ID работы: 6523958

Гарри, Драко и Дары Любви

Смешанная
NC-21
Завершён
1069
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
247 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1069 Нравится 205 Отзывы 473 В сборник Скачать

2.12

Настройки текста
12. Почти в самом конце ноября пришло время для важного и давно ожидаемого события. Судебно-правовая система магической Бразилии неспешно перемолола в своих жерновах членов банды Селвина и все же выдала результат – приговор. Сам главарь и парочка его наиболее жестоких приспешников получили пожизненное заключение. В Южной Америке волшебники тоже не желали становиться преднамеренными убийцами – даже если преступники, возможно, заслуживали такого наказания. Остальные, кого Фемида посчитала виновными в достаточно серьезных преступлениях, приговаривались к различным срокам тюремного заключения. Как узнал Сириус, который через Шеклбота продолжал поддерживать связь с их бразильским приятелем – Жоржи Альменду и его коллегами, английские родственники обвиняемых не стали ни обжаловать приговор, ни добиваться их депортации на родину. В Магической Англии, во-первых, за те же преступления сроки заключения могли добавить. А, во-вторых, авроры с большой вероятностью захотели бы выяснить причастность как преступников, так и их родственников к разным правонарушениям на территории Альбиона. Так-то бразильские стражи порядка ограничились лишь теми эпизодами, которые имели географическую привязку к их стране. Их с лихвой хватило на довольно суровое наказание. Важно и то, что в южно-американском аналоге Азкабана, не использовались дементоры, так что узникам находиться в заключении было сравнительно комфортнее. Племя индейцев, заблудившееся между мирами, что жило в поселке около пирамиды, оставили на месте. Как выяснилось, среди членов общины довольно много было тех, кто имел дар магии. Самых одаренных среди молодежи и детей соответствующее ведомство бразильского магического правительства взялось подготавливать к дальнейшему обучению. А все племя в целом взяли под опеку. Да, они могли по их желанию сохранить свою самобытность – верования и уклад жизни, но все же представление о реальном мире эти люди должны были иметь. Наладили также элементарный обмен продуктами, чтобы индейцам не грозил голод. Кроме того, теперь в поселок периодически захаживали целители. Косвенным последствием окончания процесса стало то, что Дъердь Ракоши избавился от опеки программы защиты свидетелей. Попутно за эти месяцы, пока длилось следствие и суд, он прошел курс психологической реабилитации, так что был готов встретиться с миром, как полностью свободный человек. Жоржи Альменду перед тем как попрощаться с венгерским ученым рассказал ему обо всём, что осталось за рамками судебного процесса. Так среди прочего Ракоши узнал о роли семьи Малфоев, Поттера и всей их маленькой компании в деле его освобождения. Неудивительно, что вскорости от него в Малфой мэнор пришло письмо, полное благодарностей и заверений в вечной дружбе. Люциус после короткого размышления, посоветовавшись с Нарциссой, пригласил венгерского специалиста по темным проклятиям посетить Англию и в частности их родовое гнездо в то время, когда у Гарри и Драко будут рождественские каникулы. В остальном окончание второй половины первого триместра до самого начала промежуточных тестов ничем интересным не запомнилось. Учеба, общение и тренировки их компании в Тайной комнате, работа над курсовыми проектами, посещения Хогсмита в выходные дни и общественная деятельность – сменяли друг друга, как картинки в калейдоскопе. У школьных префектов накапливались в письменном виде нужные им мнения учеников об организации учебного процесса в Хогвартсе. Во всем остальном дни были заполнены обычной школьной рутиной. Разве что, у Поттера в начале декабря состоялся интересный разговор с его крестным отцом. Дело в том, что парню начало казаться, будто его отношения с Драко как-то слишком быстро вошли в привычную колею, потеряли