ID работы: 6524311

То, что нас не убивает

Гет
NC-17
Заморожен
50
автор
Размер:
50 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 40 Отзывы 21 В сборник Скачать

Ты в своем уме?

Настройки текста
В управлении Санса появилась раньше всех — Сэма Тарли еще никто не сменил, и бедняга изо всех сил боролся со сном, медленно моргая в монитор. При виде Сансы он снова удивился, да так, словно вчера они и не встречались вовсе. Как обычно, мысль пролетела по его лицу так, что Санса без труда её прочла: «Что ты здесь делаешь? Точно, ты же приехала вчера ночью. И я с тобой разговаривал. Но почему ты так рано?» — Кто тебя сменяет? — Санса бросила сумку на то же самое кресло, на котором сидела прошлой ночью, и торопливо стянула куртку. — Эдд, — страдальчески произнес Сэм, утирая белое мясистое лицо. — Должен через полчаса быть. Где папка? — На месте, не беспокойся. Где бы мне тут расположиться? — Могу дать тебе ключи от зала совещаний, но там не особо удобно, — Сэм встал на ноги, пошатнувшись. Санса едва не бросилась ему навстречу, чтобы подхватить, но как раз в этот момент в дверях участка появилась невысокая девушка с глуповатыми глазами и бумажным пакетом в руке. Неуверенно взглянув на Сансу, она аккуратно прошла по коридору к стойке дежурного, и Санса заметила, что при виде этой девочки лицо Сэма озарилось улыбкой. Кто-то здесь в кого-то как минимум влюблен. — Привет, Лилли. — Я привезла тебе завтрак, — сказала Лилли вместо приветствий и поставила пакет рядом с телефоном. Потом, стряхнув что-то с его груди, встала на цыпочки и поцеловала Сэма в щеку. — Езжай домой. Я побуду тут, пока не придет Эдд. Сэм засуетился домой, все еще открыто сомневаясь по поводу того, стоит ли ему уходить раньше положенного, а Лилли заняла его кресло и принялась машинально раскладывать бумажки на столе. Повисла неудобная тишина, которую Лилли никак не решалась нарушить. Судя по всему, виной тому некая неловкость в её характере, которую Санса автоматически подметила для себя. — Лилли, это Санса Старк, — кряхтел Сэм, натягивая куртку. — Помнишь Неда Старка? Это его дочь. Она из ФБР. — Рада познакомиться, — Санса мягко улыбнулась, изучая девушку взглядом. — Говорят, шериф Старк именно из-за вас… — миролюбивое лицо и нежный голосок подсказывали, что Лилли не понимает, что пытается сказать, и не осознает, насколько её слова могли кого-то ранить. Если бы не цыканье Сэма, она бы совершила большую ошибку. Санса не была вспыльчивой или темпераментной, и не принимала чужих слов близко к сердцу, но само напоминание о судьбе её отца каждый раз что-то в ней ломало. — Я пойду работать, — торопливо сказала она, оказавшись с Сэмом лицом к лицу. — Дашь ключи от зала совещаний? — Да, эээ, минутку… — ключи зазвенели в его руках, пока он пытался отыскать нужный. Это продолжалось довольно долго, и Сэм начал что-то тихонько напевать себе под нос, чтобы привести мысли в порядок, но целую минуту так и простоял, хаотично гремя ключами. Потом наконец сдался. — Не могу найти его. Возьми вот этот, от офиса Джона. Думаю, он не рассердится. На этом он распрощался с ними обеими и пулей вылетел на улицу. — Сэм иногда немного неловкий, — заявила Лилли, на что Санса только лишь улыбнулась. — Офис шерифа в конце вон того коридора. В офисе Джона темно и очень холодно. Римские шторы залепили окна, словно непрозрачный скотч, на столе пепельница с ежиком окурков и полный бардак — бумаги разной степени важности валяются как попало, между ними затесался рабочий смартфон и очки для чтения, застрявшие в клавиатуре казеного десктопа. Офисная работа не для него, это уж точно. Пятнадцать минут спустя офис заливал утренний свет, бардак на столе реорганизовался во вполне жизнеспособную систему хранения, а с монитора пропал толстый слой пыли. Санса устроилась в кресле шерифа, попивая очередную чашку черного кофе, и изучала проведенную Джоном работу. Как оказалось, он заказал анализ ДНК в местной лаборатории и получил несколько совпадений. Ни в одном из файлов не было указано, успел ли он уже поработать с подозреваемыми или нет. В свой ежедневник Санса добавила пункт «Проверить совпадения ДНК» сразу за «Заказать повторное вскрытие». Впрочем, больше ничего толкового она не обнаружила. Что странно, учитывая, что Алис Карстарк нашли мертвой неделю тому назад. Либо у него бардак в рабочих файлах, либо