ID работы: 6527796

История, изменившая нас...

Гет
R
Завершён
20
Размер:
74 страницы, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 17. Мисс Мистик Фоллз

Настройки текста
Примечания:
В особняке Локвудов царило целое столпотворение. Все вокруг бегали и суетились. Эллисон стараясь никого не сбить вошла в комнату для участниц. Её соперницы уже одевали самые модные платья. Повсюду была разбросана одежда. Эллисон заняла одну из частей комнаты и начала переодеваться. Скоро должны были прийти Лидия, Елена и Кэролайн. Они обещали помочь ей с причёской и макияжем. На девушке было длинное синее платье с узором на декольте. — Ты настоящая красотка! — восхитилась красотой подруги Лидия. — Стефан будет в восторге! Я рада, что ты послушалась моего совета и прибрала его к рукам. — Лидия, — прервала её восторженные возгласы Эллисон. — Он мне нравится. Я встречаюсь с ним, потому что люблю, а не по твоему совету. — Ладно, ладно. А теперь мы приведём тебя в порядок. Елена и Кэролайн завили её волосы, а Лидия накрасила. Вскоре Эллисон была готова. — Теперь нужно ждать, когда тебя объявят, — сказала Елена. — Ничего не бойся. Всё будет в порядке. Наши мальчики стоят на страже и не спускают глаз с толпы. — Эллисон Арджент! — объявили девушку. — В сопровождении Стефана Сальваторе! Эллисон глубоко вздохнула, встала со стула и направилась к двери. Она аккуратно спустилась по лестнице, всматриваясь вниз. Стефан ждал её у подножия. Он был одет в чёрный костюм с синим галстуком. Когда вампир увидел её, его глаза округлились и чуть не вывалились из орбит. Эллисон была великолепна. Стефан не мог оторвать взгляда от неё и она поняла это, заглянув ему в глаза. Она подала ему руку и он провёл её на улицу. — Готова? — шёпотом спросил парень, когда они встали на изготовку. — Как никогда, — прошептала девушка. Заиграла музыка. Пары начали танцевать Эллисон и Стефан не могли оторвать взгляд друг от друга. Казалось время вокруг остановилось и они были одни во всём мире. Когда танец закончился Эллисон почувствовала что вот-вот заплачет. Слёзы стояли у неё на глазах. — Мне нужно подышать, извини, — сказала она и выбежала на улицу. Стефан хотел догнать её, но почувствовал, что лучше оставить девушку наедине с собой. Эллисон тяжело дыша подбежала к дереву. Её сердце бешено колотилось. Всё повторялось. Всё снова повторялось. Она любит его. Стефана. Он чем-то похож на Скотта, но гораздо увереннее и не заморочен подростковыми проблемами. Хотя чему тут удивляться он прожил на земле около 150 лет. Девушка уже собиралась возвращаться, как вдруг к ней подбежал Стайлз. — Эллисон! — воскликнул он, запыхаясь — Мы тебя везде ищем. — Что случилось? — спросила она. Стайлз выглядел обеспокоенным. — Лидия, она пропала. Кто-то похитил её, пока вы танцевали. Эллисон рванула назад в особняк. Стайлз вздохнул и побежал за ней. — Как это произошло? — сказала девушка, приблизившись к Деймону. Она была вне себя от ярости. — Не знаю, — проговорил Деймон. — Елена выходила из комнаты последней. Лидия сказала ей, что хочет собрать твои вещи, чтобы потом мы могли побыстрее уехать и попросила спуститься вниз и не ждать её. Она насторожилась только тогда, когда вы закончили танцевать, так как нигде не увидела твою подругу. Стайлз сказала, что она бы ни за что такое не пропустила. Мы побежали наверх, но там уже никого не было. Стайлз побежал за тобой, а я, Стефан, Джереми и Рик обследовали комнату. Там был небольшой погром, похожий на следы борьбы. Твою подругу уволокли через окно, так как оно было открыто. — Мы должны найти её во что бы то ни стало. Неизвестно, что с ней случилось.

***

Эллисон приехала в особняк Сальваторе, переоделась и взяла свой лук. — Нам нужно разделиться, — сказала она. — Я и Рик проверим главные улицы, — проговорил Деймон. — Мы с Еленой займемся барами и подвалами, — произнесла Кэролайн. — А что насчёт заклинания поиска, Бонни? — спросила Эллисон. — Я пыталась честно, — ответила ведьма. — Но на нашем похитителе защитные чары. Я не могу его отследить. — Ладно, — промолвил Стефан. — Я вместе с Дереком обследую особняк Локвудов и примыкающую к ним территорию. Джереми и Стайлз проверят лес. — А я? — Эллисон… — Вот только не начинай, что мне безопаснее всего сидеть здесь! Лидия моя лучшая подруга и я не брошу её. Я пойду с Бонни в школу и осмотрю всё здание, идёт? — Хорошо, — вздохнул Стефан. Ему не нравилась затея Эллисон, но он понимал, что просто не удержит её в доме. — Тогда за работу. Эллисон и Бонни вошли в школу. В здании стояла зловещая тишина. — Не нравится мне здесь, — зябко поежилась ведьма. Школа выглядела ещё страшнее, чем обычно. От неё так и веяло холодом, что по спине аж мурашки бежали. — Идём, — сказала Эллисон и вошла в школу. Она держала лук в боевой готовности. Во всём здании стояла зловещая тишина. Только шаги девушек нарушали её. Им обоим было не по себе. Липкий страх окутывал их словно облако, но Эллисон не собиралась бежать. Она не уйдет отсюда, пока не обследует все углы или не найдет Лидию. — Может, нам лучше вернуться? — спросила Бонни. — Тут же явно никого… И тут они услышали душераздирающий крик. — Лидия! — крикнула Эллисон и сломя голову бросилась вперёд. — Эллисон, подожди! — кинулась за ней вдогонку Бонни. Эллисон нашла её в классе истории. Лидия сидела связанная на стуле. — Слава богу вы меня нашли! — воскликнула она. — Прошу развяжите меня! Эллисон развязала веревки, сковывавшие её руки и ноги и Лидия была свободна. — Ты помнишь, как тут очутилась? — спросила Эллисон подругу. — Я… — сказала банши. — Я помню, что кто-то схватил меня в комнате для переодеваний, затем притащил сюда и что-то делал, но я… Я не помню кто это был! Я почти ничего не помню. — Она под внушением, — проговорил появившийся из ниоткуда Стефан. — Как ты здесь оказался? — спросила Арджент. — Бонни позвонила мне и сказала, что вы нашли Лидию. Как я вижу с ней всё в порядке. — Да, только она очень сильно напугана. Неужели мы не можем узнать, кто это сделал? — Единственный, кто знал об этом была Лидия, но её воспоминания были стёрты. Только тот кто заставил её забыть может заставить вспомнить, и то не всегда. К сожалению, мы потеряли надежду узнать кто это. Но теперь мы знаем одно. — Что? — Что наш враг вампир.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.