IV
26 февраля 2018 г., 18:20
Утро приносит облегчение. Я даже просыпаюсь позже обычного. В Тихой гавани никто не стоит над тобой с кнутом и с рассветом не стаскивает за ногу с кровати. Если тебе нужно, ты можешь поспать подольше или на время отложить дела. Мы в одной лодке, и только от нас зависит наше будущее. Все это понимают, и никто без причины не отлынивает от работы.
Ньюта в комнате нет. Его нет ни в доме, ни возле дома.
Я иду по острову, внимательно глядя по сторонам, но Ньют по-прежнему не обнаруживается. Замечаю Миранду, она ковыряется на грядках в компании подружек. Ньюта с ней нет, и уж не знаю, радоваться этому или огорчаться. Куда он пропал?
Натыкаюсь на Минхо и Терезу, мирно играющих в шашки. В те самые, которые сделали Ньют с Мирандой. Мысленно кривлюсь, когда ее имя появляется в моем сознании в связке с именем Ньюта. Нет, все-таки хорошо, что я его пока не нашел.
Обычно Минхо вместе с десятком других парней разбирает завалы. Он шустрый, сильный и ловкий, идеальный кандидат для этой работы, но одновременно он жутко упертый. Минхо на все имеет свой взгляд и до хрипоты спорит с руководителем группы, когда не согласен с его планом. Иногда предложения Минхо поддерживают, но на завалах довольно-таки опасно, и каждый опрометчивый шаг может дорого обойтись, так что, когда он настаивает на какой-нибудь глупости, его выпроваживают остыть. Видимо, сейчас как раз такой случай, и Минхо в компании Терезы выпускает пар.
Я рад, что Тереза, наконец, перестала нас шугаться и стала более открытой. К счастью, никому в голову не пришло припоминать ей совершенные ошибки и клеймить предателем. Мы перелистнули эту страницу прошлого. Даже Минхо. Особой любви он к Терезе по-прежнему не испытывает и не жалеет, что хорошенько приложил ее в лаборатории головой о стол, но теперь вполне спокойно с ней сосуществует. В конце концов, это в большей степени благодаря Терезе Ньют лихо рассекает по острову, а не лежит среди тел несчастных, которых все-таки доконала вспышка.
Я подхожу к друзьям и интересуюсь:
― Не видели Ньюта?
― Не, чувак,― растерянно отвечает Минхо.
Он почесывает в затылке и делает ход. Все его внимание сосредоточено на игре. Сомневаюсь, что он вообще меня слышал.
― Я тоже не видела его, Том,― говорит Тереза и хмурится.― У тебя все в порядке?
― Да,― киваю я.― Просто Ньют куда-то запропастился.
― Может, тебе помочь?― предлагает Тереза.
― Кому помочь? Зачем помочь?― наконец, очухивается Минхо и фокусирует на мне взгляд.
― Забей,― машу я рукой.― Пойду еще народ поспрашиваю.
― Что случилось-то?― не унимается Минхо, но я иду дальше.
Интересуюсь у Фрайпана, но он лишь пожимает плечами. Галли тоже отрицательно качает головой, мол, не знаю, не в курсе. Чувствуя нарастающую тревогу, еще раз оббегаю места, где мог бы находиться Ньют. Ничего. Никакого намека на него.
Начинаю допытываться у всех, кто попадается на пути, знакомых, незнакомых, не встречался ли им худой светловолосый парень по имени Ньют. И снова никто не может дать положительный ответ. Нервно кусая губы, я бросаюсь к людям и словно мантру повторяю: «Тощий, светлый, не видели? Не видели Ньюта?»
Я безуспешно ношусь по острову, пока один парень, морща лоб, не уточняет:
― Это приставучий такой?
Вспоминаю, как Ньют активно интересовался всем происходящим в Тихой гавани, признаю, что такая примета тоже годится, и согласно киваю.
― Так на материк улетел, при мне садился в берг,― выдает парень.
