ID работы: 6527796

История, изменившая нас...

Гет
R
Завершён
20
Размер:
74 страницы, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 18. Неожиданный гость

Настройки текста
Крис Арджент закончил вечерний обход города и вернулся домой. Он ужасно устал и сейчас хотел просто выпить кофе и лечь в постель. Охотник уже заваривал себе напиток, как вдруг в дверь позвонили. «И кого это там принесло на ночь глядя?» — подумал мужчина, прихватив с собой нож. Дерек вместе с друзьями Эллисон уехал в Мистик Фоллз навестить её, так что город теперь охранял он. На пороге стоял высокий мужчина с светло-коричневыми волосами и светло-голубыми глазами. На нём была футболка, кожаная куртка, джинсы и ботинки. На шее в него было странное ожерелье. — Добрый вечер, — сказал он. Его голос был приятен на слух. — Могу я войти? Мне нужно срочно позвонить по телефону, а он как назло разрядился. Крис напрягся. Он не доверял этому мужчине. Дерек рассказывал ему, что он узнал от Стефана. Хейл упомянул в рассказе первородных, первых вампиров на земле. Самые знаменитые из них и те, с кем столкнулся Стефан было трое. Их звали Клаус, Элайджа и Ребекка. Самым опасным из них был Клаус. Он был не просто первородным, он был ещё и гибридом — наполовину вампиром, наполовину оборотнем. Клаус не щадил никого. Ради своей цели он убивал всех. Не поздоровиться тому, кто встал у него на пути. Клаус из-под земли его достанет и будет пытать его, так что Ад покажется Раем, до тех пор пока жертва не будет молить о пощаде и гибрид покончит со своим врагом и его страданиями. Стефан даже описал Дереку, как он выглядит и предупредил держаться от него подальше, а если он столкнется с ним, то быть настороже. Клаус был непредсказуем и потому очень опасен. С тех пор, как Дерек приехал в Бейкон Хиллз он раздобыл вербену у Дитона и начал её принимать. Часть вербены он дал Стайлзу, Малии и Крису. Лидия отказалась принимать вербену, как бы Дерек её не уговаривал, к счастью остальных не пришлось. — Извините, но я не могу вас впустить, — вежливо отказал ему Крис. Он понял, что это мужчина, который стоял перед его порогом был никто иной как Клаус Майклсон, первородный гибрид. — Ну, что вы я настаиваю, чтобы вы меня впустили. — Прошу прощения, но я не впускаю в дом незнакомцев. С этими словами он захлопнул дверь перед носом гибрида. Крис знал, что первородный найдет способ войти в дом, а если нет, то сожжёт его к чертям. К счастью, у него всегда был план в случае такого исхода дел. Арджент поднялся наверх и зашёл в комнату отца. Тот, как и всегда сидел в кресле и наблюдал в окно. — Кто это был? — спросил Джерард, не поворачиваясь к сыну. — Не твоё дело, — ответил Крис. Он оглядел комнату и посмотрел на отца. — Собирайся, мы уезжаем. Джерард развернул коляску и посмотрел на сына. — Это всё из-за того первородного, который стоит у нас на пороге? — Ты знаешь? — Твоим друзьям стоит говорить тише в нашем доме. Их слышно на всю соседнюю округу. — Знаешь, я не удивляюсь, тому что ты узнал. Но тебе лучше поторопиться и собрать вещи, если ты не хочешь сгореть вместе с этим домом. — А почему бы просто не дать ему того что он хочет? Тогда он оставит нас раз и навсегда. Крис подошёл к отцу и схватил его за шею. Обычно он держал себя в руках, но порой отец выводил его из себя. — Я ни за что не предам Эллисон, — сказал Крис. В этом человеке не осталось ни капли человечности. Он был готов на всё, лишь бы спасти свою шкуру. Недавние события это показали. — Она моя дочь. — Она была твоей дочерью, — напомнил ему Джерард. Он обожал давить на больные мозоли сына. — Теперь она чудовище и лучшее, что мы можем сделать, так это убить её. Так будет милосерднее. Крис только крепче схватил за горло отца. Джерард захрипел. Его глаза грозили выкатиться из орбит. Воздух в лёгких стремительно уходил, а руки сына на горле мешали ему дышать. Крис отпустил отца и сказал: — Она моя дочь. И я люблю её, какой бы она не была. Не смей её трогать, иначе ты очень сильно об этом пожалеешь. Я не убью тебя сразу, я не ты, да ты и этого не заслуживаешь. Я лучше отдам тебя на расправу оборотня. Они умеют веселиться с такими, как ты. С этими словами Крис покинул комнату. Он пошёл вниз собирать вещи и надеялся, что отец послушает его совета, иначе он оставит его здесь умирать. Арджент спустился вниз в оружейную комнату. Мужчина складывал оружие, как вдруг у него в разуме помутилось. Всё вокруг стало расплывчатым, ноги отказывались держать его, тело не слушалось. «Джерард» — подумал он и рухнул на пол без сознания. Джерард аккуратно спустился вниз на коляске и открыл дверь. Клаус всё ещё стоял на пороге и был явно удивлён увидев старика. Он думал, что в доме живет лишь один человек. — Вы Клаус Майклсон? — спросил Джерард. — Да, — ответил Клаус. — А позвольте узнать кто вы? — Меня зовут Джерард Арджент. Заходите в дом, нам нужно с вами кое-что обсудить. То, ради чего вы приехали сюда. Никлаус улыбнулся и вошёл в дом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.