вкус новизны и, по его мнению, были полностью лишены романтизма. Вот он и решил посоветоваться со старшим товарищем. На отца Сириус с его не очень серьезным отношением к жизни не тянул. Но это даже к лучшему. С родным отцом Гарри вряд ли бы заговорил на столь деликатные темы. Кстати, Лорд Блэк узнал о начале отношений между парнями следующим после родителей Малфоя. Поттер вышел с ним на связь в тот же день, когда Люциус и Нарцисса утром общались по картежной связи с находившейся в постели парочкой. Мужчина удивленным не выглядел. Он, как и многие окружающие, уже давно понимал, к чему идет дело у крестника и его лучшего друга: – Всякому, кто вас знает и близко наблюдает много лет, ваши чувства друг другу были очевидны. Это влюбленные обычно слепы. Так что поддержку от своего крестного отца парень тогда получил полную. На этот же раз Сириус вначале не понял, чем недоволен его крестник: – Тебя твой Малфой обижает как-то? Он не понимает твоих желаний? – Нет, конечно! Мы с Драко порою чуть ли не читаем мысли друг у друга. Шутка ли – столько лет провели бок о бок! И он ни словом, ни делом меня ни разу не обидел. – Тогда может какие-то проблемы в сексе? Он кажется тебе слишком однообразным? Или у вас что-то не получается? Ну, так есть разные методики. Могу прислать тебе парочку книжек по теме. – Мужчина ухмыльнулся. – С картинками. Гарри покраснел, но замотал головой: – Всё у нас отлично! И пусть мы пока не дошли… до самого главного, всё равно… Даже орального секса нам пока достаточно. Нам хватает разнообразия, так как мы компенсируем всё… ну, всякими там ласками. Я не о том, вообще говорил. Понимаешь, как-то все у нас слишком легко получилось. Несколько лет тесной дружбы. А потом – бац! И мы практически живем друг с другом, как давние супруги. А где же романтика? Ну, о которой пишут в книжках… Пока мы в школе ничего в этом роде для нас практически невозможно. Стоит даже просто выйти вдвоем погулять у озера, и там нас обязательно кто-то встретит из друзей или просто знакомых. Он или она подойдет и заведет разговор об учебе или о чем-то еще вроде работы префектов. Если мы с Драко пойдем в Хогсмит, там повторяется та же история. Мужчина засмеялся: – А тебе хочется уединения? – Даже не знаю… У нас, в принципе, достаточно уединения. Мы почти каждый день проводим отличные вечера вдвоем у камина в апартаментах Драко. Даже если делаем в это время домашние задания или работаем над проектом… – Гарри невольно вспомнил, как в этот момент они с Драко частенько совершенно спонтанно дарят друг другу взгляды, полные желания, нежности и любви, или на короткое время соприкасаются пальцами рук, но не стал об этом говорить, так как посчитал это слишком личным. – Но мне постоянно кажется, будто я что-то упускаю. Ведь супружеская жизнь от нас никуда не уйдет. А вот первые месяцы отношений больше не повторятся. И я должен сделать их незабываемыми. – Ну, во-первых, ты никому ничего не должен! Твоему Малфою тоже не стоит пассивно ждать, когда ты что-то придумаешь и сделаешь. Да и у разных пар отношения развиваются по-разному. Общего правила для всех не существует. – Выпалив все это, Блэк задумался. После начал медленно, все еще размышляя, говорить. – Но, с другой стороны, я тебя понимаю. Все-таки, если бы вы начали отношения уже после окончания школы, у вас было больше выбора. К тому же в этом случае они не строились бы у всех на виду. Опять же – вы с Малфоем слишком хорошо знали друг друга прежде чем перешли на другой уровень отношений. Многие вещи, которые необходимы другим влюбленным, в вашем случае абсолютно излишни. – Так ты можешь что-нибудь посоветовать? – Не выдержал Поттер. – Да, есть у меня пару мыслей. – Усмехнулся, заметив нетерпение крестника, Сириус. – Стоит вспомнить, что скоро у вас каникулы, когда вы будете вдалеке от школы и своих друзей. Неплохо посвятить это время романтике. И первое что приходит в голову – подарок. Вы с Малфоем – оба обеспеченные люди, поэтому важен лишь только тот