∞ † ∞
В третьей декаде февраля Гарри спокойно чувствовал себя не только в классе зельеварения и в кабинете Северуса, но также и в его постели. Первый их секс закончился слишком быстро и сумбурно, они даже не успели дойти до кровати, но в последующие разы Северус учёл ошибку и теперь у него всегда под рукой были вспомогательные зелья. Он позволял Гарри брать себя и ощущал при этом ни с чем не сравнимое чувство наполненности не только физической, но и духовной. Гарри целовал его плечи и почти безволосую грудь, оглаживал широкими ладонями его худой живот и мертвенно-бледные ноги. И ни разу за всё это время в его горящем взгляде не промелькнуло и тени отвращения. Он смотрел на тело Северуса, как на объект наивысшего желания и наслаждения, вбивался между ног своими бёдрами, остужая горящую щёку о прохладное колено Северуса, и всегда доводил доверенное ему наслаждение до оргазма. Северус возвращал всю нежность сторицей, оставлял на заветных ключицах свои цветки и доводил Гарри до изнеможения несколько раз подряд. Он, не знающий, как ласкать другого человека, делал это лишь благодаря интуиции и большой теоретической подкованности. Разморённый, утомлённый поцелуями-касаниями Гарри, тонущий в подушках лицом и зарывающийся в простыни руками, доставлял Северусу удовольствие одним своим видом. После они лежали в постели и долго разговаривали. На удивление, именно после хорошего секса к ним в головы пришли свежие мысли, согласовав которые они вновь решили сварить очередное зелье. Северус всегда мягко держал Гарри за плечи, старался всё время касаться его, чтобы в момент сомнения можно было сжать молочную кожу и успокоиться: это всё действительно происходит с ним. Гарри понимал, что добился своей цели: Северус обожал его. Этот мрачный и угрюмый мужчина, вечно шипящий на всех злым шёпотом и внушающий первогодкам праведный страх стелился под него нежным зверем, отдавал всего себя на растерзание ласк и взглядов. И вроде бы уже можно приступать к дальнейшим действиям, но Гарри не спешил этого делать, сам себе признаваясь в том, как прекрасен секс с человеком, которому впервые подарили ласку. Разве можно, взглянув на Северуса, даже предположить, что он позволит какому-то юнцу овладеть собой и будет при этом нестерпимо счастлив? Предположить, что он станет целовать чужие пальцы в немой благодарности, потому что его язык, насквозь пропитанный ядом, не может сказать этого вслух? Гарри получал хорошую разрядку в постели с Северусом и понимал, что у него ещё есть время закончить начатое. Слишком невероятен их секс, чтобы прерывать его так быстро. К тому же нужно дать чувствам Северуса укрепиться, а с этим вообще никогда не следует торопиться. В третьей декаде февраля, сразу после первого секса, они начали звать друг друга по имени, разорвав тонкую нить субординации, не дающую скатиться в пламенную пропасть чувств.∞ † ∞
Гарри шёл по коридору в общежитие Слизерина, когда из-за угла появился Малфой. В такой час его нахождение возле библиотеки едва ли можно назвать случайным. Он поджидал Гарри намеренно и не особо скрывал это. — Поттер! — Драко поравнялся с ним. Он манерно поправил съехавшую с плеча школьную мантию и взгляд его стальных глаз на мгновение поймал огонёк горящего факела. — Малфой, — Гарри совершенно не собирался поддерживать с Драко дружественную беседу. Он до сих пор терпел все жалкие попытки привлечь к себе его внимание только из-за того, что вступи он в открытую конфронтацию, не избежать ему проблем. — Неужели у тебя нет более интересного занятия, чем протирание штанов в библиотеке? Или книги — твои лучшие друзья? Гарри остановился. Драко замер следом, не сводя с него глаз. — А если и так, то что? — спокойно поинтересовался Гарри. — Не заметил, что среди Слизерина есть хоть один достойный моего внимания человек. — Да какого ты о себе мнения? — возмутился Драко. — Если таким образом ты собираешься подбить ко мне клинья, то, скажу честно, ты выбрал не лучший вариант. Неконтролируемая агрессия ещё никогда не выглядела привлекательно. — В таком случае, может, мне превратиться в книгу, чтобы ты мог уединиться хоть с кем-то? Гарри рассмеялся: — Ты действительно считаешь, что у меня есть в этом необходимость? Или, будь таковая, я бы захотел разделить её с тобой? Драко напряг плечи и сжал руки в кулаки. Великая Моргана, он пытается привлечь к себе внимание Поттера едва ли не с первой встречи, что с ним не