***
Феличиано постучал в дверь. — Ве~ Людвиг, Гилберт? Кто-нибудь есть дома? — позвал он. — Я принес джелато, — добавил он, надеясь, что один из братьев побыстрее откроет ему дверь, услышав это. Итальянская гончая придумал себе правило часто навещать их после возвращения Гилберта. Он все еще чувствовал себя частично ответственным за его исчезновение, поэтому он хотел загладить свою вину. Пока Людвиг был обеспокоен тем, как обеспечить постоянную занятость Гилберта во время спячки Ивана, Феличиано решил, что он будет помогать тем, что будет приносить им превосходное мороженое каждые несколько дней. Это бы осчастливило кролика и дало бы Людвигу, или, скорее, пальцам его ног, небольшую передышку. — Ве? Кто-нибудь? — повторил он. — Люд… — начал он, но вдруг задрожал, когда услышал очень, очень громкий и страшный крик из дома, от которого практически затрясся весь дом. — Почему, черт возьми, еще не весна?! — Ве~ это Людвиг! Полагаю, они дома! — воскликнул он и вновь начал стучать в дверь.***
— Может, ты прекратишь это? — Гилберт бушевал, пытаясь освободиться от крепкой хватки. — Ты сказал, что я могу пойти поесть блинчиков! Так, раз мы уже здесь, отпусти меня и иди за своими гребаными покупками и отпусти меня! — добавил он, наступив на правую ногу Людвига. Младший брат поморщился. Почему, ох, почему он решил, что сегодня можно не надевать те ботинки со стальными носками? Ох, да, он полагал, что Гилберт будет в восторге от поездки в город и не станет наступать ему ноги. Сохраняя решимость, присущую только хорошо воспитанной овчарке, он держал разъяренного брата за руку, пока осматривал окрестности. — Подожди немного, Гилберт, — сказал он слишком спокойно для того, кто потерял свои пальцы. — Я кое-кого жду. — Хах? — Гилберт перестал сопротивляться. — Кого? — Антонио. — Ты пригласил этого неудачника? — проворчал Гилберт, но Людвиг заметил, что, несмотря на отсутствие энтузиазма в голосе, его, казалось, обрадовала перспектива встретиться со своим другом. Людвиг произнес безмолвную благодарственную молитву, так как его брат перестал пытаться превратить пальцы в месиво. — Что-то вроде того, да. Подождем его, а потом вы сможете поесть блинчики, хорошо? Я присоединюсь к вам позднее. — Ргх, Запад, ты такая чертова наседка, знаешь? Почему я не мог пойти с Феличиано, раз ты продолжаешь вести себя так. Подожди, а где Фели? — Феличиано? — Людвиг пожал плечами. — Помнишь тех девушек, которых мы встретили несколько кварталов назад? — Те с кошачьими ушками? Да, я помню, они такие милые… ох. О, точно. — Гилберт вздохнул, вспомнил, что их маленький друг был хорош не только в беге, но и в болтовне с девушками (о пасте, но по какой-то странной причине в большинстве случаев девушки находили это очаровательным). — Думаю, мы потеряли его, да? — Он вспомнит о нас достаточно скоро и придет к нам. — Ага. Послушай, брат мой. Я хочу блинчиков прямо сейчас, так что либо отпусти меня, либо иди со мной! Людвиг вздохнул и сдался, чтобы спасти его бедные ноги от нового удара. — Ладно.***
— И чего он так разозлился? — Вслух удивился Людвиг, когда белый медведь, владелец блинной, выгнал его из заведения, настаивая, чтобы он сел за один из столиков снаружи. — Так не обращаются с клиентами, особенно если вы начинаете новый бизнес, — пожаловался он, усаживаясь. — О чем ты, черт возьми? Этот парень работает тут годами, Запад! — Серьезно? Я был уверен, что никогда не видел его прежде… — Забудь, — Гилберт закатил глаза. — Что ты будешь есть? Я просто заскочу туда и закажу, потому что белый медведь тебя не впустит. — Что бы ты не посоветовал мне, подойдет, — сказал Людвиг, начав