Забыв его поблагодарить, я в растерянности бреду восвояси.
Нет, вы гляньте, он поперся на материк! Что за дела?! Меряю шагами пляж, а в душе закипает горькая обида. Мы ведь всегда советовались. Чаще всего я был ведущим, а Ньют ведомым, но он никогда не возражал против подобного положения вещей. Разумеется, не каждый раз Ньют пребывал в восторге от моих выходок, но все равно, не колеблясь, шел следом. А теперь он умотал, даже не сообщив, будто я стал для него совсем уж пустым местом, пустее некуда. Как же так? Я ведь тоже пошел бы за ним куда угодно. Даже на материк.
А вообще, я жуть как не хочу туда соваться. По крайней мере, пока. Когда Винс перед первым полетом определял состав команды, пришлось для приличия вяло предложить свою кандидатуру, но Винс так на меня глянул, что я мигом позабыл эту идею. Само собой, спорить я не стал.
Тихую гавань до недавнего времени покидали лишь взрослые, и только несколько последних раз некоторым из «молодняка» позволили присоединиться к ним. Из наших эта честь выпала Галли. Вернувшись, он рассказывал, что ничего, в общем-то, опасного в этих вылазках нет: команда просто ищет что-нибудь, что может понадобиться здесь. А еще они сбывают куда-то кровь для изготовления лекарства. Данным вопросом ведает Хорхе, это он нашел с кем договориться и на что сменяться. ПОРОК пал, и их агрессия больше никому не грозит. Мир постепенно приходит в себя, бояться больше нечего.
Но я боюсь не ПОРОКа. Прошлое и настоящее четко разделено незримой чертой, и мне кажется, что, вернувшись обратно на материк, я сделаю шаг за эту черту, время повернет вспять, и я снова попаду в нескончаемый кошмар. Я всегда старался отодвигать эмоции на задний план ради дела, но всему есть предел, и я не хочу сейчас сломаться, когда опять увижу разрушенные дома и больных людей. И вспомню, как чуть не потерял Ньюта. Я и так помню.
На горизонте появляется берг, и я не верю своим глазам. Никогда они не возвращались так рано. На пляж начинает стягиваться народ. Прибывших с большой земли всегда встречают: кто-то ждет своих друзей, кому-то не терпится узнать новости в числе первых. Я присоединяюсь к толпе и нетерпеливо переминаюсь с ноги на ногу. На душе становится неспокойно. Неспроста они вернулись, не хочется быть пессимистом, но явно что-то случилось.
Обычно Хорхе, Винс и остальные сходят на берег, мы собираемся вместе, и они отчитываются о событиях дня. Хорхе перемежает рассказы иноязычными словечками вроде hermano и muchacho, к которым уже все привыкли. Парень по имени Эндрю вворачивает в повествование шуточки, и мы всегда над ними смеемся. Так обычно и бывает. Но не сегодня.
С перекошенным лицом Хорхе выпрыгивает из берга, выдергивает из толпы какую-то женщину, что-то ей говорит и они скрываются в берге. До меня доносятся обрывки фраз: «прибило камнем», «парнишка совсем». И я вспоминаю, при каких обстоятельствах видел женщину: она врач, это она осматривала Ньюта, как только мы обосновались на острове.
Моя тревога возрастает с каждой секундой. Расталкивая взволнованно переговаривающихся людей, я пробираюсь к бергу.
― Погоди, пока нельзя,― останавливает меня какой-то мужик.
― Что произошло?― пытаюсь узнать я, но в ответ он только хмурит брови.
Из берга появляется Винс. Не обращая внимания на сыплющиеся со всех сторон вопросы, он быстро бежит по направлению к лазарету, таща кого-то на руках.
Лицо парня залито кровью, и я не могу понять, кто это. Вижу лишь... светлые волосы.
Липкий ужас начинает расползаться по моему телу, а ноги прирастают к земле. По-хорошему, я должен сломя голову мчаться за Винсом, но не могу сделать ни шага.
Я боюсь.