он еще ничего не сделал. Санса почувствовала, что на неё кто-то смотрит. — Что ты здесь делаешь? Она подняла глаза. О, как же он изменился… Когда Санса видела Джона в последний раз, ему для полного образа не хватало только сияющего мотоцикла за спиной. Он носил рваные джинсы, кожаные куртки и футболки с рок-группами, а его кудрям могла позавидовать любая школьница-красотка. Теперь он был почти что типичный шериф — значок блестит на бежевой рубашке, в глазах вселенская усталость, волосы стянуты в тугой пучок, а правую бровь пересекает яркий тонкий шрам. — Готовлю расследование, — она встала с кресла и сделала пару шагов ему навстречу, по всем правилам рабочего этикета протягивая ему руку для рукопожатия. — Меня прислали из ФБР. Удивление в его лице читалось особенно четко. Когда Джон удивлялся, линия роста его волос ползла наверх, а уши словно опускались. Он опустил взгляд, изучая протянутую ему руку, и быстро её пожал. — Как ты оказалась в ФБР? — он явно был в замешательстве. После смерти Неда Санса уехала в Калифорнию к тете Лизе Бейлиш, которая предлагала оплатить для неё лечебницу, да так там и прижилась. Лиза приютила её в своем доме, и хоть Санса тосковала по маме, Арье и братьям, было приятно оказаться в месте, где каждый второй не смотрел на неё с презрением. Кроме того, дядя Петир помог Сансе с обучением и помог ей найти свое место в жизни. Если бы не он, Санса никогда не поняла бы, что лучшее лекарство от горя — это праведная месть. Впрочем, это была единственная хорошая вещь, которую он когда-либо для неё делал. От одной мысли о его коротких мерзких усах на Сансу накатывала волна тошноты. — Пошла в академию, закончила её и поступила на работу. Как же еще? — Санса замялась, вертя в руках кружку Джона. — Ты прости, я тут… — Похозяйничала, — подсказал он, оглядывая свой стол с улыбкой, которая озарила все его лицо. — Лилли месяцами порывалась навести у меня порядок, но мне было боязно, что она выбросит что-то важное. — Я ничего не выбрасывала, кроме пыли с твоего монитора. Смотри, тут в лотках все устроено по уму, — она встала с ним плечом к плечу и немного склонилась, перебирая аккуратно сложенные бумажки. — Твоя корреспонденция наверху, материалы по делам в среднем отсеке, а то, что я не смогла категоризировать — в самом низу. Может, потребуется еще сортировка, но если придерживаться такой системы, то бардака больше не будет. Зависнув над столом, она не сразу поняла, что Джон вовсе не смотрит на бумаги. Стоять в таком положении было не очень удобно — и не очень пристойно, — поэтому она торопливо выпрямилась, глядя на Джона. На лице у него играла какая-то спокойная, умиротворенная улыбка, в которой Санса вдруг увидела своего отца. — Что такое? — Ты так изменилась, — с гордостью произнес он. — Я тебя не узнаю. Им стоит заняться работой, ведь у неё есть к нему вопросы и предложения. Но когда на неё смотрят такими глазами, Санса не может держать себя в руках. — И не узнаешь, — ласково и тихо сказала она. — Какой ты меня помнишь? Глупой, истеричной девчонкой, для которой симпатичные парни — вершина мироздания? Меня отучили от этого много лет тому назад. Джон сделался грустным и мрачным, и в его глазах скользнуло что-то такое, отчего Сансе захотелось сделать пару шагов назад. Он замешкался, как будто хотел сделать что-то, но так и не решил, что именно, и в конце концов принялся чесать себе шею сзади. — Ну что, агент Старк? Что вы хотите узнать? — он взял кружку у неё из рук и сделал глоток остывшего кофе, удивленно дернув бровями. — Я уже все изучила. Даже в твоих рабочих файлах немного покопалась, — Санса наконец разорвала между ними дистанцию и, стуча каблуками, подошла к своей сумке, извлекая из неё папку с материалами по делу. — Видела, что у тебя есть совпадения по ДНК. Уже проверил? — Нет, они вчера пришли, — Джон уселся в свое кресло, не отрывая от неё глаз. Санса остановилась, как вкопанная. — Они пришли вчера в 16:35. — Ну да, где-то так. — И ты до сих пор ничего не проверил? — Собирался сегодня. Что такого? Плечи Сансы упали, и она удивленно повела глазами. Невероятно. — За три часа оставшегося рабочего времени можно было бы организовать две или три группы, которые проверили бы сразу нескольких подозреваемых. Ты хочешь сказать, ты этого не сделал? — Нет, — Джон нахмурился и сцепил руки в замок. — Ты в своем