ID работы: 6511617

Чудовище из сказок

Слэш
G
Завершён
76
автор
Размер:
13 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 6 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Дадан хоть и не показывала этого, но действительно волновалась за здоровье мальчишек, поэтому до последнего старалась задержать Эйса в кровати. Но уже через неделю тот был полон сил и готов к свершениям. К тому времени братья успели придумать тактику по отлову опасного, по их мнению, чудища и изрядно извелись от нетерпения поскорее отправиться в запретную часть леса. Поэтому, когда Дадан официально разрешила Эйсу выходить за пределы их небольшой деревушки, парни были полностью готовы и, схватив собранные припасы, при этом не забыв про обрезки труб, мальчишки поспешили в запретную часть леса. Для начала они отправились к тому самому месту, где Эйс провел ночь вместе со Змием, там и решили обосновать свой временный лагерь. Следом было решено расставить вблизи ловушки и двинуться вглубь проклятой земли. Скача с ветки одного дерева на ветки другого, парни продвигались все дальше и дальше. Луффи все норовил ускакать вперед или вовсе терялся из виду, Эйс и Сабо старались держаться ближе к нему, чтобы ненароком не потерять непоседливого братца. Первые несколько дней пребывания мальчишек в запретной части леса было потрачено на разведку территории и сооружение ловушек для поимки чудовища. К их сожалению за это время Змей ни разу не показался, а сработавшие ловушки были потрачены на мелкую живность, по ошибке попавшую в плен, но в дальнейшем послужившую неплохим ужином для парней. Однако терпения им не занимать, братья не унывали и с каждым днем только усерднее разведывали еще не исследованные ими территории и ставили новые ловушки. К концу второй недели уже чуть ли не вся территория в округе была плотно заставлена разнообразными капканами для Змея, но того будто и след простыл, ни следов, ни зацепок, в поисках братья так и не продвинулись. Но трио умело ждать и уже предчувствовало свою победу. Сабо, Эйс и Луффи проживали в лесной чаще уже месяц, однако, им было не привыкать, ведь их дед любил ставить задачки и посложнее выживания в диком лесу, но то, что их охота так и не продвинулась, вгоняло мальчишек в легкую депрессию. Так и продолжалось бы, если бы не невероятное везение парней и его величество случай. Когда прозвенел колокольчик, оповещающий об очередной сработавшей ловушке, парни лежали на самодельных кроватях, состоящих из сорванной травы, укрытой тонким слоем старой ткани, и видели уже не первый сон. Первым проснулся Сабо, и быстро растолкав двух парней, он схватил трубу и направился к нужной ловушке. Эйс и Луффи последовали его примеру. Прибыв к нужному месту, мальчишки обнаружили лишь разорванную сеть, что медленно погружалась в густое болото. Однако, изначально в сети был спрятан небольшой деревянный колышек, предназначенный для временного обезвреживания жертвы ловушки. Но ни колышка, ни жертвы поблизости не наблюдалось. Стоя на ветвях деревьев, трио старалось разглядеть во тьме леса хоть какое-нибудь движение. Прислушиваясь к тишине, пытались определить местонахождение существа, что угодило в их ловушку. Бесшумно передвигаясь с одной ветки на другую, братья пытались разглядеть следы, которые могли бы привести их к цели. Неожиданно для Эйса и Луффи, Сабо вдруг резко сорвался с места. Следуя за блондином, они старались рассмотреть то, что смог разглядеть Сабо во тьме ночного леса. Напрягая зрение, братьям удалось наконец увидеть огромную фигуру, что ловко маневрировала между стволов деревьев и с невероятной скоростью удалялась от преследователей. Через пару минут существо полностью скрылось среди множества деревьев и мальчишки, остановившись на небольшой поляне, стали озаряться вокруг, в тщетных попытках снова напасть на след существа. Вдруг, неожиданно для них, сзади послышался шорох. Обернувшись, братья не могли поверить своим глазам, существо, за которым они так долго охотились, само пришло к ним. Из тени деревьев медленно выползал тот самый Змей, которого описывал Эйс. - Вам родители разве не рассказывали сказку о злобном чудовище, что проживает в этих местах? Веснушка-я, я же просил тебя прекратить набеги на мою территорию, скрываться от трех гиперактивных детей еще утомительней, чем от одного. И зачем я только спасал ваши задницы, если вы не можете оставить меня в покое, да и к тому же, пытаетесь мне навредить? Первым от шока, как