***
В проулке не было ни единого источника света. Только серые тучи слабо отражали на землю свет. То тут, то там лежали черные мусорные мешки, бутылки и старые вещи. Между двумя кирпичными стенами было совсем небольшое расстояние, буквально в метр, идти плечом к плечу было неудобно, поэтому Грейс шла на пару шагов сзади. Фостер всю дорогу молчал, а ответы давал коротко и по существу. Вся его веселость и шутливость исчезли куда-то, и это слегка напрягало Винчестер. Подростки миновали чьё-то открытое окно, из которого раздавалась джазовая музыка, и оказались перед старым высоким забором. Парень уверенно разбежался, прыгнул и, зацепившись за край деревянного сооружения, перелез на другую сторону. — Эм-м, — находясь в смятении, промямлила Грейс и размяла больное плечо, — Том, меня могут руки подвести. Из-за забора показалась его русая макушка, а затем и глаза, в которых явно читалось раздражение. Парень тяжело вздохнул и исчез за стеной. — Том? — надеясь хоть на какую-то помощь, позвала девушка, но он не отзывался. Винчестер злобно выдохнула и оглянулась вокруг в поисках того, на что можно было встать. Однако кругом не было ничего полезного: ни коробок, ни мусорных баков. В отчаянии Грейс пнула по деревянной ограде и облокотилась на неё спиной. — Что с тобой такое? — наконец прозвучал вопрос, волнующий девушку ещё с ночи. В ответ она получила лишь тишину. — Да прекрати, я же слышу, как ты там пыхтишь, астматик, — Винчестер развернулась к забору и несколько раз постучала по нему кулаком. — Господи, ты сказала помочь — я этим и занимаюсь, не лезь не в своё дело, — в конце концов раздраженно ответил юноша. Грейс нахмурила брови и тяжело задумалась. Она не понимала, почему его поведение так задевало её, в конце концов они знакомы только один день. Но смена характера была уж слишком кардинальной, и девушке хотелось разобраться, что именно изменилось и почему. Именно тогда в голове Винчестер всплыли недавние слова Томаса: «Просто сегодня хороший день». Может, подумала Грейс, дело именно в том, что вчера у него просто было хорошее настроение? В конце концов, он же сам сказал, что ему некуда податься, ещё и полиция его повсюду стережет. Наверное, ему приходится несладко. — Слушай, прости, — пересилив себя, произнесла Винчестер, — и правда не стоило лезть. Снова повисла тишина и спустя несколько секунд сверху возникло улыбающееся лицо Томаса. — Чего грустим? Лезь давай, — неожиданно весело произнес он и перекинул через ограду пустой мусорный бак.***
Дядя сидит за большим столом в центре комнаты и что-то ищет в ноутбуке. Отца в комнате нет, так что стоит воспользоваться возможностью поговорить наедине.
— Сэм? — зову я и встаю за его спину.
Он быстро закрывает крышку ноутбука, видимо, просто по привычке, потому что ничего «запретного» я не разглядела.
— Да? — он прочищает горло и заправляет волосы за уши, — Ты как?
Кажется, он никогда не перестанет спрашивать.
— Кое-как, — саркастично улыбнувшись, отвечаю я и качаю головой, — А ты?
Дядя хмурится и отворачивается, а затем делает уверенный вид, отвечает, что всё в порядке. У нас такая семейная традиция.
— Сэм, — всем видом показываю, что не купилась на это, и, кажется, он уловил это в моем выражении лица.
— Буду в порядке, — дядя кивает несколько раз и чешет лоб.
Я складываю руки на груди и стараюсь поверить, но всё это выглядит как-то странно. Сэм за последние несколько дней будто стал бледнее и худее, а отец не хочет рассказывать, чем они занимаются вот как уже полгода.
— Над чем вы с папой работаете? — наконец спрашиваю я и сажусь на стул напротив дяди.
