ID работы: 6508308

Хочу тебя понять

Слэш
R
Завершён
1324
автор
Размер:
127 страниц, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1324 Нравится 163 Отзывы 689 В сборник Скачать

Часть 17

Настройки текста
      Солнце светило ярче, грело уже по-настоящему, растапливало льды, снимало снежную вуаль, которая окутала земли. Воздух пах иначе, не морозной свежестью, чем-то цветочным, зеленью и весной. Новый этап развития, зарождения, роста. Окрестности Хогвартса очень быстро преображались: на холмах проглядывала свежая травка, обитатели Тёмного озера выбирались с глубин понежиться в мягких солнечных лучах, Запретный лес начал просыпаться. Всё чаще студенты стали проводить свободное время на свежем воздухе, а команды по квиддичу активно готовились к предстоящим играм, регулярно собирая зрителей на трибунах. Больше всех внимания привлекала тренировка гриффиндорской сборной, в частности, их виртуозный ловец и по совместительству капитан. Гарри Поттер чувствовал себя в небе уверенно, словно воздух был его родной стихией. Его перемещения на поле было сложно уловить, он двигался очень быстро, раздавал указания своим товарищам, подсказывал лучший вариант манёвров и в то же время умудрялся успешно преследовать и ловить снитч.       Сегодня как раз должна была состояться последняя тренировка перед уходом на недельные каникулы, и команда Гриффиндор почти в полном составе уже собралась на поле, обсуждая необходимые к отработке приёмы. Поттер, сидя на корточках, вычерчивал какие-то схемы на песчаном грунте, игроки окружили своего капитана, внимательно всматриваясь в будущую стратегию сегодняшней тренировки. — Какого лысого низзла им здесь нужно? — зло рыкнула Белл.       Вся команда почти единовременно обернулась в ту же сторону, куда прищурившись смотрела охотница Кэти Белл. С другой стороны поля к ним целеустремлённо приближался ровный строй команды Слизерина. Собранные, сосредоточенные, без лишних эмоций на лице, они сейчас напоминали скорее отряд профессиональных наёмников, нежели школьную спортивную команду. За пару метров до столкновения Честер Ургхарт отделился от слизеринцев, выступая вперёд, то же самое сделал и капитан гриффиндорской команды. — В чём дело? — спокойно поинтересовался Гарри. — Стадион наш до вечера. — Уползайте с поля в свои подземелья, — выкрикнули одновременно Кут и Пикс, сработались парни, однако, даже мысли одинаковые. — Поттер, усмири своих котят. Держи, разрешение декана, — Ургхарт протянул небольшой свиток в руки гриффиндорца.       Не больше минуты потребовалось юноше, чтобы прочесть несколько строк за подписью декана факультета Слизерин. Белл что-то фыркнула на реплику слизеринского капитана, команда зашумела, но на удивление в этом гомоне не было слышно голосов Рона и его сестры. — Новый ловец? Кто? — Поттер своим вопросом заставил сокомандников замолчать. — Не такой уж и новый, — откуда-то слева послышался приближающийся смеющийся голос. — Возвращение старого. — Малфой, — констатировал Гарри. — Теперь не жди лёгкой победы, Поттер, — в серых глазах блондина отчётливо виднелись искорки азарта. — Это мы ещё посмотрим, — хищно улыбнувшись, сообщил брюнет. — Рад, что ты вернулся, — и речь шла не только о квиддиче. — Я тоже, Поттер, я тоже, — Драко протянул свою руку, которую Гарри не колеблясь ни секунды пожал.       Никто из членов команд никак не комментировал разворачивающуюся на их глазах сцену, они просто стояли в немом оцепенении. Непримиримые враги с самого первого курса, соперники не только на поле, но и в недавней войне. Они были по разные стороны, и вот сейчас не брезгуют рукопожатием, не бросаются колкими, едкими фразочками. Оба смирились, побороли устоявшиеся стереотипы, изменились, повзрослели. — Джин, выпускай мячи, — скомандовал Поттер, невербально призывая свою метлу, и, тут же её оседлав, оторвался от земли. — В игру, Малфой, время для реванша.       