дар, который сделан своими руками, который сложно измерить в денежном эквиваленте. – Я подарил ему первый сделанный мною артефакт. Ну, помнишь, я советовался с тобой по поводу карты, которую ваша компания в свое время сделала. Я после этого создал карту, на которой отображаются мои перемещения по школе. – Прекрасно помню! И это был с твоей стороны великолепный шаг в правильном направлении! Но сейчас я имел в виду нечто более приземленное, но тоже важное. Я говорю о еде. Угостить любимого человека ужином, который ты приготовил собственными руками – это о многом ему скажет. Ты же рассказывал, что благодаря семье тетки неплохо наловчился готовить. – О, да! Об этом я действительно не подумал. – У Гарри в голове сразу родилось несколько идей по этому поводу. Одну из них он даже сразу озвучил. – Мы могли бы, как маглы, встретить вместе новый год. Я бы приготовил ужин, Драко достал бы из подвала родителей шампанского. Сириус не сразу понял, о чем идет речь, но потом одобрительно улыбнулся: – Да, встретить полночь смены дат вдвоем – это очень романтично. Такое точно запомнишь надолго. После сдачи тестов, которые даже у отлично успевающих вроде Гарри, Драко и Гермионы потребовали много нервов, стало ясно, что каникулы – вот они, уже через горстку дней. Хотя старшекурсников ждал еще одно важное мероприятие – святочный бал. В последнее время руководство школы не скупилось на развлечения для учеников. Годы тревожного ожидания второго пришествия Тёмного Лорда окончательно уходили в прошлое. Так что в Хогвартсе уже ежегодными стали маскарады на Хеллоуин и в вечер накануне Вальпургиевой ночи, бал на день святого Валентина. Само собой, организовывали выпускной праздник для тех, кто покидал школу. Свое место в этом ряду занимал святочный бал. Конечно, теперь он не проходил с таким размахом, когда в школе были гости из Дурмштранга и Шармбатона, но от этого его не ждали меньше. Хорошо было и то, что на этот раз не было мороки с выбором костюма. Особенно повезло парням. Им просто стоило надеть свой лучший парадный костюм, подыскать нарядную мантию – по традиции на святочный бал мужская половина школы приходила туда в этой одежде настоящих волшебников. Обычно такая мантия была без застежек, чтобы под ней был виден костюм, но тем не менее… А вот девушкам все равно требовалось позаботится о нарядном бальном платье. В зависимости от того, какие у кого были финансовые возможности или сила магии. Никто ведь не запрещал девушкам трансфигурировать платье, которое по окончанию бала, как наряд Золушки, превратится в заурядные тряпки. Поттер и Малфой на этом балу проходили через очередной этап презентации своих отношений перед магическим сообществом. Парни планировали весь вечер танцевать только друг с другом, окончательно и бесповоротно заявляя права друг на друга. Маскарад в этом смысле был не в счет, его участникам позволялось больше свободы. Тем неожиданней было появление еще одной парочки, которая последовала примеру своих лидеров. Панси Паркинсон ухитрилась выглядеть достаточно женственной во фраке и брюках, а вот мантию она не надела. Именно эта мужская привилегия её не привлекала. Состоявшее из целой кипы кружев платье Луны Лавгуд на ней не выглядело безвкусным. Они вдвоем в такой одежде действительно смотрелись рядом, как пара. Грейнджер решила вспомнить бал трехлетней давности и вновь пришла в изысканном голубом платье, в котором не стыдно было показаться и принцессе. Тео и Блейз, которые в момент ее появления скучали, лениво оглядывая зал и наблюдая как среди пока немногочисленных пар кружат Гарри с Драко и Панси с Луной, только ахнули. Забини толкнул друга локтем: – Иди пригласи её. Пара танцев – ещё не объявление о помолвке. Но догадываюсь, что вам обоим будет приятно провести время вместе. – А ты то сам как? – Поинтересовался Нотт прежде чем последовать совету. – Найду кого-нибудь, – пожал плечами мулат. Именно в этот момент в зал вошли три слизеринки. Дафна выглядела как всегда очень