— Ничего важного, не волнуйся, — он коротко улыбается и снова опускает густые брови.
— Пожалуйста, хотя бы ты мне не ври. Я уже наслушалась этого от папы, — опускаю руку на лицо, устав от всеобщего вранья.
— Ладно. Хорошо, но… на самом деле, может, стоило тебе рассказать, но это может показаться странным.
— А-у, я уже не знаю что такое странно, окей? — усмехаюсь я и наклоняюсь чуть вперед, — Рассказывай.
И Сэм начинает долгий рассказ о том, как они с отцом затеяли пройти божественные испытания, и как дядя себя после них чувствует.
Информация не радует, но радует то, что хоть кто-то в этой семье мне доверил правду.
***
Если бы существовал король свалок, то им бы определенно стал этот маленький старикашка. Всё его небольшое жилище было сооружено из старых коробок и тряпья, которые, на удивление, не разваливались под собственным весом. Бездомный, тем не менее, выглядел намного опрятнее и ухоженнее своего «дома». На нем был надет длинный темный халат и зимние сапоги, а его борода росла строго вниз и не пушилась в разные стороны. Весь этот солидный образ дополнял черный пояс, обмотанный вокруг головы. Винчестер неуверенно переглянулась с Томасом, а тот в свою очередь уверенно подошел к старику и пожал его дряхлую руку. — Грейс, знакомься, мистер Пиккенс, мистер Пиккенс, это… — Грейс, — перебила Тома девушка, — очень приятно. Бездомный маленькими неуклюжими шажками подошел к Винчестер и, что-то бубня себе под нос, выставил руку в приветственном жесте. Грейс, немного побрезговав, всё же приняла рукопожатие. — Ой, холодная, мерзнешь, что ли? — удивленно произнес старик и пошел обратно к своему логову. — Немного, — неловко призналась девушка, — Томас сказал, что Вы знаете как затаится, но… его мама сказала, что Вас знает весь город. Как-то одно с другим не вяжется. — Меня все знают, но никто не видит, — чересчур загадочно произнес пожилой мужчина, после чего послышался смешок Томаса. — Это он так намекает, что переодевается в женщин, чтобы его не узнали, — Том кивнул сам себе, — Не думаю, что это тот совет, который тебе нужен, но… он много чего о городе знает. Доверие к здравости всей этой затеи с стариком-иллюзионистом всё быстрее и быстрее иссекало. Грейс уже начала придумывать собственный план «выживания», как вдруг бездомный начал оглашать список правил: — Первое. Будь как своя, даже там, где тебе не место. — Я, вроде как этим в школе и занимаюсь, — возразила Винчестер, — Проблем стараюсь не создавать. Старикашка прыснул и махнул рукой. — Их нужно создавать, дорогуша. Слышала, что про тихонь говорят? Винчестер задумалась и решила, что он действительно прав. Однако это не решало всех её проблем, ей нужно было скрыться от родни, пока они не уедут из города. — Ладно, что дальше? — А дальше, можешь жить здесь, пока семья от тебя не отвяжется, — неожиданно произнес Томас, на что мистер Пиккенс утвердительно кивнул. — Что? Серьезно? — недоверчиво переспросила Грейс и сложила руки на груди. Возвращаться в арендованный дом был не вариант, Сэм мог найти недавно снятые помещения и выследить, где поселилась Винчестер, а просто так сдаться семье она не могла. Так что выбора было немного. Мужчина хлопнул в ладоши и мило улыбнулся: — Мне как раз помощница нужна. Девушка почесала затылок, оглянулась по сторонам, будто оценивая, что лучше: жить здесь или вернуться к родне, и сдалась. В конце концов, не так уж и плохо выглядело это место, и практически никаких странных запахов. А от холода могла спасти большая металлическая бочка, в которой виднелись затухающие угли. И, раз уж это всего на один день, потерпеть можно было. Очевидно, следующую свою ночь на свободе девушка проведет в компании мусорных пакетов.