ID работы: 6531772

A Time for Dragons: Fire

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1396
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
816 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1396 Нравится 495 Отзывы 551 В сборник Скачать

Глава 31. Гордость

Настройки текста
Лорд Винтерфелла       - Отец, - окликнул его Робб, входя в кабинет. Он был одет в тяжёлый меховой плащ, его щёки раскраснелись от холода и только что вернулся из поисковой поездки.       - Ты что-нибудь нашёл? - спросил Нед с надеждой, но Робб только покачал головой. Нед разочарованно вздохнул.       Поиски оказались бесплодными. Они обыскали лиги земель на севере, востоке и западе, но не смогли найти следов ни Арьи, ни Брана. Сам он взял на себя север и восток, а Робб прочёсывал Волчий лес со своим лютоволком, но всё было тщетно.       Нед не знал, что делать. Он не мог решить, должен ли он рассказать своим знаменосцам, что двое его детей пропали без вести. Он не хотел выглядеть так, будто не может контролировать и защитить свою собственную семью, не говоря уже о Севере. Новости о том, что его дети пропали без вести, послужат лишь стимулом для тех лордов, которые хотели предать его, и подтвердят их подозрения, что он слаб.       Он так и не продвинулся вперёд в своём расследовании. У него были только подозрения, лорд Карстарк и лорд Болтон возглавляли список подозреваемых, но пока у него не было веских доказательств. План лорда Болтона по привлечению большего количества людей в Винтерфелл уже осуществлялся. Нед недвусмысленно дал понять, чтобы никто из них даже не пытался проникнуть в замок. Он тщательно отобрал всех часовых, которые должны были стоять на страже у входа в замок, и позаботился о том, чтобы всем им были даны четкие инструкции не пускать никаких незнакомцев за пределы стены.       Что еще хуже, он так и не нашёл тех людей, которые предали его на берегу Зелёного Зубца. Они были ключом к этой тайне, и без них Нед не сможет доказать свою невиновность.       Эти дни принесли только горечь и разочарование для Неда Старка.       Роберт Баратеон был теперь мёртв, убит Джоном где-то в Речных землях. Нед знал, что этот день наступит, и что удивительно, он обнаружил, что это повлияло на него меньше, чем он думал. Роберт был его другом, но Джон был сыном его сестры, он был ребёнком, которого он знал всю свою жизнь. Ребёнком, которого он поклялся защищать, и которого сам вырастил и воспитал.       Нед вздохнул, закрыл глаза и потёр виски. Он знал, что оказался в такой ситуации, потому что не сделал того, что было правильно. То есть поддержать Джона с самого начала, на Совете. Этот кошмар был в основном по его вине.       Возможно, Джон ещё не слышал о том, что случилось с его отцом, Рейгаром. Возможно, именно поэтому он ещё не прилетел на Север. Хотя, поразмыслив, Нед быстро понял, насколько глупой была эта надежда.       Джон определённо знал о том, что случилось на Зелёном Зубце, и было бы глупо думать иначе. Джон, должно быть, занят чем-то другим, и это единственная причина, по которой он не пришёл на Север. Нед только не представлял, чем он сейчас занят. Он подумывал послать ворона на юг на Драконий Камень, с описанием своей версии произошедшего, но понял, как это будет выглядеть крайне жалко. Он не мог предоставить Джону никаких доказательств того, что не он стоял за этим нападением. Письмо ничем не поможет.       Нед покачал головой и обратил всё своё внимание на Север. Он должен разобраться в этом. Затем, когда он приведёт свои дела в порядок, он сосредоточится на Джоне.       Лорд Болтон был одним из его самых влиятельных знаменосцев, а дом Болтонов являлся одним из самых могущественных домов на Севере. Их дома враждовали тысячи лет назад, но дом Болтон уже был верен ему как минимум не одно столетие. Нед сидел в своём кабинете, прилагая все усилия, чтобы вспомнить все действия и поступки лорда Болтона с тех пор, как он объявил о своих планах отправиться на встречу к Джону на Совете.       Русе Болтон не совершал никаких подозрительных поступков и не сделал ничего такого, что заставило бы думать нём, как о предателе. Он поехал на юг вместе с ним на Совет и видел его ссору с Джоном. Впрочем, также и все остальные, что само по себе не делало Русе предателем. Затем, когда они снова поехали на юг, чтобы преклонить колено, Русе держался в стороне, замыкая их войско. Подальше от Старков и их людей, из-за чего Неду показалось маловероятным, что Русе удалось бы украсть одежду солдата Старков, чтобы притвориться членом его отряда.       Затем он подумал о лорде Карстарке. Он был очень громким и несдержанным, выражая своё разочарование им, и явно выразил своё недовольство решением Неда преклонить колено. Тем не менее, Карстарки всегда были верны Старкам, а лорд Карстарк был слишком громогласным и откровенным, чтобы попытаться осуществить что-то подобное. Он был северянином до мозга костей, и не боялся, что его недовольство станет известным, поэтому он чётко выразил свою позицию на днях в Большом зале.       Нед вздохнул и опустился на стул. Он нуждался в помощи, чтобы разобраться в этом, но не знал, кому может доверять. Он оказался в том же положении, с которым он столкнулся в Королевской Гавани, когда он искал убийцу Джона Аррена. Но вот только тогда он всё-таки получил помощь, а здесь он остался сам по себе.       Услышав стук в дверь, он разрешил посетителю войти. Это был мейстер Лювин.       - Мейстер Лювин, - пробормотал Нед усталым голосом.       - Милорд, получили ворона с Торрхенова Удела. Побережье Каменного берега было атаковано железнорождёнными, - сказал он серьезным голосом, Нед тяжело вздохнул. С тех пор как они вернули Теона его отцу, он боялся, что произойдёт нечто подобное. Бейлон, вероятно, так и не смирился со своим поражением в восстании много лет назад. Взять заложником его сына была идея Роберта, и он согласился с ней, как дурак, теперь это повернулось против него.       - Как много было нападавших?       - Мы не можем сказать наверняка, возможно, несколько сотен.       Нед молчал несколько минут. Атаки железнорождённых было последним, с чем он хотел разбираться прямо сейчас. У него было достаточно внутренних проблем с его собственными знаменосцами.       Затем Нед осознал, что ему представилась прекрасная возможность разобраться с железнорождёнными раз и навсегда. Это также покажет лордам, что он по-прежнему эффективный лидер и вернёт ему некоторую уверенность. А ещё этот поход даст ему возможность понаблюдать за своими лордами в действии. Нед позволил себе немного расслабиться. Он понял, что это может быть той возможностью, которую он ждал.       - Пусть лорды встретят меня в Большом зале, - сказал Нед. - Мы выступаем на защиту своих земель и я хочу выехать сегодня вечером. Десница Драконов       Тирион Ланнистер был в шоке. Он видел много вещей в своей жизни. Он видел Чёрные стены в Волантисе, оплавленные драконьим пламенем, он видел драконов и лютоволков. Но зрелище того, как его брат задушил их сестру и бывшую любовницу, было самым шокирующим из всех.       Тирион понятия не имел, что Джейме способен на такой поступок. Он и Серсея спорили в прошлом, но сделать это ... Тирион не поверил бы, если бы не видел своими глазами.       