раздавались звуки оркестра. Духовые и ударные разбавляли гул людской толпы. Сейчас два волшебника гармонично вписались в эту толпу, никто бы не смог догадаться, что самые, что ни на есть, настоящие маги любуются на творение магловского таланта и мастерства. — Парк считается одним из самых романтичных мест в Лондоне, — сказал Марк. — Ты был когда-нибудь влюблен, Гарри?       Парень призадумался. — Не знаю, не уверен. — Серьезно? Я думал, что у тебя куча поклонниц. — Ну, да, это правда, но они, скорее, поклонницы моей известности, а не меня лично. На шестом курсе меня даже пытались опоить Амортенцией. — Глупо с их стороны. Амортенция, что яд, она убивает не хуже Авады, только не всегда буквально. — Да, профессор Слагхорн говорил, что это самое опасное из зелий. — И все же, неужели нет девушки, которая тебе нравится? — Есть, но я не думаю, что это, та самая любовь. Она милая, и дорога мне, но… — Нет искры? — Да, пожалуй ты прав. Наверное, было бы логичным, если бы мы сблизились, но она скорее друг, чем девушка. Любовь описывают иначе. А что насчет тебя? — Знаешь, я никогда не думал о любви, как о чем-то стоящем. Мне казалось, что это что-то бесполезное. Один человек сказал мне, что любовь никогда не бывает лишней или ненужной, она способна творить невозможное. Она гораздо сильнее самых мощных заклинаний. Любовь способна победить даже смерть, она развеивает страхи, исцеляет раны на душе. Тогда я не поверил ему, но совсем недавно смог убедиться в правдивости его слов. — Ты счастлив? — Почти. Сейчас я боюсь лишь того, что меня не поймут, не примут мои чувства. Но пока есть надежда, и это придает мне сил. — Ты не признался ей? — Пока не время, — Гарри заметил, как Марк крепко вцепился в кованые перила на мосту. — Так, ладно, пойдем, здесь еще много интересных мест.       Купив по паре бутылок холодной газировки, парни разместились на берегу озера. Рядом с ними, не обращая абсолютно никакого внимания на окружающих, сидел большой белый пеликан. Птица, разморенная палящим солнцем, дремала, периодически, в прямом смысле, клевала носом, точнее своим клювом, о землю. Заметив это, ребята не могли удержаться от смеха. Видимо, отнюдь не глупый, пеликан недовольно зыркнул в их сторону и вразвалку решил отойти подальше. Это действо вызвало очередную волну хохота. Отсмеявшись, Гарри откинулся назад на мягкую траву, закрывая глаза. Сейчас было хорошо и спокойно, как, впрочем, и все последнее время. Марк внимательно смотрел на своего друга, по всей видимости, желая что-то сказать. Но он не торопился начинать. Его взгляд скользил по расслабленному лицу Поттера, отмечая чуть подрагивающие ресницы и довольную улыбку. — Гарри, — позвал его Редж, — я раньше не спрашивал тебя об этом, но скажи, что ты собираешься делать дальше? — Что? Ты о чем? — парень повернул голову в сторону собеседника, рукой закрывая солнце, чтобы можно было его рассмотреть. — Темный Лорд. Говорят, что только ты сможешь его победить. — Ох, Марк, если бы все было так просто, — гриффиндорец вздохнул, вновь закрывая глаза. — А ты попробуй объяснить. Ты же знаешь, что я смогу понять. — Да тут, собственно, и нечего объяснять. Почти двадцать лет назад одной предсказательницей было произнесено пророчество обо мне и Волдеморте, — от произнесенного имени Редж даже не вздрогнул, как это обычно бывает с магами, которые его слышат. Но Гарри этого не увидел. — Суть его заключается в том, что ни я, ни Темный Лорд не сможем существовать вместе в этом мире. Один из нас должен погибнуть от руки другого. Он пытался избавиться от меня еще тогда, когда я был младенцем. Но у него ничего не вышло, и я выжил. После возрождения он вновь желает меня убить. — А ты? — А что я? Разве у меня есть выбор? Мне придется это сделать, точнее попытаться. — Ты не хочешь его убивать? — Конечно, нет! — воскликнул Гарри и резко поднялся. — Разве может нормальный человек хотеть кого-то убить? Я не уверен, что произнесенные слова смертельного заклятья вообще подействуют. Нам рассказывали в школе, для того чтобы убить или причинить боль должно быть желание. Это желание должно идти от сердца, то есть быть настоящим, искренним. Но как можно поселить