ни странно, отошел Луффи. Радостно выкрикнув нечто непонятное, он попытался кинуться на Змея, однако, тот уворачивался с грацией кошки, не желающей, чтоб к ней прикасались. Во время очередного прыжка со стороны неугомонного ребенка, Змей успел обхватить его поперек туловища своим длинным и мощным хвостом. К этому времени прийти в себя и осознать всю странность ситуации смогли и Эйс с Сабо. Первым выступил Эйс. Сделав пару шагов вперед по направлению к чудовищу, он решительно встал в оборонительную позицию и приготовился к нападению. - Отпусти моего брата, чудовище! Злобно сверкая своими еще по-детски большими глазенками, выкрикнул Эйс. Рядом, повторяя позу брата, встал и Сабо. Змей лишь усмехнулся и с легкостью аккуратно уронил Луффи рядом с его братьями. - У меня нет времени играть с вами. Вы и так доставили мне кучу проблем. Я просил лишь не приближаться к моей территории, разве это много? Допустим, вы поймали меня, а дальше что? Мне не составит никакого труда свернуть вам шеи в считанные секунды, вы даже палочки свои поднять не успеете, а уже будете мертвыми телами погружаться на дно болота. Поэтому, пока я в более-менее радушном настроении, прошу вас в последний раз убраться отсюда в свою деревушку и больше не приближаться к этому месту. Надеюсь, мы друг друга поняли. Закончив столь длинную тираду, Змей обогнул трех ошарашенных мальчишек и, прижимая руку к правому боку у основания хвоста, пополз в нужном ему направлении. Но к его сожалению, парни не привыкли так просто сдаваться, особенно когда цель так близко и проползает мимо ребят. Первым в сторону уползающего чудовища побежал Луффи. Следом спохватились Сабо и Эйс. - Офигеть! Ты такой большой! Будешь моим накама? А ты покатаешь меня? У тебя такой длинный хвост! А как тебя зовут? А почему ты не тонешь в болоте? Я потрогаю? Крутяк! Такой гладкий! Поравнявшись с человеческой частью тела, Луффи стал вовсю крутиться вокруг при этом задавая нелепые вопросы и не дожидаясь ответа делал все, что хотел, а именно, гладил хвост чудовища и пытался того оседлать. Змей на это только недовольно хмурил брови и плотнее сжимал губы, игнорируя при этом раздражающий его фактор. Эйс и Сабо, зная надоедливость своего брата, попытались оттащить мальчишку от чудовища. - Ты ранен? Заметил Сабо, как Змей прижимает ладонь к боку, по которому вниз уже стекают небольшие струйки крови. Эйс недовольно нахмурился, а Луффи лишь удивленно посмотрел на рану. - Вашими стараниями, Блондинчик-я. Вы разве не слышали, что я вам только что сказал? Вам следует уйти. Сабо на это заявление лишь скромно улыбнулся. Он был воспитаннее своих братьев и не мог грубить существу, которое решило не убивать их за все, что они натворили. К тому же, Сабо был не глупым мальчиком и понимал, что все те разы, когда они вместе с Эйсом обнаруживали перебинтованного Луффи у границы, были делом рук этого самого чудовища. - Меня зовут Сабо и мы не можем просто так отпустить свою добычу. К тому же, Луффи слишком долго ждал встречи с вами и вряд ли теперь отступит. Змей одарил Сабо нечитаемым взглядом и повернул налево. Парни двинулись следом. Луффи все норовил вырваться из крепкой хватки Эйса и снова донимать чудище своими вопросами. Эйс же в свою очередь из всех сил старался удержать брата и с опаской поглядывал на чудовище. Сабо вышагивал чуть впереди, ровняясь со Змеем, старался не отставать. - Мистер Чудовище, а куда мы направляемся? Змей слегка повернул голову в сторону блондина и горестно вздохнул. Видимо уже сумел смириться с тем, что не сможет отделаться от доставучих детей. - Трафальгар Ло, - видя непонимание в глазах блондина, Змей пояснил. – Мое имя. И я направляюсь к себе домой, мне все же нужно как-то устранить последствия вашей, так называемой, охоты. Сабо потупил взгляд, ему было неловко за свершенный поступок. - Траффи! А ты покатаешь меня? Ну покатай! – Луффи каким-то чудесным образом все же удалось выбраться из хватки Эйса и теперь он собирался снова донимать своего нового друга расспросами. Ло был не слишком рад данной перспективе, а от новоприобретённой клички и вовсе скривился. - Трафальгар, – Поправил он мальчишку. - Мугивара-я, я не собираюсь возить тебя на своей спине, тем более, когда ранен. Луффи на это заявление лишь надулся, но не успел Трафальгар обрадоваться тому, что этот надоедливый ребенок от него отстал, как тот снова улыбнулся во весь рот и поскакал вперед, даже не зная, куда они направляются. - Траффи, - Ло