так? Или дело в самом Поттере? — Может, ты вообще ни в чём не нуждаешься? Мальчик-который-асексуален. Или Блэк с Люпином стараются выполнить все твои желания? Гарри мгновенно оказался у Драко и приложил того к стенке. Его локоть упирался Малфою прямо в горло. — Мне неважно, что ты обо мне думаешь, Малфой. Но трогать моих близких я тебе не позволю. Твой грязный рот годится только на обслуживание клиентов в борделе. Так же, как и твои жалкие попытки соблазнить меня. Видишь ли, высокомерные белоручки меня не возбуждают. Надавив локтем на Адамово яблоко Драко в последний раз, Гарри резко отстранился и, развернувшись на каблуках, сменил курс. Злость в нём переливалась бурными потоками и сжигала все мысли. Северус мало что успел понять: вот он сидел и проверял домашнюю работу пятикурсников, а вот в его кабинет ворвался крайне злой Гарри. Он, минуя стол, очень быстро оказался возле Северуса и, сжав его волосы в ладони, резко потянул на себя, затягивая его в грубый, глубокий поцелуй. Северус отстранил Гарри от себя и встал с кресла. — Что случилось? — Не хочу об этом говорить, — Гарри вновь приблизился к нему. Он отточенными движениями руки расстегнул пуговицы на штанах Северуса, справился с молнией и трусами. — Давай сделаем это. Прямо здесь, мне надо. — Гарри, — Северус попытался поймать быстрые ладони Гарри в свои. — Не сейчас. У меня много работы, и ты не в лучшем для этого состоянии. Давай я дам тебе успокоительного и выпьем чаю. — К Мордреду чай! Я хочу тебя прямо сейчас, — Гарри расстегнул свои штаны. — Ну же, Северус, повернись. — Гарри, нет, — удивительно, но Северус чётко стоял на своём. — В таком случае я пойду и трахну Малфоя. Хоть раз его старания окупятся, — прошипел Гарри. Он чувствовал, как зло и возбуждение перемешиваются в его крови и заставляют его опускаться до такой глупой, низкой манипуляции, как эта. Стыд окатил щёки, словно кипятком. Северус спокойно сел в кресло и опустил взгляд обратно в пергаменты. — Если ты этого хочешь, никто не станет тебе мешать. Гарри захлебнулся в этом горько-спокойном тоне. Он глубоко вдохнул и положил щёку на плечо Северуса. Голос неожиданно сел: — Я не стал бы этого делать. Хочешь — возьми меня. Давай. Ты давно об этом думаешь, я знаю и готов к этому. Северус закрыл глаза. Хрипящий шёпот Гарри над самым ухом не позволял ни на чём сосредоточиться. Ни о каких домашних работах больше не могло быть и речи, он это понимал так явно, будто видел будущее через хрупкую стеклянную плёнку. Наконец, Северус встал и протянул Гарри руку: — Идём в постель, но учти: если ты опять вспылишь, я прекращу это немедленно. Гарри кивнул и позволил увести себя в соседнюю комнату. Он стойко вытерпел боль первого проникновения, и это окатило его мысли холодной водой. Никогда прежде Гарри не позволял себе такой вольности и агрессии. Настолько сильные чувства не должен видеть никто, иначе это легко станет способом манипуляции для кого-то чужого. Впрочем, долго думать Северус ему не дал: он обласкал его тело со всех сторон и довёл до изнеможения несколько раз подряд сначала членом, потом руками и ртом. К тому моменту, как Гарри более-менее пришёл в себя, часы уже показывали полночь. В животе поселилась легчайшая дрожь и полное бессилие. Северус лежал рядом с закрытыми глазами и понимал, что им следует встать и привести себя в порядок. — У тебя мантия с собой? — тихо спросил Северус, целуя Гарри за ухом. — Нет, — выдохнул Гарри. — Я же не собирался к тебе. — В таком случае я выдам тебе сопроводительное письмо. Сегодня ты задержался в моём кабинете по причине отработок. Гарри хмыкнул: — Я надеюсь, профессор, таким образом Вы принимаете отработки только у меня. — Разумеется, мистер Поттер, — в тон ему ответил Северус. Он уже собрался встать и поторопить Гарри, как тот его остановил. Он вплёл свои пальцы в длинные чёрные волосы и произнёс: — Северус. — Что? — Я хочу, чтобы ты мыл свои волосы для меня. Северус почувствовал скользящие пальцы в своих жирных волосах, и волна стыда скатилась по позвоночнику в самый низ, смешиваясь с вязким унижением. Он молчал с минуту, но всё это время чужие пальцы продолжали оглаживать его волосы. Что же, если это поможет Гарри больше не заикаться о Малфое и не разбивать ему сердце, тогда он сделает это. — Если ты этого хочешь… — выдавил из себя Северус. Гарри поцеловал его в щёку и встал с постели. Он сам всегда прекрасно знал, когда ему пора.