Был уже поздний вечер, а Тирион так и не пришёл в себя. В течении всего нескольких часов двое его ближайших родственников были убиты. Они до сих пор не нашли тело его отца, которое затерялось среди волн и камней, однако труп Серсеи был прямо перед ним.       Она была всё ещё прекрасна, даже после смерти. Свет из окна падал под идеальным углом, чтобы подчеркнуть черты ее лица. Её длинные золотые волосы были расчесаны и заплетены, лицо расслаблено. Она была одета в тёмно-зелёное платье с высоким воротником, который скрывал уродливые фиолетовые синяки на её шее.       Эти последние несколько мгновений прошли так быстро. Вот только что она стояла там, издеваясь над Джейме, описывая её отношения с Робертом, в следующий момент она была на полу и жизнь покинула её.       Тирион был уверен, что она лгала, она должна была. Его сестра была мерзкой сукой-манипулятором, и ей нравилось лгать. Тем не менее, эта ложь явно была чересчур для Джейме.       Теперь он смотрел на него, стоящего в одиночестве в тёмном углу комнаты и глядящего на её тело. С тех пор он не проронил ни слова.       - Джейме, - тихо сказал он, подходя к нему. - Джейме, посмотри на меня.       Его брат, наконец, оторвал свои зелёные глаза от тела их сестры, чтобы взглянуть на него.       - Я убил её, Тирион, - прошептал он, дрожащим от боли голосом. - Я убил их мать, они никогда не простят меня.       Тирион на мгновение замолчал, а потом покачал головой.       - Мы им не скажем, - сказал он, спустя минуту. Джейме просто уставился на него, как будто он сошёл с ума.       - Мы должны сказать им. Она была их матерью. Мы не можем это скрыть, Тирион. Нам придётся сказать им.       - Нам не нужно рассказывать им о том, что точно произошло сегодня. Мы можем сказать им, к примеру, что она заболела, - предложил Тирион, но Джейме снова нахмурился.       - Заболела, Тирион? Они видели её вчера и не поверят, что она заболела и умерла всего за один день. Я должен сказать им правду, - возразил он.       - И что ты скажешь им, Джейме? Что их отец убил их мать? Как они будут жить с этим?       Джейме бросил на него печальный взгляд и опустил голову.       - Я до сих пор не сказал им об этом, - тихо сказал он. - Я не уверен, что они теперь мне поверят.       Тирион замолк на мгновение, прежде чем снова заговорить.       - Джейме, они поверят тебе, если ты им скажешь. Они твои дети. Но ты не должен рассказывать им о том, что произошло сегодня. Им не обязательно знать об этом. Ничего хорошего из этого не выйдет.       Джейме просто молча смотрел на него, затем также молча кивнул в знак согласия.       - Я скажу им утром. Пусть остаются в неведении хотя бы ещё одну ночь.       - Согласен. Но потом я должен уйти, - добавил Тирион.       - Ты уезжаешь? Теперь? - недоверчиво спросил Джейме. - Сразу же после того, как мы потеряли отца и сестру?       Тирион кивнул.        - Да. Моё место в Королевской Гавани. Я их Десница, и они нуждаются во мне прямо сейчас.       - Скажи им, что у вас чрезвычайная ситуация в семье. Это правда, и они примут это.       - Джейме, я могу быть честным с тобой? - тихо спросил Тирион. Его брат кивнул.       - Всю свою жизнь больше всего я хотел доказать своему отцу, что я Ланнистер, что достоин быть его наследником и удерживать этот замок от его имени.       - И ты не предполагал, что это произойдёт таким образом? – поинтересовался Джейме.       - Не предполагал, - тихо согласился Тирион. - Отец мёртв. Серсея мертва. Этот замок давит на меня. Честно говоря, у меня с ним не связано никаких хороших воспоминаний, только годы насмешек и мучений. Я не хочу владеть этим замком. Я понял, что должен быть в другом месте.       Комната погрузилась на несколько минут в тишину, прежде чем Джейме её нарушил.       - Полагаю, бесполезно тебя отговаривать. Здесь останемся только я, Томмен и Мирцелла.       - Не забывай про тётю Дженну, - добавил Тирион. Джейме улыбнулся и кивнул. - Она поможет тебе.       Снова разговор затих. Тирион глубоко вздохнул, прежде чем снова заговорить.       - Джейме, прости меня. Я знаю, что у меня были сложные отношения с нашим отцом и сестрой, но я знаю, что ваши отношения были другими. Я не хочу, чтобы ты обвинял меня в их смерти.       Джейме мрачно рассмеялся.       - Я не виню тебя, Тирион. Твоя ложь заставила нашего отца покончить с собой, но я убил нашу сестру своими собственными руками. Я не могу винить тебя, поскольку виноват не меньше.       Тирион облегченно вздохнул, он не хотел, чтобы Джейме ненавидел его. Всё было бы впустую, если бы он потерял своего брата, единственного члена семьи, который обращался с ним, как с братом.       Вместо этого он снова повернулся к телу Серсеи.       - Я не останусь на похоронах, - сказал Тирион. - Она ведь не присутствовала на моих.       Джейме кивнул, но ничего не сказал. Он просто повернулся и ещё раз взглянул на её тело. Тирион понял, что разговор окончен. Он бросил последний взгляд на Серсею, лежащую на столе, прежде чем покинуть и эту комнату, и Бобровый Утёс навсегда. Король Дракон       Рейгар ещё не проснулся. Прошло уже несколько недель. Однако Джон был уверен, что ему становится лучше. Его раны заживали хорошо, мейстеры были довольны его состоянием. Его дыхание было нормальным и устойчивым, как будто он просто спокойно спал.       Прошлой ночью он начал читать книги, которые они нашли в Валирии, чтобы узнать, сможет ли он найти что-нибудь, что им поможет. Он искал какое-нибудь лекарство, которое могли использовать валирийцы, но пока ещё ничего не нашёл. Однако он не терял надежду. Он найдёт решение, и его отец будет жить.       Он отказывался даже думать иначе.       Они также начали замечать, что Караксес, обычно самый мягкий и спокойный из их драконов, вёл себя более агрессивно, чем обычно. Все драконы, как правило, следовали командам своих наездников, но пока Рейгар лежал без сознания, никто не мог контролировать его дракона. Всё, что они могли сделать, это надеяться, что Караксес последует за братом и сестрой во время боя.       Джон стоял в их гардеробной на Драконьем Камне, готовясь к предстоящему дню. Дени была занята тем же в своём углу, в то время как Дейерон делал всё возможное, чтобы помешать ей. У него была своя гардеробная, но он любил переодеваться со своими родителями и вместе начинать день.       Они прилетят в Королевскую Гавань на спинах своих драконов, чтобы встретиться с сыном Илларио. Джон не питал особых надежд на эту встречу, но они должны были попытаться. Они должны дать ему шанс сдаться мирно.       Джон хотел уйти пораньше, но его жена была особенно отвлекающей этим утром. После того, как они занялись любовью в то утро, они позавтракали с Дейероном, а затем поднялись наверх, чтобы одеться.       Сегодня он решил облачиться в свою броню. Валирийская сталь была очищена и отполирована, драгоценности на нагруднике снова ярко засияли на солнце. Он присел, чтобы натянуть сапоги, а потом встал и посмотрел на свою жену.       На ней было длинное серое платье поверх черных кожаных штанов. И теперь она добавляла последние штрихи к своей серебряной косе.       - Что делает Дейерон? - спросил Джон, увидев своего сына, стоящего рядом с ней.       - Бардак, - небрежно ответила Дени, продолжая одеваться.       - Зачем?       - Ну, Джон, он растёт. И он только что обнаружил, что, если он встанет на цыпочки, он сможет доставать вещи на моём туалетном столике, - сказала Дени, наблюдая, как Дейерон стащил её гребень со стола и уронил на пол.       - Может стоит остановить его? - спросил Джон, но она только пожала плечами.       - Нет, пусть поиграет. На днях он вытащил все мои платья из гардероба на пол. Я всё это уберу после того, как я буду готова. Если я сделаю это сейчас, он снова сбросит обратно на пол.       Джон усмехнулся и затем быстро подошёл к нему и взял на руки, прежде чем он смог нанести ещё больше урона. Он пощекотал Дейерона и тот весело смеялся, извиваясь у него на руках. Джон увидел все его зубки, теперь у него было четыре: два сверху и два снизу. Он убрал с лица его серебряные волосы и нежно поцеловал.       - Скоро нам придется подстричь его волосы, - пошутил он, но Дени резко обернулась и сердито посмотрела не него.       - Не вздумай подстригать красивые волосы моего мальчика, - сказала она предупреждающим тоном. Джон засмеялся.       - Я знаю, я только пошутил, - поддразнил он, и она только покачала головой. Дейерону, похоже, тоже понравилась его шутка.       - Вот и хорошо, у него будут красивые серебряные волосы, как у его мамы, - сказала она, опуская гребень. – Всё, мальчики, я готова, - сказала она, повернувшись к нему лицом. - Как я выгляжу?       Джон оглядел её с ног до головы и замер от восхищения. Он не мог поверить, насколько ему повезло, что у него есть её любовь. Её чарующие сиреневые глаза, пухлые губы и чудесная фигура.       - С каждым днём ты становишься все красивее. Ты выглядишь потрясающе, - честно ответил Джон, и она улыбнулась.       - Спасибо, Джон, - сказала она со смущённой улыбкой. - Как думаешь, Дейерон? Мама выглядит хорошо?       Джон посмотрел на Дейерона и кивнул головой, и, к его удивлению, Дейерон скопировал этот жест. Он несколько раз кивнул, и Дени хмыкнула. Она быстро подошла, чтобы поцеловать его. Джон в ответ крепко обнял её.       - Спасибо тебе большое, милый, - вздохнула она и нежно пощекотала его.       Джон был чрезвычайно благодарен судьбе за такие моменты, проведённые с семьёй. Фальшивый Дракон       Эйегон Таргариен проснулся один.       Его кровать в королевских покоя Красного замка была огромной. Настолько большой, что могла вместить семь или даже восемь человек. Но в течение последних нескольких ночей казалось, что он спал в этой кровати один. Его жена ложилась спать до того, как он придёт, просыпалась рано утром и уходила по своим загадочным делам. Кроме того, они едва разговаривали друг с другом в течение дня. Она казалась такой занятой.       Эйегон обнаружил, что очень скучал по теплу своей жены, знакомому запаху её волос и ощущению её упругого и гибкого тела в руках. Лёжа там, в своей постели, он вдруг понял, что даже не может вспомнить, когда они в последний раз занимались любовью.       Возможно, ему придётся воспользоваться своими правами мужа.       Хотя она говорила, что в последнее время плохо себя чувствует. Возможно, она беременна. Эта мысль наполнила его странным чувством счастья. Он слышал, что у его брата был ребёнок от Дейенерис. Он хотел своего ребёнка, сына и наследника своего трона.       Тем не менее, у него были более важные дела, которыми он должен заняться прямо сейчас. Его брат должен быть здесь в любой день, и он очень хотел встретиться с ним и принять его в семью.       Он осторожно стянул с себя мягкие покрывала и поднялся с кровати. Оставив позади холодную комнату, он направился в свою гардеробную. Слуга оставил кувшин с водой и несколько кубков на подносе на прикроватном столике, но по-прежнему вокруг не было ни души.       Он вздохнул и покачал головой. Он решил поскорее одеться и найти лорда Коннингтона, который исполнял обязанности его Десницы. Он хотел было назначить Десницей своего брата, но потом отбросил эту мысль. Джон верно служил ему всю его жизнь, и пост Десницы Короля был лучшей должностью, которую он мог предложить в качестве награды. Его брат должен будет довольствоваться Драконьим Камнем.       Одеваясь, он думал о том, что, наконец, встретится со своим отцом. Эйегон задавался вопросом, как выглядит Рейгар, но вскоре он это узнает. Варис сообщил, что на Рейгара было совершено покушение солдатами лорда Страка, но Эйегон в это не верил.       Если бы слух был правдой, его брат взял бы своих драконов, полетел на Север и сжёг Винтерфелл до основания. Он убил бы тех предателей Старков. Ведь они уже однажды предали дом Таргариенов, поддержав восстание много лет назад, и не заслуживали второго шанса.       Он закончил одеваться и вышел из своих покоев в коридоры замка. Он решил отправиться в Малый зал, где обычно завтракал. Возможно, там будет его жена, хотя он особо не надеялся на это.       Он вошёл в зал и понял, что был прав. Её здесь не было. Но Коннингтон уже сидел за столом.       - Доброе утро, ваша милость, - сразу же поздоровался он, как только Эйегон вошёл, улыбаясь своему самому преданному советнику.       - Доброе утро, Джон. Я так понимаю, ты не видел мою жену?       - Нет, ваша милость. Я не видел Королеву Арианну, - ответил он. Эйегон только пожал плечами и пошел, чтобы наполнить свою тарелку беконом, сосисками и тёплым хлебом. Он сел напротив Джона и начал завтракать.       - Как город? Прибыли ли лорды? - спросил Эйегон. Он ожидал, что лорды явятся в Королевскую Гавань, чтобы поклясться в верности своему новому Королю.       - Нет, ваша милость. Никто из лордов не прибыл. Ситуация в городе во многом такая же, ничего особенного не изменилось.       - О, - только и смог вымолвить он. Эйегон был слегка обеспокоен этой ситуацией. Они находились в городе вот уже несколько недель, и ожидал, что лорды выстроятся в очередь, желая засвидетельствовать свою преданность. По крайней мере, должны были появиться местные лорды, такие как Росби и Стокворты из Сумеречного Дола. Потом он отбросил все сомнения. Его правление только началось, ещё было достаточно времени для таких формальностей.       - А что насчёт других должностей в моём Малом совете? Цитадель прислала нам мейстера, чтобы заменить Пицеля? - спросил Эйегон. Варис первым делом сообщил им, что Пицель был пешкой Ланнистеров. Именно он убедил его деда Эйриса открыть городские ворота, чтобы впустить эту собаку, Тайвина Ланнистера, в город. Он слышал, что его брат и тётя вступили с ним в бой и разбили его армию. Он гордился своим младшим братом. Хорошо, что он отомстил за их семью.       - На сегодняшний день – нет. Нам не прислали ещё одного мейстера из Цитадели, - тихо сказал Джон. - Хотя у меня есть хорошие новости. Я нашёл кое-кого, кто может изготовить яд.       - Яд? - спросил Эйегон и вздохнул, вспомнив недавний разговор. – Джон, я не уверен насчёт этой идеи с ядом. Я должен оседлать одного из этих драконов.       - Это всего лишь предосторожность, ваша милость, - настаивал Коннингтон. Эйегон вздохнул.       - Хорошо. Как его зовут?       - Квиберн, ваша милость. Он мейстер или, вернее сказать, бывший мейстер.       - Бывший? - переспросил Эйегон.       - Да, его лишили цепи за изучение некромантии и проведение запрещенных экспериментов, - пояснил Коннингтон, слегка нахмурившись. Эйегон лишь покачал головой.       - Нет, это абсолютно неприемлемо. Найди кого-нибудь ещё, - настаивал Эйегон. Он не хочет потерять своё королевство из-за этого. О чём только думал Джон, наняв человека, которого вышвырнули из Цитадели!       - Ваша милость, больше никого нет.., - начал он.       - Найди кого-нибудь ещё - приказал он.       - На это нет времени. У нас на счету каждый день, а Квиберн говорит, что на приготовление яда должным образом требуются недели. А он только начал…       - Он уже начал? - Эйегон снова прервал его, Джон кивнул.       - Скажи ему, чтобы он прекратил это, - потребовал Эйегон. Коннингтон нехотя кивнул.       - Могу я спросить почему? - тихо спросил он.       - Ты сам всё сказал. Этот человек был лишен цепи за проведение запрещенных экспериментов. Мы не можем доверять ему. Он может совершать всевозможные отвратительные поступки за моей спиной, которые плохо отразятся на мне и моём правлении. Что скажет Цитадель на то, что мы наняли мейстера-недоучку, да ещё которого они посчитали недостойным цепи? - сказал Эйегон, покачав головой. - Я здесь, чтобы восстановить свою семью и наше имя. Я не хочу ассоциироваться с таким, как он.       Джон открыл рот, пытаясь возразить, но Эйегон поднял руку.       - Найди кого-нибудь ещё, кто сможет сделать этот яд. Если не сможешь, то не стоит и начинать. Но я не хочу быть связанным с этим человеком. Это моё окончательное слово.       Джон посмотрел на него и медленно кивнул.       - Я постараюсь, ваша милость, - сказал он, вставая, чтобы уйти. Эйегон задумчиво покачал головой, смотря ему вслед. Его репутация была очень важна, он был здесь, чтобы восстановить дом Таргариенов. Он не может испортить всё это, работая с такими людьми.       Он подумал о своём брате и Дейенерис. У них был союз с этими дикарями дотракийцами. Он сделал мысленную пометку, чтобы приказать им отправить этих лошадников обратно в Эссос. Дикари не будут населять его земли.       Он также должен был бы заказать реконструкцию Драконьей ямы, чтобы разместить их драконов. Драконы были признаком силы их дома. Он был благодарен своей тёте и брату за то, что они вернули их, и с нетерпением ждал того дня, когда драконы пролетят над Королевской Гаванью.       Варис также предоставил ему подробный отчет о событиях на Совете. Видимо, его брат и тётя уже привлекли нескольких лордов Вестероса на свою сторону. Они уже пользовались поддержкой Простора и других великих домов в Вестеросе. Это было хорошо, так как это означало, что его работа по объединению семи королевств и управление Вестеросом будет легче.       От своего мейстера он узнал, что Простор также является крупнейшим производителем и поставщиком провизии в Вестеросе, а это означало, что он сможет накормить своих людей в Королевской Гавани.       Он закончил завтракать в одиночестве, затем отправился в тронный зал. Он должен был позаботиться ещё кое о чём. Он должен был назначить членов своей Королевской гвардии. У его деда, Эйриса, был потрясающий состав Королевской гвардии за всю историю его дома. В неё входили такие легендарные рыцари, как сир Эртур Дейн, сир Герольд Хайтауэр и, конечно, его родной дядя, сир Ливен Мартелл.       Ему придётся создать свою собственную Королевскую гвардию и построить своё собственное наследие. Он собирался предложить одно из мест Утке, если он согласится. Он был его другом много лет, и Эйегон, безусловно, доверил бы ему защищать его спину и хранить его секреты. Но если тот откажется, он бы найдёт для него другую должность. Должность в его Малом совете и замок в придачу.       Мысли Эйегона обратились к другим членам его Малого совета. Варис сохранит за собой должность Мастера над шептунами. Коннингтон будет его Десницей. Оберин станет его Мастером войны, его репутация жестокого воина способствовала этому. Возможно, его брат мог бы стать Мастером над монетой.       Он пересёк мост, который выходил во двор. Это был солнечный день, хотя было уже довольно холодно. Он увидел, как нескольких человек там тренируются. Принц Оберин учил Утку, как сражаться с копьем. Несколько секунд он смотрел, как они наносят друг другу удары, прежде чем Оберин сбил его с ног, затем помог ему встать и подсказать, где он ошибся.       Он продолжал наблюдать за ними несколько минут, пока не увидел тень над головой.       Он быстро посмотрел вверх и снова увидел их.       Два больших дракона кружили высоко над головой. Чёрный и тёмно-зелёный. Они сильно выросли с тех пор, как он в последний раз видел их в Волантисе. Чёрный дракон накренился, пролетая над Блошиным Концом, в то время как зелёный дракон парил высоко над Великой Септой Бейлора. Затем драконы полетели за городские ворота между Драконьими и Старыми воротами.       Эйегон был удивлён этим, он надеялся, что они сделают более тихий выход. Тем не менее, он был Королём, и пришло время познакомиться со своими подданными.       Он вернулся в свою гардеробную, чтобы одеться.       Он решил надеть свои доспехи и корону. В конце концов, он был Королём, и внешний вид был важен. Одевшись, он прицепил свой меч из валирийской стали себе на пояс и направился в главный двор.       Двор бурлил. Лошадей выводили из конюшен и в спешке седлали. Их появление застало Эйегона врасплох. Он думал, что они придут в город, а затем и в замок, чтобы поговорить.       - Принц Оберин, - позвал он, увидев, как дорниец появился во дворе. - Почему они не вошли в город?       - Они отклонили наше приглашение и сказали, что предпочли бы встретиться за пределами городских стен, - ответил он, пожав плечами. Эйегон кивнул и взобрался на свою гнедую лошадь, игнорируя тревожное чувство, которое начинало расти в его животе.       К своему удивлению, он увидел, как его жена вышла во двор и забралась на свою кобылу. Он пытался заглянуть ей в глаза, но она, казалось, решила избегать его. Она злилась на него? Что он такого сделал? Они едва разговаривали.       Он покачал головой, решив, что разберётся с ней позже. Сейчас он должен встретиться с братом.       Он обернулся и увидел, что Коннингтон и остальные их люди собрались и уже ждали его. Похоже, у них собрался отряд минимум из тридцати человек. Он кивнул, а затем подтолкнул лошадь и поехал вперёд через ворота Красного Замка.       Они выехали на улицы города и начали спускаться вниз по склону холма Эйегона. Горожане снова вышли из своих домов. Они все шептались между собой и указывали на небо. Эйегон не был дураком, он знал, что они говорили о его брате и тех драконах.       Некоторые из них просто улыбались, другие смеялись, в то время как другие молчали с удивлением на лицах.       Эйегон нахмурился. Его самого город встречал не так. Даже близко не так.       Его брат переиграл его.       Крепче сжав поводья, он увеличил скорость, и вскоре шёпот заглушил цокот копыт по городской мостовой. Он со своим отрядом миновал Драконьи ворота и выехал на луг, окружающий Королевскую Гавань.       Найти драконов было несложно, они оба были на земле в нескольких милях к северу. Он не видел третьего дракона, своего дракона. Возможно, он был где-то рядом.       Он снова пришпорил свою лошадь, и она помчалась вперёд. Холодный ветер трепал его серебряные кудри, а на лице появилась улыбка. Ему не потребовалось много времени, чтобы сократить оставшееся до них расстояние, скача через зелёные поля.       