снова нахмурился и обернулся на звавшего. Эйс хмуро поглядывал на него исподлобья. – Только посмей навредить им и я тебя… - Веснушка-я, - Перебил его Трафальгар. – Единственный кто пострадал от нашего знакомства, так это я. И раз уж я не убил вас до этого, а у меня было море возможностей, уж поверь, то и теперь убивать вас не собираюсь. Слишком хлопотно и проблем потом не оберешься. Так что, раз вы все же собираетесь таскаться за мной, то будьте лапочками и не мешайтесь. - Прекрати меня так называть! Мое имя – Эйс, а не это твое Веснушка-я, - выделяя последнее слово на манер Трафальгара, передразнил того Эйс. Змей на это лишь слегка сощурил глаза, а затем усмехнулся. Отвернулся от наглого мальчишки и продолжил свой путь. - Дальше вы не сможете пройти, если конечно, не хотите утонуть. – Через какое-то время нарушил тишину Трафальгар. Парни остановились как раз у кромки где начиналось огромное болото, Ло же безмятежно продолжал свой путь. Оглянувшись, Эйс не увидел ни одного большого дерева, по которому они могли бы двинуться дальше, а конца болота видно не было. - Траффи, это не честно! – воскликнул Луффи и схватил Змея за хвост. Тот в свою очередь остановился и обернулся на детей. - Мугивара-я, отпусти. Это не мои проблемы, что вы не можете идти дальше. Глаза Луффи обиженно заблестели, но хвост он так и не выпустил. Эйс решил взять все в свои руки. Не долго думая, он схватил Луффи и Сабо и кинул тех на середину хвоста Трафальгара, следом запрыгивая туда сам. - Теперь мы можем идти дальше, - скривил губы в усмешке Эйс. Ло же, пребывая в немом шоке и раздражаясь с каждой секундой все больше, уже подумывал как бы убить наглых детей так, чтобы это казалось несчастным случаем и люди из деревни не пришли мстить за три мертвые тушки. - Траффи! Вперед! – Луффи от нетерпения начал елозить попой по чешуе на хвосте Трафальгара. Ло, смерив детей убийственным взглядом, плотнее сжал зубы и поспешил вперед. Рана на боку неприятно саднила и с кровью также уходили и силы. Поэтому, больше не отвлекаясь на назойливых детишек, Ло поспешил к себе в логово. Местом, где обитал Трафальгар, являлась небольшая по виду пещера. Однако, когда Ло продвигался все дальше в глубь, она начинала расширяться, а под конец представляла собой огромное пространство, обустроенное под нужды самого Змея. Здесь наблюдался стол со всякими банками-склянками, огромный шкаф, полностью заваленный книгами, место под костер и огромная самодельная кровать. Слез с трафальгарова хвоста, мальчишки с интересом принялись рассматривать скромное убранство хозяина. Ло тем временем подполз ближе к столу и начал перемалывать различные травы. Пока братья занимались вторжением в личное пространство апартаментов Трафальгара, сам хозяин успешно накладывал повязку на свою рану, предварительно совершив все необходимые процедуры. - Траффи, а что на завтрак? Я хочу мяса! Много мяса! – Подбежал Луффи к Змею. Сабо и Эйс подошли через несколько секунд, выжидающе смотря на хозяина жилища. - Вынужден огорчить тебя, Мугивара-я, но я не поймал ни чего к завтраку, слишком был занят тремя остолопами, что свалились мне на голову. Так что, либо вы сами идете добывать себе пропитание, либо вы ждете, когда я закончу со своими делами и мы идем вместе. - Но я хочу мяса! - Подожди Луффи, Ло-сан же сказал, что мы сейчас пойдем за мясом, - решил успокоить брата Сабо. Эйс тем временем, словно загипнотизированный, наблюдал за четко выверенными движениями Трафальгара. За тем, как длинные и ловкие пальцы, аккуратно обматывают рану, как движутся руки и какое сосредоточенное у Ло в это время выражение лица. Стоило тому перехватить взгляд Эйса, как Портгас резко отвернулся, чувствуя, как алеют щеки и уши. Трафальгар решил не обращать внимания на странное поведение паренька, мало ли. - Что ж, - начал Ло подхватывая Сабо и Луффи и закидывая их к себе на плечи. Эйса он обхватил хвостом, как до этого поступал с Луффи. – Вперед за едой. Луффи радостно завозился на плече, Сабо слабо улыбнулся, а Эйс постарался схватиться за хвост, при каждом движении Трафальгара его слегка покачивало из стороны в сторону. Охота прошла успешно. Они смогли поймать трех здоровенных кабанов и зажарить их. Половину они съели, а половину отложили на вечер. День мальчишки провели вместе с Трафальгаром, следуя за ним попятам, будто боялись, что тот снова исчезнет, и они уже не смогут его поймать. Мальчишки смогли побывать в тех