ID работы: 6526344

Когда придет рассвет

Гет
R
Завершён
165
Размер:
114 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
165 Нравится 45 Отзывы 87 В сборник Скачать

Друг?

Настройки текста
       Я оказалась в простой, но уютной гостиной. Комната была плохо освещена и казалась какой-то серо-голубой, как и глаза хозяина гостеприимного дома.       Дрова в камине, из которого я только что вышла, догорали, тихонечко потрескивая. На диване, что служил мне спальным местом, кроме пледа, ничего и никого не было. Зато в кресле, возле книжных стеллажей, восседал волшебник, чьим благородством я по-слизерински пользовалась.  — Добрый вечер, профессор Дамблдор.        Великий маг явно дожидался моего прихода, хотя сам в доме бывал редко. Казалось, если бы не директор Диппет с бременем в виде студентки другого факультета, профессора трансфигурации ничего не заставило бы посещать собственный дом в Годриковой впадине.  — Добрый? Мисс Борман, у вас странное представление о «доброте», — мужчина встал и двинулся ко мне. — Кто-то очень постарался, — протянул легилимент, рассматривая что-то в глазах и придерживая мой подбородок.        Я слегка кривилась и морщилась, пока профессор восстанавливал мои щиты, попутно смотря воспоминания о вечере. Головная зудящая боль набирала обороты, а настроение уже перешло за черту «ниже плинтуса». Определенно. День не мой.  — Вы даже не представляете, как правы, — проговорил Дамблдор, а на мой удивленный взгляд, ответил, — Дело в том, что этим вечером я уже встречал директора отдела ма­гичес­ко­го пра­вопо­ряд­ка. Поверьте моему опыту, даже маховики времени оставляют свои следы.  — Вы говорите, что на приеме у высших аристократов был не Грейвс?  — Зачем Персивалю использовать на молодой девушке империус? — проницательные голубые глаза изучающе впились в меня, — Любое сильное заклятие у каждого мага получается индивидуальным, как почерк. Вам что-нибудь известно о Геллерте Грин-де-Вальд?        Меня будто окатило холодной водой.        Великий Мерлин! Бабушка была права, когда пыталась спрятать меня.  — Темный волшебник, держащий под гнетом всю западную Европу. При чем тут я?  — Вы явно лукавите, мисс Борман, — грустно улыбнулся декан Гриффиндора.  — Не понимаю, правда, - глядя в глаза мужчине, я нагло врала. Кое-какое понятие мне все же было доступно.  — Вы словно ходячий оберег для тех кто рядом. Ваш семейный дар Берегини, или Хранительницы рода, очень ценен.        Я затравлено взглянула на своего преподавателя.  — Знаете, профессор, почти вся моя семья мертва. Осталась только бабушка. Вы серьезно считаете, что у меня есть какой-то дар?        Дамблдор ничего не ответил, а может не успел, ведь вскоре я покинула гостиную, оставив профессора с его душевными разговорами.        Приняв душ, я снова пошла в гостиную, чтобы лечь спать. В доме профессора было очень мало жилых комнат, поэтому моим спальным местом был удобный диван. Послышались голоса.       Я тихо приблизилась к комнате.  — Вы же можете вызвать на дуэль и победить его! Абраксас? Что он тут забыл?  — Вами говорят эмоции, мистер Малфой. Мисс Борман, надежно защищена здесь, в Годриковой впадине. Не можем же мы её запереть! Открытую агрессию Геллерт не проявлял, — я буквально видела, как Дамблдор пожал плечами.  — Грин-де-Вальд был сегодня в мэноре! Он танцевал с ней, наложил проклятье! — голос слизеринца практически срывался, хотя говорил мой друг не громко, — Вас называют Великим Волшебником! Так совершайте великие дела!  — Абраксас, вопрос будет решен, а пока, — тон профессора трансфигурации стал строже. Жестче, — Не оставляйте мисс Борман одну, защищайте её, раз она так дорога вам.  — Она — мой друг.  — Честное слово, Моника, вы умеете заводить друзей.        Так значит не секрет, что я здесь нахожусь.        С легкой ухмылкой я зашла в гостиную. Без макияжа, без иллюзий, а такая как есть: в домашнем костюме и с палочкой на перевес.        Высокая фигура Малфоя была затемнена огнем из камина.  — Доброй ночи, — пожелал нам Дамблдор, покидая нашу слизеринскую компанию.        Абраксас сам подошел ко мне и заключил в объятья.  — Я испугался за тебя. Мы все. Тебе необязательно находится тут. В Малфой-мэноре прекрасная защита.  — Но даже она не помогла мне этим вечером, — блондин хотел возразить мне, но кто бы ему позволил, — Как ты нашел меня? Друг немного стушевался. Аристократически белая кожа порозовела на скулах, а глаза цветом стали смущено посмотрели на меня.  — Я…услышал, — точнее «следил», сделала мысленную пометку я.        Насмешливо глядя на Абрашу, я ждала продолжения всего этого цирка.  — Здесь оказался Дамблдор, — подбирая слова продолжил будущий лорд, — мы с ним поговорили.        Я села на диван и укрыла ноги одеялом. Замешкавшись, Малфой устроился рядом. Всё-таки красив. Длинные платиновые волосы, вечно собранные темной шелковой ленточкой, подчеркивали сталь во взгляде. Высокий лоб, хищные черты лица, тонкие губы. Высшая аристократия! Высокий, подтянутый, молодой. К Абраксасу в очередь будут выстраиваться невесты.  — Не зря говорят, что чем сильнее волшебница, тем быстрее она вырастает.  — Это ты к чему? Друг лишь отмахнулся от моего вопроса.  — Я приду завтра. Никуда не ходи одна.  — Малфой! — вспылила я.  — Не спорь, принцесса, — теплые губы Абраксаса коснулись моей щеки и уже через мгновение друг исчез в зеленном огне.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.