мило, хотя её очарование всё ещё несколько портила излишняя худоба. Впрочем, и среди парней бывают любитель худощавых девушек. А Булстроуд к седьмому курсу вытянулась и немного похудела, но это пошло только на пользу когда-то пухленькой девочке с толстыми щеками. Её бёдра по-прежнему были широкими, к этому добавилась ещё и пышная грудь. Надо ли говорить, сколько гетеросексуальных парней завороженно провожали её взглядом. Но внимание Забини досталось не ей. Трейси Дэвис, как и Гермиона, ради праздника вылезла из скорлупы школьного платья и повседневной мантии. В бальном платье приятного синего цвета она преобразилась. Стало ясно, что их подруга превратилась из спортивной девчонки средней внешности во вполне сформировавшуюся привлекательную девушку, молодую женщину. Не вполне отдавая отчет в своих действиях, парень пошел к Трейси и тут же пригласил её на танец. Она немного удивленно посмотрела на мулата, но потом улыбнулась и протянула ему руку. Вторая рука Блейза легла девушке на талию, и они закружили по залу, подчиняясь ритму вальса. Через минуту молчания, Забини решил, что стоит начать разговор. Для него самого было непривычно так долго ни о чем не говорить. Кроме того, молчание как бы дополнительно подчеркивало серьезность их танца. Типа они уже практически встречаются друг с другом. А о таких вещах вроде бы рано ещё говорить. – А ты уже решила, чем хочешь заниматься после школы? Знаешь точно, где и на кого станешь учиться? – А ты? – Вопросом на вопрос ответила Дэвис. – Ну, я первый спросил вообще-то. К их счастью в этот момент как раз отыграли последние аккорды, танец окончился, и они отошли к столу с прохладительными напитками, за которыми продолжили разговор. – Ну, ладно, – пошел на уступку девушке Блейз, – скажу первым, раз уж так. Я решил поступать на факультет магического законодательства в Оксфорде. Хочу быть адвокатом. Не в том смысле, чтобы выступать в суде, защищая преступников, хотя и это иногда возможно. Просто хочу настолько хорошо знать законы, чтобы помогать своим клиентам разобраться в хитросплетениях кодексов и поправок к ним, быть хорошим толкователем и советчиком. – Откуда такая страсть? – Трейси с любопытством посмотрела на собеседника. – О, все родом из детства! – Мулат махнул рукой, едва не расплескав бокал крюшона, который держал в другой руке. – Ты наверняка знаешь о моей матери. Ну, о ее многочисленных мужьях. Кстати, хочу, пользуясь случаем, заявить, что она не виновата ни в одном из преступлений, которые ей приписываются. Никого она не травила. Уверен, её судьба – результат какого-то очень сложного проклятие, жертвой которого являлись все мужья моей матери и её репутация. Хотя почему-то мне кажется, что последний отчим задержится. Видимо условие проклятия в данном случае не действует. У меня есть предположения… – Я тебе верю, – мягко остановила его девушка. Так что там с адвокатами? – А, ну да… – Забини, наконец, сделал глоток. – Всё мое детство, как я помню, они постоянно толклись в нашем доме. Адвокаты и поверенные помогали матери отбиваться от недовольных родственников покойного отчима. Иногда их было несколько. Ну, в смысле умерших мужей матери, у которых остались родичи, желающие оспорить условия брачного контракта. Те же или другие адвокаты помогали ей составить новый контракт. Они обсуждали детали с матерью, я слушал, и мне было очень интересно. Во всяком случае, когда я стал достаточно взрослым, чтобы понимать, о чем они говорят. Так я свыкся с мыслью, что хотел бы заниматься этим, когда окончу школу. Ну, ладно. Я о своем призвании достаточно рассказал. А что выбрала ты? Наверное, будешь пробоваться попасть в какую-нибудь команду по квиддичу? – Я тебя умоляю! – Девис мягко улыбнулась. – За все эти годы я так и не смогла ни разу выиграть у Малфоя. Да, я неплохо держусь на метле, но не более того. Пусть лучше мелкая Уизли идет в спорт. У неё, кстати, должно получится. Мой выбор немного напоминает твой. Хотя… Одним словом, учиться мы, так