частях запретного леса, в которых не были до этого, в частности из-за огромных болот и отсутствия в округе деревьев. К вечеру ребята на удивление вымотались и без разрешения заняли чужое ложе. Трафальгар уже не удивлялся наглости этих детей и, отодвинув их в сторону, лег рядом, благо, самодельная кровать была действительно большой. Следующие два дня ребята провели за тем, что перетаскивали свои вещи в логово Ло и убирали все расставленные ими ловушки. Со временем Трафальгар стал привыкать к активности детей, а в один из особо благоприятных дней, когда рана уже перестала кровоточить, он все же соизволил покатать Луффи на своей спине, а смотря на то, как громадный получеловек-полузмей сноровисто ползает не только по земле, но и по деревьям, Сабо с Эйсом тоже изъявили желание прокатиться. Ло стал подпускать мальчишек чуть ближе, иногда рассказывая истории из своей жизни. Братья очень удивились, когда узнали, что их новому другу уже далеко за триста лет. Кроме того, детям нравилось проводить время с их горячо любимым Траффи не только днем, но и по вечерам, особенно в моменты перед сном. Первым спать ложился Трафальгар. Исходя из опыта первых трех ночей, когда дети сначала просто засыпали, занимая все пространство кровати, а после того как перетащили свои вещи в трафальгарову берлогу, отказались от того, чтобы спать на своих недокроватях, потому что «у Траффи круче!», Ло занимал свое ложе первым. В первый раз, когда братья не успели занять кровать, а Ло уже уютно устроился лежа на ней боком и свернув кольцами свой длиннющий хвост так, что получился невысокий цилиндр, Луффи, недолго думая, примостился внутри колец. Следом там же устроились и Эйс с Сабо. Так и повелось. Иногда, если у Трафальгара было хорошее настроение, он рассказывал истории на ночь, так дети быстрее засыпали и меньше раздражали своей болтовней. Мальчишки жили с Трафальгаром уже две недели. Все было просто замечательно, как считали сами дети, но Ло понимал, что еще немного и жители деревни примутся за поиски братьев, ведь те находятся в запретной части леса уже почти два месяца. Поэтому, когда Эйс, слегка задержавшись, застал уже спящих Сабо и Луффи, но не в кольцах трафальгарового хвоста, он был удивлен. А когда сам Трафальгар вдруг неожиданно возник позади него, то и вовсе чуть не подпрыгнул со страху. - Траффи? Черт, не нужно так подкрадываться, ты меня чуть не напугал. Ло на такое заявление усмехнулся и приобнял мальчишку за плечи. Эйс, от этого легкого прикосновения холодных ладоней к своему телу, вздрогнул, волосы на его руках встали дыбом. - Веснушка-я, см… - Прекрати меня так называть. Я – Портгас Д. Эйс, - Перебил его Эйс. Ло снова усмехнулся и мягко повернул парня лицом к себе. Впервые за все время их знакомства лицо Трафальгара находилось так близко к его, Эйса, лицу. Щеки мальчишки предательски заалели. - Как скажешь, Портгас Д. Эйс, - Ло впервые назвал его полным именем. Мурашки пробежали по спине Эйса. – А теперь, посмотри мне в глаза Портгас-я. Эйс послушно поднял свои глаза и наткнулся на внимательный взгляд желтых глаз с вертикальным зрачком. Это напомнило ему об их первой встречи. Тогда этот взгляд также завораживал. Как и сам мужчина. - Портгас-я, сейчас ты забудешь проведенные здесь дни, забудешь обо мне… - «Что? Что он такое говорит? Что за чушь?» недоумевал Эйс. - …забудешь о наших встречах, обо всем, что связанно со мной и этим местом… - Эйс слушал и не понимал. Зачем ему это забывать? Он хотел было возразить, на губы не слушались его, как и все тело в целом. Он был полностью зачарован взглядом желтых глаз. - …сейчас ты уснешь, а когда проснешься не будешь помнить ни о чем, что здесь происходило. Ты вернешься в деревню вместе со своими братьями и скажешь всем, что никого вы не нашли, но ходить сюда опасно из-за болот. А сейчас, спи. Когда Трафальгар произнес последнее слово, веки Эйса налились свинцом, тело обмякло в сильных руках. Эйс попытался было возразить, но из горла вылилось лишь пара невнятных звуков, а затем мир погас. Следующим утром Эйс, Луффи и Сабо проснулись на той самой поляне, на которой обосновали свою базу. Рядом догорал костер, обрезки их труб лежали недалеко от пожитков парней. В этот день они вернулись в деревню как ни в чем не бывало. На все вопросы отвечали, мол, нет, ничего не нашли, но болота и опасно. На том и закончилась их охота на чудовище из сказок взрослых.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.