Это было зрелищно, как и любое противостояние этих факультетов. Быстрые и стремительные атаки, ловкие уходы от бладжеров, манёвры на запредельной скорости, и вой трибун, как на настоящей игре за кубок. По очкам команды не уступали друг другу. Стоило гриффиндорцам забросить квоффл, слизеринцы тут же отвечали. Счёт уже перевалил за сотню, а сама игра длилась более двух часов. Ловцы команд парили высоко над стадионом, выискивая блестящий золотой шарик, который умело скрывался и не собирался так просто выдавать своё местоположение. И вот что-то блеснуло у северной трибуны, и оба парня молниеносно рванули туда, рассекая воздух. Петляя, обходя загонщиков и охотников, уворачиваясь от несущихся сумасшедших бладжеров, они плечом к плечу, наконец, приблизились к неуловимому снитчу. Золотая сфера коварно мельтешила, пытаясь зигзагом уйти от преследователей, её тонкие крылышки трепыхались, как у маленькой колибри, будто от каждого взмаха зависит её жизнь. — Я не проиграю тебе! — приходилось кричать, чтобы слова достигли слуха оппонента. — Малфой, я этого и не жду, — донёсся ответ, затем рывок, и Поттер на полкорпуса вырвался вперёд.       Гарри полностью сосредоточен на игре, он растворился в ней, отбросив всё лишнее и напускное, тем же руководствуется и Драко. Поттер не пользуется своими тайными способностями, он уверен в себе, так же, как и в своём сопернике. Он не принижает его талантов, способностей и умений. Нужна только честная победа или такое же честное, пусть и с горчинкой, поражение. Но сдаваться, поддаваться или отступать никто из них не намерен. Вкус свободы растекается в вечернем мареве закатного неба, в воздухе, насыщенном свежестью и криками поддержки болельщиков. Стоило бы на минуту замереть, полюбоваться этой красотой и волшебным видом, но азарт погони будоражит кровь куда сильнее. И цель почти достигнута. Рука гриффиндорца тянется вперед, сокращая расстояние, ловец Слизерина рядом, его тяжёлый взгляд ощущается на спине, дыхание будто обжигает. Ещё рывок, и Поттер резко меняет направление, мчится вниз, не снижая скорости. Зачарованные мячи осыпаются на землю, и чей-то голос из комментаторской трибуны оглушительно разносится по всей окрестности Хогвартса. — Гарри Поттер поймал снитч!       Плавно затормозив перед самой землёй, Гарри ловко спрыгнул с метлы, победно поднимая правую руку, в которой мирно, не сопротивляясь, находился снитч. Обе команды собрались вокруг победителя, и нет отчаяния и злости во взглядах проигравших. Довольны все. Запыхавшиеся, раскрасневшиеся и разгорячённые игроки улыбались, кто-то даже смеялся над метким высказыванием недавнего соперника. Сейчас игроки перемешались, нет чёткого разграничения на команды. Изумрудные и бордовые мантии чередуются через одного, никто не сговаривался, никто даже не задумывался над построением. Сейчас это не имело ни малейшего значения. Экспромтом состоявшийся товарищеский матч стал показателем, лакмусовой бумажкой, идентификатором того, что пора оставить позади навязанную ненависть, презрение и предвзятость. — Спасибо за игру, — удивительно, но то произнёс капитан Слизерина. — Было здорово, — отозвался Гарри. — Теперь у вас отличный ловец, придётся постараться, чтобы одержать победу в матче. — Правильно, Поттер, не расслабляйся, — вклинился Малфой. — Я больше года не летал, это была разминка. — Даже и не думал. Удачи, парни!       Команды разошлись в противоположные стороны к своим раздевалкам. Наверное, нет ничего более приятного, чем упругие струи, скользящие по напряжённому телу после столь выматывающей и изнурительной игры, смывающие усталость, возвращающие тонус. Неописуемая лёгкость и подъём, и никаких мыслей. Восхитительно, то, что нужно.       