уме? — А ты в своем уме? Я не знаю, как делаются дела в ФБР, и не хочу знать, но у меня вчера прямо за углом полицейского участка схватили героинового барыгу, который свой товар в детях возил, — он рывком поднялся на ноги и подошел к ней, буравя её взглядом снизу вверх. — Я за ним несколько месяцев гонялся и наконец-то взял. Это не говоря уже о том, что Серсея Ланнистер опять бомбардирует меня звонками о том, как её колотит муж-пьяница. И о том, что у Оленны Тирелл опять тыквы в огороде сгнили, и старая карга считает своим долгом устраивать мне головомойку по этому поводу каждый вечер. Я работаю, Санса. Я не могу разорваться и бросить все усилия на одно только дело, пойми! — Тыквы у неё сгнили, — Санса подавила в себе желание плюнуть себе под ноги, и вместо этого треснула папкой с материалами по столу. — Алис Карстарк отрезали голову и оттрахали в дырку в шее. Уилле Мандерли запихали в горло носок и сожрали её бедра на ужин. Их насиловали, Джон, и зверски убили у тебя под носом. Ты ведь помнишь их? Ты их помнишь! Кто следующий, скажи мне? Малышка Лианна Мормонт? Или, может быть, я? От последних её слов Джон словно воспламенился, и Санса была уверена, что вот сейчас-то он точно даст волю годами копившейся обиде и хорошенько её треснет. Но этого не произошло. Вместо ожидаемого выхода Джон вновь сделался смиренным и каким-то грустным. — Ты права. Ты права. В нашем городе, в нашем доме завелось чудовище. Я каждый день просыпаюсь и ложусь спать с мыслями об этом. Но у меня мало людей. — У тебя есть это, — прошипела Санса и легонько коснулась указательным пальцем его лба. — У тебя есть мозги. Используй их, Джон. — И что мне, по-твоему, делать? — он сложил руки на груди и уставился на неё со всей присущей ему серьезностью. — Бросить все? — Бросить все. Назначить Сэма вести одно из тех дел, которые жрут твое время. Взять новых людей, а старых бросить на старые дела. А потом собрать свои вещи и ехать со мной на допросы. Ты поведешь, — с этим она накинула куртку и пихнула сумку себе подмышку. — Можно, я хоть кофе допью? — зло плюнул Джон, онемевший от внезапного бессилия. — По дороге купим. В машине ехали молча. Санса даже не поинтересовалась, кто из подозреваемых будет первым, потому что на данный момент ей было все равно. Много времени потеряно, и на проверку биографических данных его уже нет. На данный момент любое действие — уже шаг к поимке убийцы. При свете дня улицы родного города бьют её воспоминаниями сильнее, чем ночью. Дневной свет обнажает то, что тьма ласково скрывает от твоих глаз — как, например, древнюю картинку на биллборде, который Санса запомнила еще пятнадцать лет назад. «Вкус победы!» — глупая реклама блинчиков еще с пятидесятых годов. Почему-то никто так и не снес этот биллборд, не залепил глупую рожу румяного пацана рекламой каких-нибудь там бритвенных станков. Рожа этого поедателя блинов так въелась в память Сансы, что она запомнила её так же хорошо, как и лицо собственного отца. «Вкус победы!» — кричали сумасшедшие глаза этого пацана, которые память призывала когда надо и не надо. Когда пятнадцать лет тому назад Сансу Старк накачали наркотиками и затолкали машину, эта румяная рожа была последним, что она увидела перед отключкой. — Скучала по дому? — гаркнул Джон, уныло вглядываясь в дорогу перед собой. Сансу выкинуло из видений о прошлом, и она обернулась на своего напарника. Ему на самом деле неинтересно, скучала она или нет. Это ясно как день. Просто Джон, будучи миролюбивым и дружелюбным, несмотря на всю свою хмурость, пытается навести мосты. — Нет, — честно ответила она. — Скучала по вам. По тебе, Арье и Брану. Джон улыбнулся краем рта. — Общаешься с Арьей? — спросил он. — Время от времени. Мы созваниваемся иногда. На годовщину смерти отца и в день его рождения. В день рождения Робба. И Рикона. И мамы. — У неё все хорошо? — Джон ненадолго отвернулся от дороги, но Санса стукнула его по предплечью, чтобы смотрел прямо. — Она считает, что да. Джон рассмеялся — смех хриплый и низковатый, но в нем нет насмешки. Только тепло. Санса украдкой смотрит на него и подмечает ямочки на щеках, едва заметные из-за густой бороды. В уголках глаз у него собираются морщины, точь-в-точь как у отца. Удивительно, но неродной сын Неда похож на него сильнее всех остальных.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.