сожалеть о своих словах, но было уже слишком поздно. Гилберт зашел в ресторан. Кто знает, что Гилберт закажет ему? Он почти представил пятиэтажную стопку блинчиков, залитую кленовым сиропом, с кусочком масла на вершине. Нет, скорее Гилберт закажет такое для себя. — Людвиг! А вот и ты! Людвиг обернулся и увидел улыбающегося Антонио, помахавшего ему. Черепаха дошел до столика Людвига и присел к нему. — Где Гилберт? — спросил Антонио, ерзая на сиденье в попытке найти удобное положение. Людвиг подумал, что это, должно быть, иногда неловко, учитывая этот щит на спине. — Внутри. Ты чего-нибудь хочешь? Мы вынуждены подождать, пока Гилберт вернется, прежде чем ты сделаешь свой заказ. По какой-то причине владелец этого места не хочет видеть меня внутри. Странно. — Ох, было бы достаточно просто чего-нибудь попить. Ну, так о чем ты хотел поговорить? — сказал Антонио, найдя, наконец, удобное положение. — Мне нужен твой совет. Касательно Гилберта. Так как ты один из самых близких друзей моего брата, я подумал, что могу спросить тебя. — Также Людвиг поверял черепахе немного больше, чем другому другу Гилберта, Франциску, но смолчал об этом. — Конечно, конечно! Что я могу сделать для тебя? — В связи с некоторыми… неизбежными обстоятельствами мне нужно найти способ полностью развлечь моего брата, по крайней мере, еще на шесть недель. Есть идеи? — И он быстро добавил, — никаких развлечений на свежем воздухе! — Ох. Видео игры? Он обожает их. — «Супер Потрясающий Птичий Легион Смерти IX» еще не вышел, а он уже прошел другие игры, которые я покупал. — Ох, печально. Он действительно любит эти игры про птиц. Он говорил, что тот персонаж, желтый цыпленок-герой, очень милый! Хмм… Что насчет того, чтобы увлечь его чем-нибудь вроде… домашних обязанностей, может? — Точно нет! — огрызнулся Людвиг. — Эээ, почему? — Антонио моргнул. — Ох. Ну, это не очень хорошо для кроликов, когда они много наклоняются. — Не очень хорошо для Людвига, вообще-то, так как он не хотел потерять несколько литров крови из носа, а это точно произойдет, когда он увидит брата, наклоняющимся. — Серьезно? — Да. — С другой стороны, он заметил, что было более чем безопасно оставить Гилберта на попечение Антонио. Незнание — это действительно блаженство, но в данном случае оно сделало Людвига гораздо счастливее Антонио. — Хорошо. А что насчет питомца? — предложил Антонио. — Питомец? — Людвиг уставился на него. — Ты серьезно? Антонио кивнул, улыбнувшись. — Просто подари ему кого-нибудь действительно милого! Я уверен, он будет хорошо о нем заботиться. Людвиг обдумал эти слова. Так как его брат, определенно, был безрассуден, Людвиг сомневался, что Гилберт позволит, чтобы кому-нибудь хорошенькому был нанесен вред. И если он найдет для Гилберта какого-нибудь питомца, легкого в уходе, то идея Антонио вполне может сработать. Может быть, и не котенок, и не хомячок, но кто-то такой же милый и особо не прихотливый. — И кого ты предлагаешь? Я могу позднее заскочить в зоомагазин и заказать доставку. Антонио засмеялся. — А как ты думаешь? — сказал он, и глаза его весело заблестели.***
— Запад, что это за коробка на моем столе? — Коробка? — Да, такая белая, со странно дыркой внутри… Блин, она двигается! Что за черт? — Открой, это сюрприз. — Лучше бы, чтобы он хорош, ведь если это… аах! — Гилберт? — Эт-то… — Гилберт, что такое?.. — Он, черт возьми, такой милый! Блин, Запад, этот милый птенец для меня? Ох, чувак, он похож на ниндзя из «Супер Потрясающего Птичьего Легиона Смерти!» Но милее! Крутой я будет о тебе теперь заботиться! Вот, сядь на мою голову, пока я поищу что-то, где ты будешь спать! — Чирик?