Уже на подходе к замку Гарри вдруг вспомнил, что оставил в раздевалке книгу по скандинавской мифологии. Крикнув остальным, что его не нужно ждать, он побежал обратно на стадион. Стремительно влетев в раздевалку, он замер на полушаге. Тёмный шалый взгляд столкнулся с обескураженной зеленью. Какой-то отчаянный стон, и Гарри, наконец, опомнился. — Мерлин! — воскликнул юноша. — Я, пожалуй, позже зайду, — он попятился назад. — Гарри, это не то, что ты думаешь! — сообщил красный, как рак, Рон. — То есть, Рон, ты сейчас не вжимаешь Забини в стену, и вы минуту назад не целовались? Ведь именно об этом я и подумал. — Послушай, Поттер, — встрял Забини, выскальзывая из объятий Уизли. — О, нет, увольте. Я всё-таки лучше пойду. Рон, захвати потом мою книгу, я её оставил на окне.       Гарри спешно выскочил из раздевалки, прикрыв дверь. Он не сразу отпустил ручку, увиденное не укладывалось в голове. Возможно, ему всё привиделось? И стоит открыть дверь снова, а там никого и нет вовсе. — Я не успел тебя остановить, — из-за угла строения вышел Малфой. — Ты знал? — ошарашенно взглянув на слизеринца, Поттер, наконец, отпустил дверную ручку и отошёл от входа. — У Блейза нет от меня секретов, — непринуждённо пояснил блондин, пожав плечами. — С ума сойти! — Да, я тоже так сначала подумал, но потом отпустило.       Парни двинулись в сторону школы, Гарри ещё несколько раз оглядывался назад, но из раздевалки так никто и не вышел. Как это вообще возможно, и почему Рон ничего не сказал ему? Поттер был обижен и даже чуточку зол. Но когда в молчаливой тишине его настигла мысль, что он сам куда более скрытен, чем его лучший друг, Гарри тяжело вздохнул, а затем обратился к Малфою с вопросом. — И давно? — После Рождества. — Конспиратор чёртов! — Я был уверен, что Уизел спалится в первые дни, но нет, долго продержался. — Как они вообще сошлись? — На рождественском приёме у четы Делакур, мать Забини с ними дружна. А дальше как-то всё само получилось. Нахамили друг другу, чуть не подрались, поговорили, сбежали с праздника гулять по Парижу, всполошили семьи своим исчезновением, получили от матерей по первое число, вновь улизнули из-под надзора, и так все каникулы. Остальные подробности опущу, пусть рыжий сам рассказывает. — Невероятно! А ты, я смотрю, спокоен. — Всё, что хотел, я уже высказал Забини, повторяться не буду. Это не моё дело. — Кто-то ещё в курсе? — Из твоих только Грейнджер и младшая Уизли, из слизеринцев — Панси. — И Гермиона? — взвыл брюнет. — Я-то чем хуже? — Они хотели тебя подготовить, чтобы не слишком шокировать. Обычно ты сначала делаешь, потом думаешь, мог вспылить, но, вижу, что не так всё плохо. — Да уж, — всё, что смог выговорить Поттер.       А потом был откровенный разговор с Роном тет-а-тет, без криков и ругани. Было видно, что Уизли волновался, боялся услышать осуждение со стороны лучшего друга, но в то же время, был намерен стоять на своём, защищая свой выбор. А Гарри и не думал осуждать. Кто он такой, чтобы вмешиваться в столь личное, тем более, что его выбор куда более неоднозначен по сравнению с высокомерным парнем со Слизерина. Поттер проявил терпимость, чем весьма удивил и обрадовал Рона. Посчитав, что время подходящее, Гарри почти открыл свою тайну другу, рассказал о своей влюблённости и тяге к мужчине, при этом не называя его имени. Он пояснил, что не может назвать имя, не сейчас, пока сам не будет уверен, но предупредил, что личность его известна в весьма мрачном свете, но одобрения Гарри и не ждёт, лишь принятия со временем. Уизли попытался разбавить серьёзность их разговора, предположив, уж не Снейп ли стал тайной страстью гриффиндорца, с которым тот в последнее время очень часто общался. На что получил дружескую оплеуху, весомо подтвердившую абсурдность сей идеи. Хотя в целом-то Рон был на верном пути. Бывшие пожиратели — определённо нет, а вот их Повелитель — громогласное да. Гермиона, которая в какой-то момент к ним присоединилась, была, как и всегда, рассудительна и тактична. Она поддержала Рона в своё время, и уверила Гарри, что никогда не отвернётся, будет рядом и встанет стеной на защиту интересов обоих, будь против них хоть школа, Министерство или целый мир. Неразлучное Золотое Трио преодолело ещё одно испытание их дружбы, а Гарри вспомнил слова Дамблдора, который нисколько не сомневался в ней.       