получается, будем вместе. Только в итоге я буду по другую сторону судебного процесса. – Ты собираешься стать обвинителем, прокурором? – Блейз округлил глаза. – Строго говоря, не совсем. Я вижу свою работу несколько шире. Я хотела бы работать юристом в Аврорате. Это тоже, видимо, идет с детства. Наслушалась в свое время разговоров отца и его друзей о работе, когда они собирались у нас дома. Функциональные обязанности такого юриста шире, чем у судебного прокурора. Во-первых, он консультирует стражей порядка в вопросах законности их действий и одновременно контролирует эту законность. Ну и, во-вторых, да, он представляет дела, которые вел аврорат в суде Визенгамота, когда вина в преступлении подозреваемого была доказана. – Круто! Приятно, что кто-то из наших будет со мной во время учебы в универе. – У Забини в голове сразу родилась куча грандиозных планов на постепенное завоевание девушки с первых дней учебы в университете, но пока он продолжил говорить о планах их общих друзей. – Тед какое-то время тоже склонялся к юриспруденции, правда, больше с точки зрения применения этих знаний для бизнеса. Но в последнее время он передумал и скорее всего будет поступать в какую-нибудь магловскую бизнес-школу. Сама понимаешь, правила бизнеса одинаковы и не зависят от наличия магии, а у маглов все же в этом больше опыта. Масштабы их бизнеса несопоставимы с нашим. Да и большинство волшебных родов обогащаются именно среди наших лишенных магии братьев. Дэвис кивнула, соглашаясь, и после чего повернула голову в сторону Нотта и Грейнджер, которые кружили по залу уже в следующем танце: – Так вот почему твой приятель подкатывает к гриффиндорке. Видимо, ему нужен советчик, как лучше адаптироваться к магловскому миру. Мог бы и ко мне обратиться. Мои дедушки с бабушками именно там живут. Я периодически у них бываю. – Да ладно тебе! – Мулат подавил невольную нотку ревности. – Сама знаешь, что Теодор не раз уже бывал в магловском мире. Вот даже этим летом вместе с нашей компанией он был в Амстердаме. Да ты сама с ними путешествовала! Это у меня не получилось… из-за матери и её мужа. – Это была шутка. – Девушка улыбнулась, по-прежнему внимательно вглядываясь в лицо собеседника. – Но сменим тему. Гм… Тут недавно девчонки шушукались… Якобы ты, Блейз, бисексуал. Если парень и покраснел, то это было незаметно из-за смуглой кожи: – Ну, в нашем возрасте сложно сказать о таких вещах определенно. Мы только постигаем самих себя. Но в любом случае многие парни и девушки частенько неправильно толкуют бисексуальность. Они понимают это так, что мне, к примеру, нужен в качестве постоянных партнеров одновременно и парень, и девушка. Но это не так. Я просто могу оценить сексуальность представителей обеих полов. А в качестве спутника жизни нужен мне кто-то один. Все, как и у моносексуалов. Они ведь тоже, когда находят себе пару, не слепнут, не прекращают видеть и оценивать сексуальность других людей предпочитаемого ними пола. Они хранят верность своей избраннице или избраннику, другие им не нужны. Так и у меня. Просто, если я бисексуал, то буду замечать в равной степени сексуальных парней и красивых девушек. Но любить я буду кого-то одного. В этот момент вновь заиграла музыка – нечто очень медленное и романтичное. Блейз взял девушку за руку: – Как ты на счет еще одного танца? Я не слишком тебя скомпрометирую? – Ну если будешь вести себя, как джентльмен, не станешь распускать руки, то нет, – глаза у Трейст блестели, кажется она тоже для себя что-то решила. Теодор в этот момент решил, что излишняя его напористость повредит девушке, поэтому отвел Гермиону в ту сторону, где около стены больше всего было учеников из Гриффиндора. Временно попрощавшись с Грейнджер полупоклоном, парень пошел к своим, чтобы немного остыть и подумать о дальнейших своих действиях. Гермиона не долго оставалась в одиночестве. Едва она перемолвилась парой слов с сестрами Патил, как к ней подошел декан Слизерина, который только что после танца попрощался