в своем сердце эту тьму? — Ты не хочешь отомстить за смерть своих родителей? — Я не вижу в этом смысла. Месть ни к чему не приведет, она породит лишь очередное зло. — То есть ты не хочешь забирать его жизнь, не хочешь мстить, но все равно попытаешься убить? Если так, то для чего ты это собираешься сделать? — Марк, я не знаю, что тебе ответить. Все ждут от меня чуда, ждут прекращения войны и свержения злого волшебника. Будь иной способ, я бы обязательно им воспользовался. — Может, стоит поговорить с ним, обсудить ситуацию? — Шутишь? Мы виделись дважды, ну, с натяжкой трижды. И что ты думаешь? Удалось ли нам мирно поболтать? Нет! Каждый раз он пытался меня убить! — А ты не задумывался, что он так же, как и ты, может быть растерян и не видит иного выхода? Он тоже часть пророчества: убить или быть убитым. Все боятся смерти. — Нет, не думаю, что это так. Будь все иначе, мои родители были бы сейчас живы, и Волдеморт не разрывал бы свою душу на части.       После слов Гарри повисла тишина. Марк смотрел перед собой, о чем-то сосредоточенно размышляя. Поттер же пытался успокоиться, самые неприятные его страхи и опасения вновь вылезли из надежной крепости.       Спустя какое-то время Редж вышел из задумчивости и попытался взбодрить друга. — Послушай, Гарри. Извини, я не хотел тебя расстроить. Знай, ты всегда можешь на меня рассчитывать. — Не нужно извиняться. Всем всегда было интересно тот ли я Избранный, и как намереваюсь сразить Волдеморта. — Это не любопытство. Я действительно за тебя переживаю и не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. — Боюсь, что ты не сможешь мне помочь. Но все равно, спасибо, Марк! — Пока не за что. — Слушай, можно вопрос? — Задавай. — То проклятье, о котором ты говорил, кто это сделал? Это Волдеморт или его слуги?       Редж не спешил с ответом. Гарри уже пожалел, что не удержался и все-таки спросил. — Да, это он, — чуть слышно произнес Марк. — Но за что? — Он просто ошибся. — И ты так спокойно об этом говоришь?! Почему ты пытался его оправдать, или мне показалось? — Я не оправдываю его, — Редж казался опечаленным, но затем уже бодрее добавил. — Давай больше не будем о грустном. Может, пойдем в город? — Согласен.       Редж ловко и плавно поднялся, а затем помог встать Гарри. Выйдя из парка, они направились по Даунинг-стрит в сторону паромного причала. Поравнявшись с домом № 10, Поттер вдруг вспомнил, что совсем рядом находится британское Министерство магии. Это было определенно плохой идеей: бродить под носом у подвластных Лорду чиновников. Парень начал озираться по сторонам, всматриваясь в прохожих. Марк волнения друга не разделял и уверенно продолжал движение вперед. На счастье никого похожего на волшебника гриффиндорец не увидел, и они благополучно миновали Уайтхолл. До набережной оставалось совсем немного, это отчетливо ощущалось по освежающему ветерку. Но тревожное чувство не зря посетило героя, впереди он увидел знакомое лицо одного из пожирателей. Кажется, это был Яксли.       «Только не это!», — пронеслась паническая мысль в голове юноши, и он остановился, дернув Марка за край футболки. — Нам нужно уходить. Сейчас, — тихо сообщил он. — Гарри, в чем дело? — сказано негромко, но фраза будто эхом разнеслась по улице.       Видимо, произнесенное имя задело какие-то пожирательские рефлексы, потому как блондинистый мужчина незамедлительно посмотрел прямо на них. Трансгрессировать на виду у множества маглов было нельзя. Яксли был примерно в паре десятков метров от них, и гриффиндорец очень надеялся, что тому не хватит смелости бросаться проклятиями в толпе. — Бежим! — крикнул Поттер, схватив Реджа за руку.       Марк больше не задавал вопросов, бежал рядом, не отставая. Палочку он держал в руке, чтобы, как только появится возможность, тут же переместить их подальше отсюда. Пожиратель пустился в погоню. Маневрировать среди толпы было весьма затруднительно, но то же касалось и их преследователя. Им улыбнулась удача, впереди виднелась проходная арка. Нырнув внутрь, парни были в шаге от спасения. Но чертов пожиратель оказался весьма быстрым и умудрился их догнать. Стоило остановиться, как Марку в спину прилетело режущее, разрывая левый бок. Он надрывно вскрикнул, хватаясь за поврежденное место. Парень пошатнулся и устоять на ногах не смог, рухнул на асфальт. — Так-так-так, — протянул довольный собой Яксли, широко улыбаясь, — какой приятный сюрприз, мистер Поттер. Повелитель будет рад вас увидеть, — мужчина медленно подбирался ближе, направляя палочку на Гарри, но пока не предпринимая каких-либо активных действий.       