На этот раз Поттер отказался от путешествия на поезде до Лондона. Он слишком долго ждал, чтобы откладывать встречу с Томом ещё на несколько часов. Аппарировать прямиком с территории Хогвартса он не стал, хотя уже не чувствовал ограничивающей силы защитных барьеров. Шокировать общественность он не хотел. Вещи были отправлены на Гриммо вместе с Кричером ещё вчера, а самое необходимое было уменьшено и покоилось в карманах мантии. Проводив друзей до станции в Хогсмиде и сообщив, чтобы те не искали его, Поттер незаметно растворился в толпе студентов и аппарировал в окрестности Литтл Хэнглтона. Гарри немного не рассчитал траекторию, и вместо того, чтобы, как порядочный гость, оказаться на крыльце, появился в коридоре дома. А там, всё те же лица, точнее шипящая морда с огромной пастью и клыками. Но через несколько секунд Нагайна из боевой враждебной стойки опустилась вниз, и с каким-то торжеством и превосходством рассматривала вторженца в её владения. — Вернулся, — прошуршала змея, и в этом звуке определённо слышалось ехидство.       Поттер немного замешкался, не зная, что сказать. Он был уверен, что дар змееуста исчез вместе с крестражем. Но юноша отчётливо слышал и понимал то, что ему сказала змея. — Где Том? — не было уверенности в том, что Нагайна его поймёт, так как и сам парень не уловил разницы в языке. — Хозяин работает, — змея поползла вглубь коридора, замерла напротив одной из ниш, головой махнула на дверь.       Гарри догнал Нагайну, приложил указательный палец к своим губам, призывая её не выдавать себя, и осторожно приоткрыл дверь. Том стоял спиной ко входу, сосредоточенно перебирая какие-то камни на рабочем столе, при этом проговаривая неизвестные Поттеру заклинания. Какие-то из камней после этого светились красным, какие-то мерцали тёплым белым светом, какие-то рассыпались в пыль, с некоторыми вообще ничего не происходило. Увлечённый, спокойный, полностью погружённый и сконцентрированный — таким мальчик его ещё не видел, и это завораживало. Появление Поттера пока оставалось незамеченным. Немного понаблюдав за действиями Реддла, он, тихо ступая, приблизился и обнял мужчину, уткнувшись головой ему в плечо. — Гарри, — с улыбкой в голосе произнёс маг, оставляя камни в покое, переместил свои ладони поверх сцепленных на талии рук юноши. — Я скучал, очень сильно скучал, — чуть отстраняясь, позволяя мужчине обернуться, приподнимаясь на цыпочках, выдохнул в губы Тома.       Как же близко, как горячо, волнующе. То, чего так хотелось, одно из сокровенных желаний, не дающих покоя ночами. Гарри сам сократил расстояние, переступил черту, даруя столь желанный для обоих поцелуй. Не нежный и не осторожный, голодный, страстный, пьянящий, жизненно необходимый. Какой там стыд или стеснение, когда и разум, и тело жаждут этих прикосновений, слишком много было надумано, передумано до этого момента, а ответ нашёлся лишь сейчас. Поттер подчинял и требовал, заявлял свои права, не уступая Тому. Подкреплял свои слова о тягостях разлуки, давал своё согласие, принятие. И получил взаимный отклик Реддла, жгущий, кричащий. Хаотичные движения рук по телу, которые исследуют, не встречая сопротивления, за исключением преграды в виде мешающейся одежды, которую так и хочется содрать, разорвать в клочки, избавиться. Повалив Тома на стол, нависая сверху, тяжело дыша, Гарри ловит вызов в его заинтересованном взгляде. Юноша очертил тыльной стороной ладони контур лица мужчины, большим пальцем коснулся влажных от слюны губ, склонился ближе и в самое ухо прошептал. — Запомни, Том, львы никому не отдают своё. Ты мой, и теперь я тебя не отпущу. — Я слишком долго искал тебя, Гарри, чтобы обретя покинуть. — Знаю, и не позволю отступить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.