Чёрный дракон поднял свою чудовищно большую голову и зашипел при его приближении. Он замедлил лошадь, было бы неразумно подходить слишком близко, лошадь может испугаться.       Он остановился на достаточно безопасном расстоянии и слез с лошади, передав поводья одному из своих людей. Оставшуюся часть пути он прошёл пешком. Драконы снова зашипели, и Эйегон увидел небольшие клубы дыма, вырывающиеся из их ноздрей. Они что, собрались сжечь его заживо?       Нет, он был Эйегоном Таргариеном, сыном Элии Мартелл и Рейгара Таргариена, потомком Эйегона Завоевателя, сыном старой Валирии. Его нельзя сжечь!       Он стоял перед драконами, и они снова зашипели на него, прежде чем, отступили друг от друга и он увидел их.       Дейенерис была прекрасна, этого нельзя было отрицать. Она обладала классическими валирийскими чертами лица, длинными серебряными волосами и ярко-фиолетовыми глазами. И у неё была прекрасная фигура. Эйегон почувствовал лёгкую ревность, он был Королём Таргариен и заслужил валирийскую жену. Его жена была красивой, но она не выглядела так.       Затем он перевёл взгляд на другого человека и нахмурился. У него были обычные вороньи волосы и серые глаза.       Тем не менее, в остальном он не выглядел заурядно.       Он носил доспехи, сделанные из какого-то потустороннего металла. Они блестели и мерцали на солнце, как будто их окружало волшебство. Сначала они казались тёмными, как уголь, затем выглядели кроваво-красными. В центре нагрудника был выгравирован знак их дома - трёхголовый дракон. Эйегон с завистью смотрел, как драгоценности в глазах дракона сверкали на солнце. Он видел изумруды, рубины и сапфиры, каждый драгоценный камень такой же красивый, как и тот, рядом с которым он был.       На поясе у него был меч с рукоятью, украшенной драгоценными камнями, и навершием в форме дракона. Его доспехи были прекрасны, без сомнения. Как и клинок, которым он, скорее всего, убил Роберта Баратеона. Что, похоже, так и было.       Рядом с ним находилось большое белое животное. Честно говоря, просто огромное, размером почти как лошадь. А ещё у него были внушающие ужас кроваво-красные глаза. Эйегон покачал головой и сделал шаг вперед.       - Эйегон, Дейенерис, - поприветствовал он их. - Спасибо, что присоединились ко мне в Королевской Гавани.       Они посмотрели друг на друга, казалось, общаясь без слов, прежде чем повернулись к нему.       - Как вам удалось взять город? - спросила Дейенерис, и Эйегон улыбнулся, гордясь своими успехами.       - Это было довольно легко. Золотые плащи не ровня Золотым Мечам.       - Итак, пока я сражался с Робертом Баратеоном и Горой, ты победил… Золотые плащи? - спросил его брат с отчётливым северным акцентом.       - Вы убили Гору? - спросил Оберин, и Эйегон услышал скептицизм в его голосе.       - Убил? - переспросила Дейенерис. - Он уничтожил Гору, раздавив его, словно он был ничем, - яростно сказала она, но Оберин только фыркнул и покачал головой.       - Я могу сражаться только с тем, что находится передо мной, - нахмурился Эйегон. Затем он глубоко вздохнул. Это был его младший брат, он должен проявить терпение и быть подобрее. – Отличные доспехи, где ты их взял?       - Валирия, - ответил он с дерзкой улыбкой. - Это валирийская сталь. Как и мой меч.       Эйегон медленно кивнул и попытался не показывать своё раздражение. Валирийская сталь была достаточно редкой, а он стоит здесь в полном комплекте брони.       - Где ваш отец? Где Принц Рейгар? - спросил Коннингтон, шагнув вперёд.       - Рейгар дома на Драконьем Камне. Я уверена, до вас дошли слухи о его травмах, - печально сказала Дейенерис.       - Да, я слышал отчеты, но не поверил им. Почему ты здесь вместо того, чтобы мстить за нашего отца? – требовательно спросил Эйегон.       - Наше расследование в процессе, - объяснил его брат. - И пока мы не выясним, кто на самом деле стоит за этим нападением, мы не будем предпринимать никаких действий. Было бы неразумно действовать опрометчиво.       - Кто на самом деле стоит за нападением? - спросил Оберин. - Даже я знаю, что лорд Старк приказал атаковать. Я должен поблагодарить его, он сделал миру одолжение. Рейгар Таргариен опозорил мою сестру и Дорн своими действиями.       Эйегон бросил на него мрачный взгляд, но его брат не смолчал.       - Не говорите так о моём отце. Он хороший человек, который сожалеет о последствиях своих действий.       - Прекратите. Почему ты не наказал Старков? У тебя есть драконы? Иди и сожги Винтерфелл, сровняй его с землёй за то, что они сделали, - сказал Эйегон.       - Я не верю, что лорд Старк приказал атаковать. И это не твоя забота. Ты не имеешь права приказывать мне.       - Я твой старший брат и твой Король, - просто сказал Эйегон.       - Ты не мой Король, - прорычал его брат.       - И ты даже не член нашей семьи, - добавила Дейенерис, шагнув вперёд. - Ты похож на одного из нас, но ты не Таргариен.       Эйегон покачал головой, рассмеявшись.       - О чем ты говоришь? Я - Эйегон, сын Элии Мартелл из Дорна и Рейгара Таргариена, Принца Драконьего Камня.       - Да, но весь мир думает, что ты мёртв, потому что Гора разбил твою голову о стену, когда ты был младенцем.       - Это неправда, моя мама…       - Подменила тебя другим ребёнком и тебя тайком вывезли из города, - прервала его Дейенерис. Эйегон на мгновение опешил, затем понял, что карлик, должно быть, рассказал им.       - Подожди. Все знают обо мне, но никто ничего не знает о тебе. Ты даже не похож на Таргариена, - усмехнулся он. Его брат только ухмыльнулся, закрыл глаза и медленно изменил цвет волос. Эйегон в шоке открыл рот и не смог сдержать вздоха, когда его глаза открылись. Они стали фиолетового цвета.        - Так лучше? - спросил он, но Эйегон не знал, что сказать. Он потерял дар речи. - Я научился этому трюку в Валирии, - спокойно сказал он, закрыв глаза и так же медленно вернул тёмный цвет своим волосам.       - Мой брат встал на Совете и объявил всему королевству, что Джон - его сын, - добавила Дейенерис. - Он не сделает то же самое для тебя.       - О, так кто же тогда я? - насмешливо спросил Эйегон.       - Ты сын Илларио Мопатиса. Он был магистром в Пентосе, - спокойно сказала Дейенерис, её фиолетовые глаза в упор смотрели не него. Эйегон энергично покачал головой и засмеялся.       - Я не сын Илларио. Это чепуха.       - Но это так. Илларио даже признал это, когда мы пришли к нему. Помнишь статую в его саду? Он лгал всем, говоря, что она изображает его самого. Но эти россказни не имели смысла. На самом деле это твоя статуя.       Эйегон покачал головой. Он смутно помнил статую, она вовсе не была похожа на него.       - Он сказал нам кое-что ещё. Твоя мать была Блэкфайром, - продолжала Дейенерис.       - Это ложь. Блэкфайры исчезли из лица земли много лет назад. С тех пор, как Барристан Смелый убил Мейлиса Ужасного на Ступенях, - возразил ей лорд Джон.       - Только мужская линия. Женская линия не прервалась. Твоя мать была последней из них, и она сказала об этом Илларио. Она заставила его пообещать когда-нибудь посадить тебя на трон, и поэтому он поддерживает тебя.       Эйегон снова покачал головой.       - Хорошо, это было забавно. Достаточно с меня этой лжи, - твёрдо сказал он, но они просто смотрели на него, их лица ничего не выражали.       - Я - Эйегон Таргариен, сын Рейгара Таргариена и Элии Мартелл. Законный Король Вестероса. Я не Блэкфайр. У меня такая же кровь, как и у тебя, кровь дракона. Я даже могу доказать это, - сказал он, шагнув вперёд к чёрному дракону.       Дракон быстро поднял голову и посмотрел на него, широко раскрыв пасть. Эйегон застыл. Он видел несколько рядов острых черных зазубренных клыков. Также он увидел сломанные и почерневшие кости, застрявшие между зубами, а глубоко в горле клокотало пламя расплавленной магмы.       - Ты не являешься частью нашего дома, и мы не преклоним перед тобой колено - сказала она.       - Тогда почему вы здесь? - холодно спросил Эйегон. Ему совершенно не понравилось направление, в котором пошёл этот разговор.       - Мы пришли, чтобы предоставить тебе выбор. Если ты сдашься сейчас, мы позволим тебе вернуться в Пентос, где ты можешь жить в доме своего отца до конца своих дней. Ты будешь соблюдать наши законы и поклянёшься отречься от своих претензий и никогда больше не будешь использовать имя Эйегон Таргариен, - сказал Джон, и Эйегон нахмурился.       - Зачем мне это делать?       - Если откажешься, мы возьмём город силой.       - Наши армии значительно превосходят твою. У нас более ста тысяч вестросских солдат, более пятидесяти тысяч дотракийцев. Мы можем поставить по двадцать тысяч солдат к каждому из семи городских ворот, и у нас останется еще десять тысяч человек в запасе. Капитуляция - твой единственный выход, - добавила Дейенерис.       - У вас не может быть столько людей. Вы блефуете, - пробормотал Эйегон, покачав головой. Он не был дураком и знал, что их армии были намного больше. Но ведь не в пять же раз. Вовсе нет.       - У нас также есть три дракона. Причем огромных, - сказал Джон, и на этот раз оба дракона вытянули шеи и посмотрели на них сверху вниз. Эйегон понял, что это проблема, но затем он посмотрел на Коннингтона и слегка кивнул. Ему придется снова найти Квиберна. Он разберётся с Цитаделью после своей победы.       - У вас также нет еды, чтобы пережить осаду, - добавила Дейенерис, и Эйегон изо всех сил старался сохранить нейтральное лицо. Как они узнали об этом? Должно быть, среди них был шпион.       - А как же Дорн? - услышал он голос своей жены. – Как вы поступите с нами?       Он обернулся и резко взглянул на неё, но она смотрела только на Дейенерис. Дейенерис в свою очередь посмотрела на Джона, и снова всем показалось, что они разговаривали молча. Эйегон кипел. Он едва общался со своей женой с помощью обычных слов, а эти двое могли говорить только своими глазами.       - Поскольку битва ещё не началась, дорнийцам только предстоит сразиться с нами. Мы потребуем, чтобы вы дали клятвы верности нам как вашим Королю и Королеве. Мы потребуем, чтобы вы отправили посла в столицу, чтобы проинформировать нас обо всех ваших делах. Ваши финансовые отчеты, ваши продовольственные склады и так далее. Мы предложим вам тот же выбор, который мы предложили участникам Совета. Возможность преклонить колено и мирно присоединиться к нам.       - Нет, - резко сказал Оберин. - Я не откажусь от сына Элии. Мы отклоняем ваше предложение.       - Дядя, мы должны сообщить об этом отцу, - быстро сказала Арианна, и Эйегон просто потрясенно посмотрел на неё. Она действительно обдумывала это? Его собственная жена вот так просто предаст его?       - Он поручил мне командовать армиями Дорна.., - начал Оберин.       - А я его наследница и принцесса Дорна. Моё мнение так же важно, как и ваше.       - Мои люди не будут слушать тебя. Дорнийские копья остаются, - холодно сказал Оберин, отвернувшись от неё. - Извините, ваша милость. Моя племянница иногда забывается. - Эйегон медленно кивнул, но продолжал смотреть на свою жену, которая так и не удостоила его взглядом.       Возможно, она была предателем. Она уже передавала им жизненно важную информацию в обмен на выгодные условия? Похоже на то. Это, безусловно, объясняло, почему она вела себя с ним так холодно. Ему придется попросить Вариса шпионить за ней. Он должен знать точно.       Джон несколько секунд смотрел на него, прежде чем медленно шагнуть вперёд.       - Послушай, я знаю каково это, узнать, что вся твоя жизнь была ложью. Я знаю, что это больно. Я сам разозлился, когда узнал правду о моём происхождении, и я думаю, что ты также чувствуешь злость и разочарование. Но не делай глупостей. Если разразится война, у тебя нет шансов. Поступи правильно и сбереги жизни невинных людей.       Эйегон покачал головой. Как он смеет так не уважать его.       - Я не знаю, что с тобой случилось, брат. Но я именно тот, о ком я говорю. Я Эйегон Таргариен, сын Элии, и я законный Король. Это ты лжец и безумец. Я не отдам тебе мой город, - вскричал Эйегон и увидел, что они оба нахмурились.       - Тогда давай уладим это по-старому, - сказал Джон. - Ты против меня. Больше никому не нужно умирать.       Эйегон медленно посмотрел на него, прежде чем отрицательно покачал головой.       - Нет. Я не верю тебе. Когда я убью тебя, она не даст мне жить спокойно, - сказал Эйегон, указывая на Дейенерис. - Если вы хотите драться со мной один на один, тогда я хочу своего собственного дракона.       - Нет. Ты не можешь просто так выбрать дракона, - сказала Дейенерис, покачав головой. - И даже если бы мог, ты бы никогда не получил его от нас.       - Тогда вы получили свой ответ, - твёрдо сказал Эйегон.       - Очень хорошо, - тихо сказал Джон. Они оба развернулись и забрались на своих драконов. Как только они оказались в седлах, Дейенерис обратилась к нему.       - Мы предложили тебе шанс сдаться и выбрать мир. Ты отказался от этого. В следующий раз, когда мы увидимся, ты узнаешь истинный смысл девиза дома Таргариен. Мы обрушим на тебя пламя и кровь, - с этими словами они взлетели. Громовые звуки хлопков крыльев дракона были оглушительны, но Эйегон сердито шагал назад к своей лошади.       - Коннигтон, делай то, что должен, - приказал он. - А когда вернёмся, мне нужно серьезно поговорить с моей женой. Лорд Винтерфелла       - Что ты о них думаешь, Робб? - спросил Нед, когда они направлялись к Каменному берегу. Они ехали почти без остановок последние несколько дней, и Нед почти мог увидеть их пункт назначения. Всё, что отделяло их и рыбацкую деревушку, было небольшим сосновым лесом.       Как он и надеялся, северные лорды сразу же присоединились к нему в этой миссии. Он сумел организовать около двух тысяч человек за такое короткое время. Их было более чем достаточно, чтобы позаботиться о железнорождённых.       - О железнорождённых? - спросил его сын.       - Да.       - Я думаю, что они услышали о том, что случилось с принцем Рейгаром, и решили, что мы слабы. Я думаю, они надеются на то, что Джон будет рад, что они напали на нас и вознаградит их.       Нед кивнул. У него была похожая мысль.       - Отец, что если кто-то подсказал им? - спросил Робб, и Нед быстро повернулся, чтобы посмотреть на него.       - Что ты имеешь в виду?       - Кто-то явно работает против нас и пытается вызвать конфликт между тобой и Джоном. Что если этот человек намекнул железнорождённым, что мы слабы?       - Так ты думаешь, что это ловушка?       - Я не уверен, отец, это просто размышления вслух, - пробормотал Робб.       - Как ты думаешь, Теон здесь? - спросил Нед, глядя на него. Он увидел, как лицо Робба застыло.       - Ради его же блага я надеюсь, что его здесь нет. Он должен был примкнуть к нам, а не пытаться напасть на нас, когда мы слабы.       Нед кивнул, и разговор прекратился. Он держался на расстоянии от мальчика Грейджоев. Он всегда знал, что может наступить день, когда ему придется казнить его по поручению Роберта. Тем не менее, он позволил ему сблизиться с Роббом и подружиться. Он только надеялся, что их дружба не повлияет сегодня на решения Робба.       - Как ты думаешь, чем сейчас занят Джон? - спросил Нед, желая услышать мнение Робба. Тот молчал секунду, прежде чем ответил.       - Похоже, он остался на Юге, решив закончить там войну, прежде чем переключить своё внимание на Север. Ты должен послать ему ворона с объяснением нашей версии событий.       - Я не доверяю воронам в данный момент, - сказал Нед, вспоминая слова Рейгара. Кто-то перехватил ворона, которого Джон отправил с ответом в Винтерфелл. Пока он не узнает, кто это или кто приказал ему сделать это, он не может доверить ворону важную информацию.       - Я всё таки думаю, что мы должны рискнуть. Джон должен знать нашу версию событий.       - Конечно, но будет лучше, если мы расскажем ему лично, - сказал Нед.       - А как ты планируешь это делать? Ты можешь просто взять и отплыть на Драконий Камень и оставить меня ответственным за Винтерфелл и Север в своё отсутствие.       - Я не могу покинуть Север, Робб. Ты же знаешь, как взвоют мои знаменосцы, узнав об этой поездке. Они решат, что я сошел с ума, отправляясь на Юг на Драконий Камень в это непростое время.       Робб ничего не ответил, так как они вошли в лес.       - Нам следует пройти остаток пути пешком. Они могут услышать лошадей, - сказал Робб, и Нед кивнул в знак согласия. Он отдал соответствующие приказы своим людям, и все они спешились и привязали лошадей к соседним деревьям. Затем они начали медленно продвигаться вперёд.       Земля хрустела под их ногами, когда они переходили от дерева к дереву. Робб и его волк находились слева от Неда, в то время как Джори Кассель и несколько солдат шли рядом с ним, охраняя. Лорд Карстарк и лорд Болтон были справа от него. Он хотел держать их близко, наблюдая за ними во время этой битвы. Если бы они проявили хоть какие-то признаки их колеблющейся преданности, он хотел быть рядом, чтобы увидеть это.       Рыбацкая деревня уже виднелась впереди, сразу за деревьями. Со стороны моря накатывал тонкий слой тумана, который остановился совсем рядом с хижинами рыбаков. Деревня была не очень большой, всего тридцать хижин или около того. Как предполагал Нед, железнорождённые отдыхали в этих хижинах, а не на своих кораблях. В каждой хижине могло находиться около пяти человек. А это означало, что железнорождённых будет не более двухсот человек.       На южной стороне деревни он увидел две сожжённые хижины. Нед нахмурился и повернул голову в другую сторону. Он только надеялся, что ущерб остальной части деревни был не таким страшным.       Железнорождённые вытащили свои длинные корабли на берег. Он приказал Гловерам и Толхартам обойти фланг, чтобы те не смогли убежать обратно в море. Сегодня он хотел чистую победу.       В рыбацкой деревне уцелело около двадцати маленьких хижин. Он видел небольшие клубы дыма, поднимающиеся в небо от пожарищ, которые они, должно быть, зажгли прошлой ночью и из-за которых оно стало серым, дымчатым с примесью тумана.       Он продолжал продвигаться вперёд, пока не достигли опушки леса, затем поднял руку в перчатке, приказывая своим людям остановиться. Его дыхание клубилось в прохладном утреннем воздухе перед его лицом. Он присел за кустом, выжидая. Нед увидел, как один человек вышел из хижины, расположенной немного слева от него. Затаив дыхание, он наблюдал, как мужчина зашёл за угол хижины, расстегнул брюки и начал мочиться.       Нед посмотрел налево в направлении Робба и кивнул. Он вытащил меч из ножен, а затем мелкими перебежками начал продвигаться вперёд. Он посмотрел направо и увидел, что люди Карстарка и Болтона тоже следуют за ними.       Они как призраки вошли в рыбацкую деревню и остановились в десяти шагах от незадачливого мужчины, прежде чем он обернулся и заметил их. Нед посмотрел в зелёные глаза мужчины, прежде чем железнорождённый заорал что есть силы:       - СТАРКИ !!!       Нед метнулся вперед, чтобы убить его, но прежде чем он успел к нему добраться, Серый Ветер его опередил. Он приземлился на его грудь и разорвал горло за считанные секунды.       Крики солдата разбудили других железнорождённых, потому что двери рыбацких хижин начали открываться. Заспанные желознорождённые высунули головы из дверей, чтобы посмотреть на улицу. Их глаза расширились от ужаса, и вскоре воздух наполнился паническими криками, когда они все бросились за оружием, которое находилось в хижинах.       Нед тоже не тратил впустую время.       - ВПЕРЁД! За Север! - крикнул он своим людям и в ответ получил громовой рёв       Он посмотрел на Робба и последовал за ним вверх по лестнице одной из хижин. Какой-то мужчина выскочил из неё прямо перед ними, держа одной рукой топор. Мужчина закричал, а затем дико взмахнул топором, целясь Роббу в голову. Но тот быстро нырнул под удар, и Нед увидел, как его сын поднял свой меч и загнал его в живот нападавшего.       Он быстро вытащил свой меч и, перескочив через перила, последовал за Роббом по лестнице к двери. Она уже висела на петлях, и Нед быстро ворвался внутрь.       Они вошли в тускло освещенную комнату, залитую только льющимся из окна лунным светом. Его взгляд мелькнул к центру комнаты, где он увидел, как Робб сражается с ещё одним железнорождённым. Его меч со свистом разрезал воздух. Нед шагнул через дверной проём, намереваясь помочь ему, но вдруг услышал свистящий звук позади себя.       Его рефлексы ожили, и он инстинктивно увернулся от удара. Нед крутанулся, развернулся и вслепую поднял меч вверх, но промахнулся лишь на волосок. Его меч встрял в деревянную перегородку позади нападавшего, который замахнулся на ещё один удар своим топором с двойным лезвием.       Нед выдернул меч, встав оборонительную стойку, и быстро поднял его, чтобы заблокировать удар. Меч и топор со звоном столкнулись и сцепились. Нед использовал свою бОльшую физическую силу, чтобы оттолкнуть нападавшего назад, пока его спина не коснулась стены.       С помощью меча он отбросил топор нападавшего вверх, пока он не прижался к его горлу. Нед смотрел в его голубые глаза и продолжал прижимать оружие к его горлу, пока из пореза, образовавшегося у него на шее, не потекла кровь. Мужчина начал брыкаться и пинать его ногами, и Нед нанёс последний удар, окончательно перерезав горло, и позволил телу упасть на пол.       Он услышал громкий звон мечей и быстро повернул голову, готовый помочь Роббу. Он увидел, как один из мужчин толкнул его сына на стол в центре комнаты. Робб развернулся и вонзил меч в горло человека, мгновенно убив его на месте.       Он вытащил свой клинок и посмотрел на него, затем он качнул головой в сторону другой двери.       - Я думаю, что внутри больше людей, - сказал он, Нед согласно кивнул. Серый Ветер пошёл впереди, Робб следовал за ним. За дверью оказались две пустые спальни.       - Должно быть, они выбрались из заднего окна, - сказал Робб, входя в первую спальню, Нед согласился с сыном. В комнате царил беспорядок, простыни валялись на полу, и Нед понял, что они, должно быть, ушли в спешке.       - Давай проверим другую комнату, - сказал Нед, зовя их за собой и толкая следующую дверь. Комната была в том же состоянии, что и первая, однако он увидел женщину, которая сидела, дрожа, голой в углу. И она отчаянно рыдала.       Тошнотворное чувство скрутило живот Неда. Он боялся, что железнорождённый уже мог с ней что-то сделать. Он слышал об их обычаях и их правило «солёных жен». Неда тошнило от мысли, что его люди подвергались такому варварскому обращению.       Он немедля подскочил к ней и упал на колени, оборачивая свой плащ вокруг её обнаженного тела. Она продолжала рыдать, пока Нед шептал успокаивающие слова ей на ухо.       - Ну вот, уже всё в порядке. Мы здесь, чтобы помочь вам, - сказал он, нежно поглаживая её спину.       - Они ушли? - прошептала она через несколько секунд, и Нед кивнул.       - Да. Они ушли. Мне жаль, что так случилось.       Ему пришлось успокаивать её в течение нескольких минут, прежде чем её рыдания прекратились. Он поднялся, но оставил свой плащ у неё.       - Робб, помоги ей найти одежду, чтобы одеться. Мне нужно выйти на улицу и посмотреть, что делают остальные, - тихо сказал он, и его сын кивнул. Прежде чем выйти из комнаты, он обнял женщину в последний раз.       Он быстро покинул хижину и снова вышел на улицу, где был рад видеть, что битва почти закончилась. Его люди вытаскивали последнего убитого железнорождённого из хижины на улицу. Он заметил Джори Касселя и окликнул его.       - Джори! - позвал он, и мужчина быстро подошёл к нему. - Мне нужен отчет.       - Конечно, милорд. Мы взяли их всех. У нас около пятидесяти пленников, остальная часть ублюдков-железнорожденных умерла от наших мечей.       - Сколько их было?       - Не много, сотня, может быть, две, - пожал плечами лорд Гловер.       Нед кивнул.       - Скольких мы потеряли?       - Не слишком много. Около тридцати человек, - сказал лорд Гловер. Нед остановился, увидев приближение лорда Болтона. Нед заметил, что тот даже не вытащил меч, и на нём не было ни капли пота или крови.       - Лорд Болтон, - коротко приветствовал его Нед.       - Лорд Старк. Я считаю, что сегодня мы добились решающей победы, - ответил он с намёком на улыбку.       - Да. Похоже на то. Скольких солдат вы потеряли?       - Никого, - ответил он, пожав плечами. Нед нахмурился, как ему это удалось?       - А как насчет Карстарка? Вы знаете, скольких людей потерял лорд Карстарк?       - Немного, около десяти, насколько я понял, - ответил лорд Болтон, и Нед кивнул. Он отвернулся от лорда Дредфорта и направился дальше вглубь деревни, чтобы организовать возвращение в Винтерфелл. Он оставит небольшой гарнизон своих солдат, чтобы помочь защитить деревню и её жителей на случай возвращения железнорожденных.       Он думал о словах, произнесённых Роббом чуть ранее. Что если это действительно была ловушка? Уловка, чтобы вытащить его из Винтерфелла? Лорд Болтон не потерял ни одного человека, и хотя это могло быть совпадением, Нед не был уверен, что он мог позволить себе роскошь поверить в совпадения в данный момент.       Он обернулся, чтобы посмотреть на лорда Дредфорта, и увидел, что его бледные глаза смотрят на него. Нед несколько секунд смотрел на него, затем отвернулся. Именно лорд Болтон предложил привести больше людей в Винтерфелл, а затем он использовал его собственные слова против него.       Теперь Нед был уверен в этом. Ему придётся арестовать лорда Болтона.       Однако он должен действовать мудро и осторожно. Он не мог сделать это здесь. Болтон уже разместил своих людей рядом с Винтерфеллом. Возможно, он отдал приказ своим людям напасть на его семью, если его самого арестуют. Они были в нескольких днях езды от Винтерфелла, и если он сейчас его арестует, тогда кто-то из людей Болтона может ускользнуть и отправить сообщение заранее.       Ему придется подождать, пока он не вернётся в Винтерфелл. Тогда он пригласит лорда Болтона в свой кабинет под каким-то предлогом и арестует его там. Он должен убедиться, что Кэт и его дети были в безопасности и не подверглись опасности, прежде чем начать действовать. Если он арестует его сейчас, тогда кровопролитие будет неизбежным, ведь он не знал, какой лорд на чьей стороне находится. Делать это в безопасности стен своего замка будет лучше, значительно лучше.       Нед выпрямил спину и позвал своих людей. Пришло время идти домой и покончить с этим заговором. Фальшивый Дракон       Эйегон Таргариен стоял в одиночестве на своём балконе в Красной замке. Отсюда ему было видно весь город и окружающие его поля.       Это зрелище всегда успокаивало его. Однако теперь то, что он увидел, ужаснуло его.       Нескончаемые ряды солдат окружали его город. Начиная от Железных ворот на севере вплоть до Королевских ворот на юге. Огромный флот кораблей спустился, чтобы блокировать Черноводную. Спасения не было. Его город был в осаде.       Он видел клубы дыма, поднимающиеся в оранжевое вечернее небо на месте вражеских сил, расположенных за его городом. Он не видел драконов, они были далеко от городских стен, вне досягаемости его скорпионов.       Совет созвал экстренное совещание чуть ранее, когда на горизонте были замечены первые отряды дотракийцев. Встреча была короткой и по существу.       Выезд за ворота был бы самоубийством, их армии были намного меньше. Их единственная надежда - переждать осаду.       Его жена не присутствовала на этой встрече. Она проведёт некоторое время в Девичьем Склепе в наказание за свою наглость. Эйегон хотел бросить её в темницу, но Коннингтон отговорил его. Они нуждались в поддержке Дорна.       Оберин послал ворона своему брату с просьбой прислать остальную часть дорнийских копий, но Эйегон знал, что они ни за что не успеют сюда вовремя. У них не было достаточно провизии, чтобы пережить осаду. По оценкам Коннингтона, им хватит пищи всего на три месяца, а Варис сказал, что скорее всего речь идёт об одном месяце.       Эйегон проклял этого дурака Роберта Баратеона за то, что тот довёл город до такого состояния. Но он осознавал, что в конечном итоге это не имело значения.       Смысл осады состоял в том, чтобы истощить город и его жителей, избавив от поставок пищи, пока они не сдадутся. Но он не отступит. Он был Таргариеном с кровью дракона.       Он подумал о гнусной лжи, которую они ему сказали ранее, и почувствовал, что становится все злее и раздражённее. Он в отчаянии сжал свой бокал с вином, а затем швырнул его далеко в открытое окно, даже не увидев, где он приземлился.       Как они смеют неуважительно относиться к нему, называя его Блэкфайром! Он покажет им, кто он на самом деле.       Он был Эйегоном Таргариеном, от крови Эйегона-Дракона. Он станет Завоевателем, кровью Старой Валирии, и он не будет побеждён. Он не отдаст со смирением своё право первородства и не примет то, что они предложили ему.       Нет.       Он был Эйегоном Таргариеном. Законным Королём Вестероса, сыном принца Рейгара Таргариена и Элии Мартелл. Он был кровью дракона, и кровь Валирии текла по его венам. У него была кровь победителей, колдунов и наездников драконов.       Он победит и покажет им, что у него тоже есть кровь дракона.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.