со своей ученицей – Булстроуд. Это была школьная традиция. Первые несколько танцев таких официальных балов обязательно проходили с участием преподавателей, и только примерно в середине бала взрослые покидали Большой зал. Оставался лишь один дежурный преподаватель. Вместе со Снейпом в том же танце принимала участие МакГонагалл, которую пригласил Майкл Корнер, а Дин Томас потанцевал с профессором Синистрой. Темнокожий гриффиндорец, который за последний год превратился в довольно ладного парня, только недавно окончательно разругался с Джинни Уизли и на какое-то время не хотел смотреть в сторону ровесниц. Со сравнительно молодой темнокожей женщиной, преподававшей Астрономию, Дин смотрелся неплохо. – Я вам не помешаю? – Северус привлек к себе внимание свой ученицы, с которой в последнее время реже, но встречался ещё и на встречах кружка Поттера и Малфоя. – Нет, что вы! – Гермиона с трудом справилась с волнением, в присутствии этого мужчины она все еще чувствовала себя глупенькой, наивной первокурсницей. После паузы, которая длилась буквально пару секунд, Снейп заговорил о том же, о чем совсем недавно беседовали Дэвис и Забини: – А вы, мисс Грейнджер, уже определились по поводу своего будущего. К примеру, мисс Булстроуд мечтает быть примерной домохозяйкой. Еще она хотела бы устроить приют для домашних питомцев, оставшихся без хозяев. Это уже в качестве хобби. Но, насколько я вас знаю, вас ни первое, ни второе занятие вряд ли прельщает. – Вы абсолютно правы, – девушка тряхнула головой, забыв, сколько времени она потратила на укладку волос. – Я люблю своего Косолапуса, но вряд ли у меня хватит сил на всех брошенных животных. Я бы предпочла позаботится о разумных существах. У них, как мне кажется, проблем гораздо больше. Что касается выбора профессии я все еще в растерянности. – Что? Нет никаких даже намёток? Должны же вы знать, к чему у вас лежит душа. – Мужчина попытался улыбнуться, поощряя собеседницу на откровенность. – У меня не так давно состоялся разговор с друзьями на эту тему. Я ведь за время учебы перечитала целую гору книжек на разные темы. Недавно я заметила, что часто разные источники противоречат друг другу. Вот даже в качестве курсовых проектов я неосознанно выбрала сугубо теоретические изыскания, суть которых в сравнении информации из разных источников, принадлежащих разным авторам. Друзья утешили меня, сказали, что такая информационная деятельность будет востребована в волшебном мире. Но мне все еще не по себе, профессор. Не могу сказать, что роль архивной крысы мне по душе. – Ну, вы были бы довольно симпатичной крысой. – Попробовал пошутить Северус, но потом уже более серьезно добавил. – Я понимаю вашу проблему. На протяжении всех школьных лет вы показывали довольно ровные успехи по всем магическим и не магическим дисциплинам. С вашей целеустремленностью и энергией вы могли бы стать заметной величиной в любой из них. Хоть в Зельеварении, хоть в Трансфигурации. Если, конечно, всерьез этого захотели. – За исключение Прорицаний, видимо, – Грейнджер сочла возможным перебить преподавателя. – Да, за исключением Прорицаний. – На этот раз Снейп по-настоящему улыбнулся. – При этом ваша склонность к информационному поиску – очень хорошая черта для настоящего ученого. Просто в какой-то момент от сравнения теоретических выкладок вы должны перейти к мысли, что критерием теории является практика, что следует провести эксперимент, а еще лучше – их серию, чтобы понять, как устроен этот мир на самом деле. Хорошо продумать план, критерии оценки, затем провести сами эксперименты, проанализировать результаты, записать всё от самого начала до конца связно и последовательно, опубликоваться. И вот вы уже самый настоящий ученый. – Так вы считаете, что у меня получилось бы стать зельеваром? – Недоверчиво переспросила девушка. – Конечно! Я же учил вас. Вы были очень хороши. Ну, разве что вы всегда всё старательно делали по рецепту из учебника. А люблю, когда ученики относятся к заданию