Сердце юноши бешено стучало, в голове была только одна мысль — срочно что-то придумать. — Не могу сказать того же, — его взгляд метался по закоулку в надежде отыскать хоть какой-то полезный в данной ситуации предмет. — Видите ли, у меня на сегодня были немного другие планы, — да, он нашел то, что нужно. — Передайте Реддлу мои глубочайшие извинения, — с этими словами пожирателя впечатало в стену увесистой бетонной урной.       Гарри не стал тратить время на проверку состояния блондина, тот лежал не двигаясь, что давало нужную фору. Приподняв Марка, прижимая его к себе, перехватил палочку и, четко представив обстановку гостиной комнаты миссис Фигг, трансгрессировал.       Перемещение вышло тяжелым. Оказавшись на полу гостиной, Гарри просто чудом не вывернуло наизнанку. Марк был без сознания, но живой, грудная клетка слабо вздымалась. Ткань светлой футболки вся пропиталась кровью. Поттер аккуратно опустил его на потертый ковер и принялся судорожно вспоминать, как можно остановить кровотечение. — Сейчас бы пригодился настой бадьяна, — на ум первым пришли свойства именно этого зелья, и он решил проверить, вдруг у старушки-сквиба были запасы полезного лекарства.       Послышался какой-то стук на кухне, и спустя минуту небольшой стеклянный пузырек угодил прямо Гарри в руку. Вздохнув с облегчением, он осторожно приподнял край изорванной футболки, открывая рану. На вид она оказалась не столь глубокой, как парень предположил. Стоило паре капель попасть на поврежденное место, и кровь начала шипеть, плоть моментально срастаться. Гарри знал, что лечение бадьяном очень эффективно, но весьма болезненно. Марк резко открыл глаза и застонал от неприятных ощущений. Поттер придерживал его за плечи, не позволяя подняться и помешать процессу исцеления. Через каких-то пятнадцать минут рана полностью закрылась, о ней напоминал лишь красноватый рубец шрама, который и вовсе исчезнет через пару дней. — Прости меня, — Гарри начал извиняться, все еще нависая над Марком и сжимая его плечи. — Зачем ты просишь прощения? Ты ни в чем не виноват, — хрипло произнес Редж. — Конечно, виноват! Он напал на тебя из-за меня. Ему нужен был я! — Брось, идея-то была моя. К счастью, все обошлось малой кровью, — Редж пытался пошутить и даже улыбнулся. — Марк, перестань. Я так испугался, когда ты упал и больше не шевелился. — Все теперь хорошо, ты спас меня, — Марк протянул руку, погладив Гарри по волосам.       Под нежной лаской Поттер, наконец, смог расслабиться. Прикрыв глаза, он окончательно осознал, что все позади, и с Марком все будет в порядке. Он упустил тот момент, когда Редж притянул его к себе и почти невесомо поцеловал. Это не было чем-то пошлым или мерзким, нет, лишь легкое нежное касание губ, почти невинное. — Что ты делаешь? — опомнившись и отстранившись, изумленно вскрикнул Поттер. — Гарри, успокойся. Я просто не смог удержаться, мне показалось, что момент подходящий. — Это не смешно! — парень вскочил на ноги и направился к выходу. — Постой, Гарри, не уходи! — Марк пытался подняться и остановить его.       Но гриффиндорец не собирался оставаться. Нет, он не злился, хотя, возможно, самую малость. Он просто не мог понять, зачем нужно было это делать. Его еще никто так тепло и нежно не целовал, хотя и опыт то у гриффиндорца был небольшой. Странный тоскливый поцелуй с Чжоу, и короткий неловкий с Джинни. Но опять же, зачем Редж так поступил? Шутки ради? И это после того, как Марк возвышенно рассказывал о своей возлюбленной? Гарри хотел поскорее покинуть этот дом, уйти подальше, и попытаться понять возникшие весьма противоречивые эмоции. Уже закрывая за собой дверь, до него донеслись какие-то звуки, чем-то напомнившие ему парселтанг.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.