более глубоко и хоть немного творчески. Кроме того, в те годы я не мог поощрять ученицу из Гриффиндора. Вы понимаете, о чем я говорю. Да и соперники вам попались не самые удачные. Даже вы, я думаю, должны признать, что парочка – Поттер и Малфой – чудо как хороши, за что бы они не брались. Такие таланты, так прекрасно дополняющие один другого, появляются редко. Так что не надо переживать из-за того, что вы проигрываете в сравнении. Что касается вашего будущего, я бы посоветовал подумать о направлении вашей стихийной магии. – Магия земли с уклоном в целительство? – Уточнила девушка. – У меня родители медики, пусть и стоматологи. Не думаю, что мне понравится возится с больными и страждущими. – Возможно и так. Хотя пока не попробуешь, не поймешь. – Мужчина внимательно посмотрел в глаза Грейнджер. – Но вы должны иметь в виду, что в этой сфере очень много специализаций. И в некоторых случаях контакты с больными не столь тесные. К тому же вы, мисс, могли бы в этой сфере прекрасно развить имеющиеся у вас зачатки ученого. Поначалу для того, чтобы сделать правильную диагностику редких заболеваний магического происхождения. Затем, возможно, создать новую методику их лечения. Та же наука о зельеварении весьма обширна. Есть смысл сосредоточится на одном направлении. Почему бы не на том, которое у вас, по идее, должно получаться лучше всего – на создании лечебных зелий? Кроме того, если вас прельщает политическая деятельность по защите обиженных и угнетенных, то глупо подобным заниматься прямо со школьной скамьи. Никто не будет принимать вас всерьез. А вот, имея за плечами уважение окружающих и признание, как профессионала своего дела, спасшего не одну жизнь… В этот момент вновь зазвучал вальс, и мужчина предложил: – Мы могли подробно обсудить имеющие у вас возможности чуть позже, если у вас есть желание. А сейчас – не соблаговолите разделить со мной танец? Гермиона кивнула, соглашаясь – и на разговор, и на танец. В этот момент за ними наблюдали Гарри и Драко. Они решили сделать передышку и просто понаблюдать за тем, что происходило в зале. Парни многозначительно переглянулись, но не стали никак вслух комментировать активность их декана. Они и так прекрасно понимали друг друга. Не остались без их внимания и прилипшие друг к другу Блейз и Трейси, и Теодор, находившийся в некоторой растерянности из-за внезапно появившегося соперника, и не сплошь одобрительные взгляды других учеников, который доставались Паркинсон и Лавгуд. А еще они заметили не танцующих, но мило беседующих Малькольма Бэддока и Колина Криви. Зато почти не уходили с танцпола Невилл Лонгботтом и Ханна Эббот, Рон Уизли и Лаванда Браун и… Грегори Гойл и Джинни Уизли. Как и все мальчишки, став юношами, Гойл и Крэбб сильно вытянулись, почти лишились детского жирка. Винсент летом был с экспедицией, которой руководил его отец, где-то в диких лесах волшебного мира, и ухитрился подцепить там лихорадку. Её вылечили, но после болезни он – о чудо – стал тощим. Парень всерьез мечтал о карьере художника, хотел научится писать волшебные картины. Личной жизнью он пока пренебрегал и потому просто стоял у стены, лишь наблюдая за танцами. А вот Грегори стал завидным женихом. Он по-прежнему был крупноватым, но некоторым девушкам это даже нравится. К тому же после смерти какой-то двоюродной тетки на него свалилось неожиданное наследство. Правда, условием его получения была женитьба на чистокровной девушке. Их сразу же появилось достаточно много в окружении слизеринца. В случае рыжеволосой младшей сестры Рона Уизли она действительно нравилась Гойлу. Именно он первый начал сближение, его даже не отпугнула слава гм… излишне доступной девушки. Судя по сегодняшнему балу слизеринцу удалось чем-то еще кроме фактурной фигуры и маячащего впереди благосостояния покорить юную грифиндорку. Поттера и Малфоя вся эта любовная лихорадка почему-то радовала. Им искренне хотелось, чтобы все вокруг были счастливы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.